Xuyên Về Làm Tiểu Kiều Nương Trùng Hỉ, Mang Không Gian Làm Giàu - Chương 23

Cập nhật lúc: 2025-10-01 06:46:35
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pqi81iUn1

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Khách Quen

Dùng bữa xong, hai vợ chồng trẻ về phòng.

“Nương tử, múc nước cho nàng, nàng cứ tắm trong phòng .” Chu Dịch Xuyên cúi đầu .

Thực , nông gia ngày nào cũng tắm rửa, phần lớn chỉ lau qua thôi, cách hai ngày mới tắm một .

còn cách nào khác, hai ngày nay cả hai đều đụng tới cá, mùi tanh, tắm rửa cho sạch mùi.

“Được.” Mộ Vãn Thư khẽ gật đầu, thu gọn những bộ quần áo làm xong giường.

Chu Dịch Xuyên liếc thấy màu vải chính là miếng vải định làm quần áo cho , khóe miệng tức khắc nhếch lên nở nụ .

khi ngẩng đầu thấy đôi mắt Mộ Vãn Thư đỏ hoe, cứng đờ.

“Nương tử, nàng ? Sao ?” Hắn vội đặt đồ tay sang một bên, xoay nàng nàng hỏi han, mắt chứa đầy lo lắng.

“Có đ.â.m ? Để xem.” Hắn còn tưởng là nàng dọn dẹp vải vóc quần áo nên kim đâm.

Vừa , nắm lấy tay nàng, Mộ Vãn Thư vội lắc đầu “Không, đâm, đừng lo lắng.”

Nàng vội rút tay , khuôn mặt nhỏ nhắn đỏ bừng vì ngại ngùng.

Thật là hổ, nàng quên mất thể chất của nguyên chủ là khi xong, mắt sẽ sưng đỏ cả nửa ngày.

Nàng khỏi đỡ trán.

“Thật ?” Chu Dịch Xuyên vẫn còn lo lắng, nắm lấy tay nàng xem xét kỹ càng thấy thật sự gì mới thở phào nhẹ nhõm.

đôi mắt nàng vẫn còn sưng đỏ, lòng vẫn siết chặt.

“Vậy nàng thế? Sao thành mắt đỏ hoe ? Có chịu ủy khuất gì ?”

Chẳng lẽ khi ở nhà, những bà tám trong làng đến tận cửa bậy ?

Tính nết của nương , là khẩu xà tâm phật, nhưng tiểu tức phụ hiền lành nhu nhược, nương cứng mặt nàng cũng thể cứng .

Hơn nữa tiểu tức phụ, dường như còn khá thích giao hảo với nương, chắc nhà.

“Không, ! Ta chịu ủy khuất gì cả, thật đấy, ở đây . Ta… chỉ là chút nhớ nhà thôi.”

Mộ Vãn Thư vội ngẩng đầu lên, thấy nhíu chặt mày, sắc mặt nghiêm túc, sợ nghĩ nhiều hiểu lầm liền vội giải thích.

Nhớ nhà?

Nghe nàng , Chu Dịch Xuyên trong lòng chợt khẽ run, chút xót xa ôm nàng lòng, khẽ ôm siết.

Nghĩ đến phụ mẫu nhà họ Mộ khuất, nên gì, chỉ thể ôm nàng an ủi trong im lặng.

Mộ Vãn Thư ôm trong lòng, mơ màng chớp mắt mấy cái.

“Ngày mai, chúng hãy thăm nhạc phụ nhạc mẫu .”

Giờ hai thành , nên cùng tiểu tức phụ thăm nhạc phụ nhạc mẫu, cũng là để họ thể yên lòng giao phó Vãn Thư cho .

Mộ Vãn Thư ngẩng đầu , đó gật đầu.

“Được.” Nàng cũng nên thường xuyên thắp hương thắp nến cho họ.

Đã dùng thể của con gái , thì làm tròn chữ hiếu.

Sáng sớm ngày hôm .

Chu Dịch Xuyên và Mộ Vãn Thư cùng đến trấn bán cá , đó sẽ mua ít hương nến gì đó ở trấn thăm phụ mẫu nhà họ Mộ.

Chu mẫu và Chu phụ thì dắt hai đứa nhỏ đồng, hai đứa bé ngoan, quấy cũng chạy loạn, dắt theo cũng .

“Bán cá đây, cá lớn tươi ngon béo đây.” Hôm nay ngày chợ phiên, nhưng giờ cũng ít.

Mộ Vãn Thư kéo cổ họng rao bán, Chu Dịch Xuyên đưa cho nàng ít nước.

“Nương tử, nàng nghỉ một lát , để làm là .”

Vừa , tự hắng giọng, bắt chước Mộ Vãn Thư mà rao bán.

Chưa kể, trông cũng dáng lắm, Mộ Vãn Thư bên cạnh nên mặt cũng còn đanh nữa, ngược sợ hù dọa khác.

“Ôi chao, tiểu nương tử may mà ngươi vẫn ở đây, cứ sợ hôm qua ngươi chỉ bán một ngày, hôm nay sẽ đến nữa.”

“Cá nhà các ngươi hôm nay bán thế nào? Vẫn giá hôm qua chứ?”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/xuyen-ve-lam-tieu-kieu-nuong-trung-hi-mang-khong-gian-lam-giau/chuong-23.html.]

Lúc một bóng quen thuộc xuất hiện mặt hai , là phụ nữ đầu tiên mua cá ngày hôm qua.

Thấy Mộ Vãn Thư và vẫn còn bán cá ở đây, nàng như trút gánh nặng.

Mộ Vãn Thư thấy phụ nữ phía một tiểu ca cầm hai cái thùng nhỏ, mắt nàng sáng lên .

“Hôm qua phu quân đánh bắt thêm, hôm nay liền đến trấn, vẫn giá như cũ, cá lớn tươi ngon béo .”

“Thẩm , hôm nay thẩm mấy con?”

“Hôm nay cho thẩm ba mươi con, loại lớn, cần xâu dây, cứ cho thẳng thùng là .” Người phụ nữ cũng sảng khoái, trực tiếp lấy 240 văn tiền đưa cho Mộ Vãn Thư.

“Được thôi, hôm nay mua nhiều thế, chắc thẩm hôm nay nhà khách quý đúng ?” Mộ Vãn Thư đáp, trong lúc cùng Chu Dịch Xuyên đang đóng cá tiện miệng hỏi một câu.

“Tiểu nương tử cần khách sáo , phu gia họ Trương, ngươi cứ gọi Trương thẩm là .

Là nhà lão gia nhà đãi khách, lão gia nhà hôm qua nếm thử cá nhà ngươi thấy vị tươi ngon vô cùng.

Hôm nay bày tiệc trong phủ đãi khách, liền dặn đến mua thêm chút về.

Đây , còn cố ý dẫn ngoài chuẩn lấy cá đây, may mà hôm nay các ngươi đến, thì cái việc của coi như hỏng bét .”

Trương thẩm , nét mặt vui vẻ.

Việc của nàng làm xong xuôi, lão gia cao hứng khi còn thưởng nữa. Hôm qua lão gia nếm thử cá xong, thưởng một .

Trương thẩm là quản việc mua sắm của nhà Tiền Viên Ngoại trong trấn, hôm qua mua cá về cho nhà bếp làm đưa Tiền lão gia nếm thử, liền Tiền lão gia yêu thích ngay lập tức.

Thế nên hôm nay liền gọi nàng đến mua thêm về.

Mộ Vãn Thư gật đầu, ý hỏi nhiều, từ trong thùng bắt hai con cá nhỏ hơn đưa thêm cho nàng .

“Trương thẩm chiếu cố việc làm ăn của nhà như , hai con coi như tặng thêm. Ngày mai nhu cầu thì Trương thẩm thể đến nữa, chúng ngày mai vẫn đến giờ .”

Thấy Mộ Vãn Thư khéo léo như , Trương thẩm càng tươi hơn.

“Được, ngày mai nhất định sẽ đến.”

“Vâng ạ.” Mộ Vãn Thư gật đầu.

Sau khi Trương thẩm rời , lượt thêm vài đến mua cá, khách mới và cả những khách quen từ hôm qua.

“Tiểu nương tử, cá nhà các ngươi đánh bắt ở ? Ăn còn tươi ngon hơn cả những loại cá sông mua đây nữa.”

Lúc , một vị khách quen nam lên tiếng hỏi, hôm qua vị khách mua hơn mười con cá ở sạp của họ, Mộ Vãn Thư nhớ khá rõ.

“Chính là sông Ba Loan ở trấn đó, thôn chúng ở gần sông nên đánh bắt một ít kiếm kế sinh nhai.

đều nuôi một đêm ở nhà mới mang đến, lẽ nhờ mà hết bớt mùi tanh bùn trong sông, nên mới tươi hơn chăng.”

Cái trấn nhỏ bọn họ đang ở tên là Tam Loan Trấn, cả trấn đều dòng sông Tam Loan bao quanh, con sông ở Chu gia thôn cũng là một nhánh nhỏ của sông Tam Loan.

Cá bán ở trấn , một là đánh bắt từ sông Tam Loan, hai là tự nhà đào ao nuôi, nàng hề ý định giấu giếm.

Cũng thể giấu .

Còn về việc cá tươi ngon hơn cá nhà khác, nàng là do luồng sáng của , nên dùng lý do khử mùi tanh bùn để che giấu.

Hôm qua nàng ở khu chợ để ý cá của nhà khác, phần lớn đều là sáng sớm đánh bắt là mang đến bán ngay, còn dính mùi tanh bùn.

“Ồ, cá nhà các ngươi còn bao nhiêu? Ta lấy hết.”

Lâm chưởng quỹ gật đầu, cũng nhận loại cá đều giống với loại cá sông Ba Loan mà mua đây.

hiểu , cá của nhà ngon hơn cá sông nhà khác nhiều.

Tuy nhiên so với những nhà khác, nước trong thùng cá nhà họ quả thực trong hơn nhiều. Còn của nhà khác thì đục hơn một chút.

Phần lớn những đánh bắt cá sông để bán, đều tranh thủ đánh bắt buổi sáng, sợ cá nuôi ở nhà c.h.ế.t ngửa bụng, nên bắt là mang đến bán ngay.

, việc hết mùi tanh bùn, cá ngon hơn cũng là điều hợp lý, cá sông của những nhà khác quả thực mùi tanh bùn, còn cá nhà họ thì .

Lâm chưởng quỹ cũng tin lời giải thích , còn việc làm thế nào để nuôi cá ở nhà sợ cá c.h.ế.t ngửa bụng, khử mùi tanh bùn, hỏi nhiều.

thì cũng , đó là cách kiếm kế sinh nhai.

Và cũng thể là nhà nuôi cũng cá c.h.ế.t ngửa bụng, chỉ là mang bán, dù nuôi ở nhà tuy cá c.h.ế.t ngửa bụng, nhưng cũng là tất cả đều chết.

Chỉ là phần lớn đánh bắt cá, đều lỗ tiền của những con cá c.h.ế.t ngửa bụng đó, nên cứ bắt là bán thôi.

Loading...