Xuyên Sách: Ta Gả Cho Nam Phụ Hung Ác - Chương 8

Cập nhật lúc: 2025-09-17 07:23:46
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pqi81iUn1

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

“Huynh trưởng, khi nào thì diễn việc tiễu trừ thổ phỉ?”

Chờ đến khi xe ngựa của Thất Hoàng tử khuất dạng, Tống Trừ Nhiên mới khẽ thở phào nhẹ nhõm. Vừa , Thịnh Kỳ về việc tiễu trừ thổ phỉ, nàng vô thức dõi theo, nhưng ngờ chạm ánh mắt của Thất Hoàng tử.

Ánh mắt chăm chú của lưu gương mặt nàng hồi lâu, khiến nàng bất giác cảm thấy mấy thoải mái. Nàng hiểu ý định của , nhưng rằng ánh mắt khác hẳn với Thịnh Hằng.

Trong đôi mắt Thịnh Kỳ hề cảm xúc, cũng chẳng chứa đựng mục đích gì rõ ràng, song chính điều khiến nàng rùng .

Người rốt cuộc là ai? Y là một kẻ thâm hiểm, tâm địa tàn độc. Nếu tâm tư , đối phó ắt sẽ dễ dàng hơn nhiều, chính sự bí ẩn mới thực sự đáng sợ.

Nàng chỉ lén liếc một cái phát giác, với tâm địa thâm sâu của Thất Hoàng tử, chắc chắn sẽ bắt đầu suy xét về mục đích của nàng. Nếu coi nàng là mối họa, ắt hẳn nàng sẽ gặp hiểm nguy khôn lường.

Tống Trừ Nhiên thầm trách bản quá đỗi thiếu kiên nhẫn.

Thật là một bước sai lầm...

Nàng bất đắc dĩ khẽ thở dài, nhưng chợt nghĩ rằng vài việc cần giải quyết ngay. Nàng nghiêng đầu ghé sát tai Vinh Cẩm thì thầm rằng chuyện bàn với phụ trưởng, nhờ chăm sóc mẫu đôi chút.

Dứt lời, nàng liền nhanh chóng tiến về phía xe ngựa của phụ trưởng.

Tống Hoành cùng Tống Đình Chi thấy nàng bước lên xe, đều khỏi kinh ngạc đôi chút. Chưa kịp cất lời hỏi han, Tống Trừ Nhiên chủ động mở lời: “Thất Hoàng tử nhắc đến chuyện tiễu trừ thổ phỉ...”

Nàng phận nữ nhi vốn nên nhúng tay việc triều chính, nhưng chuyện liên quan đến vận mệnh của bộ Tống gia, nàng tuyệt nhiên thể yên . Dù thể phụ răn dạy, nàng vẫn quyết tâm thử hỏi một phen.

“Nữ nhi đồn gần đây trong núi, bọn sơn phỉ ngày càng hoành hành bá đạo, khiến bá tánh lân cận khốn khổ tột cùng kể xiết.” Nàng chậm rãi , thấy phụ nhíu mày càng sâu, tay cầm gì vô thức nắm chặt góc áo, hít sâu một , cuối cùng mới dám hết lời: “Chẳng Thất Hoàng tử cùng trưởng chính là giải quyết mối họa chăng?”

Tống Hoành bất mãn khẽ ho khan một tiếng, giọng uy nghiêm pha lẫn nghiêm khắc: “A Nhu, con hẳn đây là chuyện nữ nhi nên bàn luận.”

“Nữ nhi tất nhiên rõ, song chẳng dám xen lời chuyện đại sự của phụ cùng trưởng.” Tống Trừ Nhiên khẽ bĩu môi, đôi mắt tựa nai tơ ngấn nước, ngước phụ đầy tủi hờn mà cất lời, “Chính là nữ nhi tin những cô nương trẻ tuổi đám thổ phỉ bắt , nhà khẩn cầu vô vọng. A Nhu cũng là nữ nhi, nghĩ đến cảnh lòng chạnh, chỉ hỏi rằng, nếu tiễu trừ thành công, liệu những nữ tử thể cứu vẹn trở về chăng?”

Nàng minh bạch, nếu trực tiếp dò hỏi về kế sách diệt trừ thổ phỉ, chắc chắn sẽ lời hồi đáp. Song lấy tình cảm thuyết phục, dù ở thời kim thời cổ, đều là thượng sách hiệu nghiệm.

Huống hồ, Tống Hoành cùng Tống Đình Chi tuy là võ tướng, song tâm địa dễ động lòng trắc ẩn.

Quả nhiên, Tống Đình Chi khỏi xót xa cho nàng, an ủi: “Muội an tâm, chắc chắn sẽ cứu vớt bọn họ, chỉ , những gặp nạn cũng sẽ bồi thường thỏa đáng. Ngày mai, sẽ cùng phụ bàn bạc chi tiết, chớ quá bận tâm.”

“Làm mà chẳng lo lắng cho đặng?” Tống Trừ Nhiên khẽ lắc đầu, đôi mắt trong veo hướng về Tống Đình Chi, sang nét mặt Tống Hoành dịu bớt đôi phần mà , “Nay cuối độ thu phong, cây cối trơ trụi, chẳng còn lá xanh che khuất vạn vật, ẩn chứa vô vàn hiểm nguy. Nếu chờ đến mùa đông, tuyết rơi trắng xóa, băng giá phủ đầy, đánh dẹp thổ phỉ nơi sơn cốc hiểm trở , chẳng sẽ càng thêm nguy hiểm khôn lường ?”

Lời lẽ của nàng ẩn chứa nỗi lo lắng sâu xa cho tính mạng và an nguy của Tống Đình Chi, từng câu từng chữ đều khẳng định sự quan tâm. Nàng khao khát xác nhận liệu thời điểm tiễu trừ thổ phỉ biến đổi chăng, hòng kịp thời đánh giá tình thế, bởi lẽ, nào ai tường tận những hiểm nguy mà Tống Đình Chi sẽ đối mặt trong tương lai bằng chính nàng?

Trong khoang xe ngựa bỗng chốc trở nên lặng như tờ. Tống Hoành bất lực nàng một cái, đoạn vén rèm xe, hướng mắt ngoài mà thốt nửa lời. Tống Đình Chi ánh mắt nghiêm cẩn của phụ cũng chẳng dám thêm, cuối cùng nàng vẫn dò hỏi điều tường tận.

Cỗ xe ngựa chầm chậm dừng cổng phủ. Khi mã phu vén rèm, Tống Hoành xuống , theo là Tống Đình Chi. Nhìn bóng dáng phụ cùng trưởng dần khuất cánh cổng, Tống Trừ Nhiên mới chán nản bước xuống xe.

Trở về Trừ Các, nàng nghiêng chiếc giường mỹ nhân, ngay cả khi Hàn Nguyệt hỏi han về trang phục của nàng tại Tập Nhã yến ai khen ngợi chăng, nàng cũng chẳng bận tâm.

Kỳ thực nàng chẳng hề đả kích chút nào, chỉ là đang suy xét mưu kế mới mà thôi.

Vừa cỗ xe ngựa, thấu thái độ của Tống Hoành cùng Tống Đình Chi, nàng hiểu rằng khả năng thành sự khi dò hỏi về thời điểm hành sự là vô cùng nhỏ.

Tống Hoành xưa nay luôn làm việc cẩn trọng, việc do Khang Thiệu Đế giao phó cho Ngự Vệ Tư và đích đảm đương trọng trách, tất nhiên thể xem thường. Bởi , ngay cả nhà cũng chẳng , nếu nàng liên tục truy hỏi, kết quả cuối cùng cũng sẽ chẳng khác gì.

Song, một điều thể xem nhẹ. Trong nguyên tác, dẫu đề cập nữ chính về thời điểm hành sự , nhưng nàng từng truyền tin cho Thịnh Hằng. Nếu bản nàng thể dò hỏi từ Tống Hoành, thì nữ chính khi xưa cũng khó lòng mà .

Chỉ vỏn vẹn hai khả năng: một là nữ chính trộm tin tức về cuộc tiễu trừ, hai là nàng tìm cách dò hỏi từ Tống Đình Chi.

Nàng thiên về khả năng thứ hai hơn cả. Với sự cẩn trọng vốn của Tống Hoành, việc trộm tin tức mật là cực kỳ khó. Vừa cỗ xe ngựa, Tống Đình Chi rõ ràng động lòng trắc ẩn, nếu như Tống Hoành ở đó, e rằng nàng thể dò hỏi ít nhiều từ Tống Đình Chi.

Bởi , nàng quyết định sẽ tìm thời điểm chỉ mỗi Tống Đình Chi để xác nhận một nữa.

“Ục ục ——”

Tiếng bụng đói réo rắt chợt khiến nàng nhận đang vô cùng đói bụng.

Tại Tập Nhã yến, bởi lo lắng chất chồng cùng lễ nghi rườm rà, nàng dùng bữa chẳng là bao, đó Thịnh Hằng làm cho mất hứng thú. Giờ đây, cơn đói mới thực sự ập đến.

“Hàn Nguyệt...” Nàng khẽ dậy, nhẹ giọng gọi một tiếng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/xuyen-sach-ta-ga-cho-nam-phu-hung-ac/chuong-8.html.]

Thông thường, chỉ cần nàng khẽ gọi, Hàn Nguyệt sẽ tức khắc hồi đáp, song chẳng tiếng động. Nàng thoáng sửng sốt, chợt nhớ Hàn Nguyệt lui ngoài để chuẩn nước tắm, e rằng vẫn trở .

Bất đắc dĩ dậy, khẽ xoa bụng đang đói réo, nàng quyết định rời khỏi khuê phòng.

Chẳng thể để bụng đói cồn cào mãi, nàng cần tìm chút gì lót .

Nàng thầm nghĩ, hướng về trù phòng mà bước , đây nào đầu nàng hành sự như . Khi mới xuyên xác , nàng sốt cao, chỉ dùng cháo loãng nên nửa đêm đói cồn cào yên giấc.

Thuở , nàng đơn độc lặng lẽ rời khỏi phòng, tìm kiếm mãi mới thấy trù phòng, tìm một miếng bánh để lót .

Đã quen thuộc lối cũ, nàng chẳng ngừng bước, chân bước thoăn thoắt gần như chạy, thẳng tiến về trù phòng.

Khi thấy nơi rẽ chính là trù phòng, nàng theo bản năng bước chân nhanh hơn, thế nhưng chỉ hai bước bỗng nhiên dừng , phía ánh đèn lờ mờ.

Rõ ràng đang thắp nến, ánh sáng hắt từ bên trong.

Giờ khắc , ai còn ở trong trù phòng chứ? Chẳng lẽ kẻ giống như nàng, lén lút ngoài tìm thứ lấp đầy dày ?

Nàng cẩn trọng giảm nhẹ bước chân, khẽ khàng đến bức tường, hai tay bám góc tường, thò đầu trộm. Ánh nến quả nhiên phát từ trù phòng.

Tống Trừ Nhiên trong lòng cảm thấy kỳ lạ khôn nguôi, nàng nhẹ nhàng tiến về phía trù phòng. Khi đến gần cửa, nàng thậm chí nín thở khẽ khàng, lén lút qua khe cửa còn hé mở.

Trong trù phòng là Tống Đình Chi cùng Vinh Cẩm. Cả hai đang bận rộn tay chân, Tống Đình Chi dường như đang chuẩn món gì đó, còn Vinh Cẩm thì cặm cụi sơ chế rau xanh.

Huynh trưởng cùng tẩu tẩu mặt ở nơi đây giờ ?

Mang theo nỗi hồ nghi khôn tả, nàng khẽ gõ cửa. Chẳng đợi bên trong hồi đáp, nàng liền nhẹ nhàng đẩy hé một bên cánh cửa.

Hai trong phòng tiếng cửa khẽ mở, thấy nàng bước , chẳng hề tỏ vẻ kinh ngạc, chỉ khẽ trao ánh mắt bật .

Vinh Cẩm vội vã lau khô tay, bước đến bên Tống Trừ Nhiên, khẽ nắm lấy tay nàng cất lời: “Ta và trưởng của bàn rằng, hôm nay trong yến hội chẳng dùng bữa là bao, e rằng buổi tối sẽ đói bụng.”

Tống Đình Chi vớt rau xanh nấu mềm , đặt chén, đoạn tiếp lời Vinh Cẩm: “Đoán rằng sẽ đến phòng bếp tìm thức ăn, hôm nay trong phòng bếp ngay cả bánh cũng chẳng còn.”

Nghe Tống Đình Chi , mới nhận ca tẩu đoán trúng. Gương mặt nóng lên, nhớ tìm bánh trong phòng bếp.

Khi , cũng Tống Đình Chi phát hiện. Tống Đình Chi luyện võ xong ở hậu viện, ngang qua phòng bếp tiếng động, ngỡ là chuột lấy trộm lương thực, bèn cầm kiếm bước . Mở cửa , mới phát hiện là tiểu bình phục của .

Hồi ức hiện lên trong đầu, cảm thấy hổ khó chịu. Lần đầu tiên xuyên thư tới gia đình , bắt gặp đang lén lút tìm đồ ăn, quả thực quá mất thể diện. Giờ đây, chỉ mới vài ngày trôi qua, bắt gặp thêm nữa.

"Huynh trưởng!" Ta tức giận dậm chân, thẹn thùng kêu lên.

Tống Đình Chi dường như dự đoán phản ứng của , từ bên sườn lấy một cái chén, vớt hết mì còn thừa trong nồi chén, như thể đang thương lượng, nhưng thực là dỗ dành : "Là đói bụng, vô tình nấu quá nhiều. Nếu đến phòng bếp, hãy giúp dùng hết . Bằng , ngày mai sẽ nương giáo huấn mất."

Tống Đình Chi đưa cho một lối thoát, tự nhiên cũng thức thời, lập tức theo lời mà đáp ứng, nhưng ngoài miệng vẫn ngạo kiều: "Ta sẽ cố gắng giúp một chút."

Đến bàn, xuống, Tống Đình Chi thêm gia vị mì, đưa cho đôi đũa, bảo nếm thử tay nghề của .

Trước mắt rõ ràng chỉ là một chén mì rau xanh đạm bạc, nhưng với Tống Trừ Nhiên, nó như sơn hào hải vị.

Vinh Cẩm thể ăn đủ no, luôn ghi nhớ điều . Còn Tống Đình Chi đặc biệt bếp để làm mì cho , nếu tới, chắc Tống Đình Chi cũng sẽ bảo Vinh Cẩm mang mì đến Trừ Các cho .

Có ca ca và tẩu tẩu đến , bảo vệ họ, để sự việc trong truyện gốc xảy .

Tống Đình Chi thể bỏ đường tiễu trừ thổ phỉ. Hắn là chính trực, tương lai sẽ là vị tướng tài lãnh đạo thiên quân vạn mã.

Vinh Cẩm cũng đáng rơi cảnh chịu tang hóa điên, lâm bi kịch thảm khốc đến thế. Nàng nên là tẩu tẩu nhất và tri kỷ của , cùng với Tống Đình Chi là đôi lứa hạnh phúc trăm năm.

Ta dùng đũa kẹp mì, thổi nhẹ đưa miệng, nếm hương vị đậm đà của dầu mè và nước tương.

Ta ngẩng đầu, mắt dịu dàng : "Ngon quá."

Thấy Tống Đình Chi thở phào nhẹ nhõm vì khen, vội đưa đũa cho Vinh Cẩm để nàng cũng nếm thử, càng thêm kiên định.

Ta cần cứu trưởng .

Mắt ướt, hít sâu, nghiêm túc Tống Đình Chi, : "Huynh trưởng, diệt trừ thổ phỉ khi nào diễn ?"

Loading...