Xuyên Về Thập Niên 70: Nẫng Không Gian Của Thứ Muội Rồi Nằm Ươn - Chương 66: Không phải thứ tốt

Cập nhật lúc: 2026-04-12 01:36:11
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Tô Tĩnh Thư đầy vẻ tò mò cất tiếng hỏi: “Tiểu Tây, bọn họ chui qua lỗ ch.ó nhỉ? À , là hang động mới đúng!”

“Haha, ký chủ, cô dạo ngày càng tinh nghịch đấy!” Tiểu Tây lắc đầu vẻ chê bai, “Không văn hóa thật đáng sợ, chui qua lối đó mở một chốn thế ngoại đào nguyên thì !”

Tô Tĩnh Thư khẽ trợn trắng mắt: “Mơ mộng hão huyền, mi mới là kẻ vô học , đến chút kiến thức toán lý hóa cơ bản cũng chẳng rành!”

“Ta chỉ là lười dạy cô mà thôi!”

Tô Tĩnh Thư vờ giận dữ, ảnh thoắt một cái tiến gian. Chỉ thấy cô khẽ vung tay, một thanh kiếm gỗ nhỏ tự chế xé gió bay thẳng về phía cục sắt đang lơ lửng giữa trung.

Tiểu Tây vội vàng né tránh: “Này, cô đừng cãi là động tay động chân nhé, đ.á.n.h hỏng thì cô cũng chẳng lợi lộc gì !”

“Dù thì mi cũng tích sự gì .” Một một cục sắt rượt đuổi hồi lâu, chợt Tiểu Tây khẽ quát: “Cẩn thận, hai gã khả nghi chạy mất kìa!”

!

Tô Tĩnh Thư chợt bừng tỉnh, hình nhanh chóng chớp lóe, thoát khỏi gian.

Bốn bề rừng núi vẫn là một mảnh tĩnh lặng thâm u, khóm gai góc phía từng hai kẻ vạch nay khép y như cũ. Nếu chỉ từ bên ngoài, quả thực chẳng thể nhận manh mối nào.

“Mi xem, bọn họ trốn trong núi sâu để làm gì? Chẳng lẽ cần ăn uống ?”

Tiểu Tây trầm ngâm đôi chút đáp: “Ta nghi ngờ bọn chúng là đặc vụ, ồ, chính là gián điệp của địch đấy!”

Gián điệp ?

Nếu quả thực như thì chuyện quá lớn, việc cô thể xen . Giả sử báo tin, lỡ như ngoài làm rò rỉ tin tức thì , chính bản cô cũng chẳng thể giải thích cho rõ ràng ngọn ngành.

“Hay là, cứ đó thám thính xem ?”

Tô Tĩnh Thư khẽ lật bàn tay, một thanh chủy thủ lóe lên ánh sáng lạnh lẽo gọn trong tay . Cùng lúc đó, tay trái cô nắm chặt một gói bột t.h.u.ố.c – đây là t.h.u.ố.c mê cô tự điều chế trong lúc rảnh rỗi.

Hy vọng đến thời khắc nguy bách sẽ phát huy tác dụng.

Tô Tĩnh Thư nép sát bụi gai, áp tai lắng một hồi, nhận thấy bên trong tĩnh lặng một tiếng động.

Bắt chước dáng vẻ của hai kẻ , cô cẩn trọng vạch hai bên khóm gai một khe hở nhỏ, nhanh nhẹn lách chui .

Mở mắt cô là một đường hầm nhỏ hẹp, nền đất khá khô ráo, ánh sáng lờ mờ kéo dài sâu bên trong.

Từ mặt đất cho đến vách đá đều gồ ghề lởm chởm, hiển nhiên đây là một đường hầm do con tự đào lấy.

Cô khẽ bình tâm, rón rén thu nhẹ bước chân, cẩn thận tiến về phía .

Đi chẳng bao lâu, cô chợt thấy cách đó xa lập lòe ánh sáng. Dù ánh đèn dầu hỏa phần u ám, nhưng vẫn đủ để lờ mờ nhận một cánh cửa đá thô sơ.

Mọi thứ xung quanh vẫn chìm trong sự tĩnh lặng đáng sợ.

Tô Tĩnh Thư chầm chậm tiến gần, nghiến răng dồn sức đẩy mạnh cánh cửa đá. Trước mắt cô mở một hang động rộng chừng bốn, năm mươi mét vuông.

Bên trong thắp một ngọn đèn dầu nhỏ xíu, chất đầy những chiếc rương gỗ.

Trên hai chiếc giường gỗ ọp ẹp, hai gã đàn ông đang say giấc chợt giật kinh hãi, vội vã bật dậy.

Đó chính là hai kẻ nướng thịt bên bờ suối lúc . Gần như cùng lúc, mỗi gã đều nắm chặt một món vũ khí đen ngòm trong tay, ánh mắt lạnh lẽo chĩa thẳng về phía cô. Khi nhận kẻ đột nhập chỉ là một thiếu nữ kiều mị, gã đàn ông nọ...

Thần sắc gã lập tức giãn , môi nở một nụ đầy tà ý và ti tiện.

Kẻ còn thì hung tợn quát lớn: “Cô là ai? Tới đây làm gì? Bên ngoài còn kẻ nào tiếp ứng !”

Vừa dứt lời, hai gã chợt nhận sự nguy hiểm, cả hai lập tức căng thẳng trở . Như sự ăn ý từ , một gã lao vọt phía cửa gỗ, nhằm chặn đường lui, cho cô gái cơ hội phá cửa tẩu thoát.

Gã đàn ông còn vươn tay tung một đòn cầm nã thủ, tàn nhẫn chộp thẳng về phía n.g.ự.c Tô Tĩnh Thư.

Nếu đến lúc vạn bất đắc dĩ, bọn chúng tuyệt đối nổ súng. Dù nơi đây là rừng sâu núi thẳm, vị trí cực kỳ bí mật, nhưng tiếng s.ú.n.g nổ vang rền khó tránh khỏi việc thu hút sự chú ý của kẻ khác.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/xuyen-ve-thap-nien-70-nang-khong-gian-cua-thu-muoi-roi-nam-uon/chuong-66-khong-phai-thu-tot.html.]

Khó khăn lắm bọn chúng mới tìm chốn dung tuyệt vời .

Chúng chẳng hề tiếp tục những tháng ngày trốn chui trốn nhủi nơi chân trời góc bể nữa.

“Vút, vút, vút!” Tốc độ của Tô Tĩnh Thư còn nhanh hơn dị thường, ảnh cô khẽ chớp, thanh chủy thủ trong tay xé gió vung .

Trong phút chốc, cả ba lao giao tranh kịch liệt. Phải thừa nhận rằng hai gã đàn ông đều là kẻ võ nghệ phòng , sức lực ở cánh tay vô cùng lớn, đòn tàn độc, sắc bén và cực kỳ bài bản.

Từng quyền từng cước tung đều mang theo tiếng gió rít gào.

“Á!” Nương theo tiếng kêu la t.h.ả.m thiết, chỉ thấy n.g.ự.c một gã đàn ông đ.â.m thủng một lỗ m.á.u sâu hoắm. Thân hình gã lảo đảo đổ gục xuống mặt đất rên rỉ, co giật hai cái trong vô thức.

Tắt thở bỏ mạng ngay tại chỗ.

Gã đàn ông còn kinh hãi tột độ, cuối cùng thèm màng đến điều gì nữa, hung hăng siết cò súng. Những viên đạn đen ngòm mang theo âm thanh chát chúa “đoàng đoàng” nhắm thẳng cô mà b.ắ.n tới.

Một viên đạn sượt sát qua mang tai cô, b.ắ.n đứt một lọn tóc tơ. May mắn kịp thời né tránh, bằng cái đầu nhỏ bé e rằng nổ tung rực rỡ như đóa hoa.

“Thứ vũ khí sức sát thương kinh khủng đến ?” Thậm chí âm thanh của nó còn chói tai đến nhức óc, lợi hại hơn ám khí ngày xưa bao nhiêu !

Tiểu Tây giấu sự khẩn trương, vội vã nhắc nhở: “Đánh nhanh thắng nhanh rời thôi, cái tên khốn khiếp thấy tiếng động đang chạy thục mạng về phía !”

“Được!” Tô Tĩnh Thư tung một cú đá uy dũng n.g.ự.c gã đàn ông. Ngay khoảnh khắc gã lảo đảo, thanh chủy thủ trong tay cô găm phập huyệt Thái Dương của . Gã đàn ông trợn trừng hai mắt, ngã vật xuống đất, c.h.ế.t nhắm mắt.

Tô Tĩnh Thư thậm chí chẳng còn thời gian để xem xét cẩn thận những thứ chứa trong rương gỗ.

Cô vung tay lên một cái, thu dọn sạch sẽ vật phẩm trong gian, bao gồm cả hai món vũ khí đ.á.n.h rơi mặt đất.

Sau đó, cô cắm đầu cắm cổ lao bên ngoài mà hề ngoảnh .

Vừa mới nấp kỹ một lùm cây rậm rạp.

Đã thấy Lương Đại Phúc mồ hôi nhễ nhại hộc tốc chạy tới. Trong tay lăm lăm một cây gậy gỗ, vội chui hang động ngay mà cẩn trọng đưa mắt tuần tra tứ phía. Cả buổi trời phát hiện mối nguy hiểm nào...

Hắn mới dè dặt rẽ khóm gai rậm rạp, cẩn thận bước trong.

Thấy bóng khuất dạng, Tô Tĩnh Thư chần chừ thêm nửa khắc, lập tức rời . Bước chân cô nhanh thoăn thoắt, chỉ sợ gã đuổi kịp.

như lời Lương Đại Phúc từng , g.i.ế.c thì dễ, nhưng lỡ kinh động đến dân làng thì hậu quả khôn lường.

Huống hồ cho đến tận bây giờ đầu óc cô vẫn còn rối bời, chẳng hiểu nổi rốt cuộc xử trí . Cô chỉ chắc một điều, chuyện tày đình thế càng ít sẽ càng an .

Còn về phần Lương Đại Phúc, đợi tìm thời cơ thích hợp tính sổ cũng muộn.

Mãi cho đến khi xuống tới chân núi, cõi lòng cô mới dần bình trở . Để tránh nguy cơ khác thấy đ.â.m sinh nghi, cô cố tình dạo quanh vườn lê một vòng, đó mới đủng đỉnh về phía chuồng gia súc.

Lương lão nhị đ.á.n.h xe bò cũng đồng kiếm công điểm. Người đón cô chỉ thím Hai Lương và Lương lão hán.

Thím Hai Lương vẫn như ngày, cặm cụi băm cỏ heo ở một góc, gần như chẳng buồn ngẩng đầu lên.

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Về phần Lương lão hán, thần sắc ông lão vẻ tươi tỉnh, minh mẫn hơn nhiều, đang bận rộn chỉ huy mấy bé gái phân loại chỗ cỏ heo, cỏ bò cắt mang tới giao.

Vừa trông thấy bóng dáng cô tới, đôi mắt Lương lão hán bất chợt sáng rực lên.

Đợi đám bé gái giao xong cỏ bò rời , Tô Tĩnh Thư lưng đeo chiếc gùi chứa hơn nửa cỏ heo, ông lão mới đè nén lương tâm mà ghi nhận: “Tô thanh niên trí thức, bốn công điểm!” Nói đoạn, ông vội vã ghi chép quyển sổ nhỏ.

Nhổ cỏ heo thông thường mười cân mới tính một công điểm, hiển nhiên cỏ của cô còn kém xa tiêu chuẩn!

Thấy xung quanh ai, Tô Tĩnh Thư mới mỉm thiết hỏi han: “Ông ơi, dạo thể ông cảm thấy thế nào ạ?”

“Khỏe lắm cháu ạ, cái cảm giác tức n.g.ự.c khó thở ngày bay biến mất . Dạo ban đêm cũng bớt ho hắng, cháu xem, ngợm cũng khoan khoái, tươi tỉnh hẳn .”

Tô Tĩnh Thư khẽ gật đầu, nhiều lời. Cô chỉ lặng lẽ đặt tay ông lão một lọ t.h.u.ố.c viên nhỏ, dặn dò: “Thuốc giúp sinh tân dịch, giải khát. Mỗi buổi tối bữa ăn, ông cứ pha với nước ấm mà uống nhé!” Nói xong, cô xoay nhẹ nhàng rời .

Về đến nhà, Tô Tĩnh Thư ngó đồng hồ, mười một rưỡi trưa.

Đến giờ nấu cơm !

Loading...