Đường Thư Nghi bước khỏi phòng ngủ, thấy Thúy Vân và Thúy Trúc đều đang canh giữ ở bên ngoài. Vừa thấy nàng, Thúy Vân lập tức bẩm báo chuyện của Thanh Linh. Đường Thư Nghi thản nhiên ừ một tiếng: "Ả chắc là con của hạ nhân nào ?"
"Vâng, nương của ả là quản sự phòng bếp." Thúy Vân đáp.
Đường Thư Nghi bước đến, an tọa chiếc ghế quý phi bằng gấm trong Tiểu Hoa Thính, cất giọng: "Đi gọi nương của ả tới đây, hơn nữa hãy triệu tập tất cả hạ nhân trong viện."
Thúy Trúc và Thúy Vân đáp lời, nhanh chóng lui . Một tiểu nha bưng chén nóng đặt tay nàng, thần sắc khẩn trương hơn ngày nhiều. Đường Thư Nghi mấy bận tâm. Hạ nhân thời cổ đại nào giống với nhân viên hợp đồng thời nay, cách một đoạn thời gian ắt cho chúng thấy chút uy nghiêm của chủ tử.
Bên ngoài, gió lạnh thấu xương tựa ngàn mũi d.a.o nhọn cắt da thịt. Mấy chục đang giữa sân, ngừng xoa xoa cổ tay, ánh mắt đều đổ dồn về phía Thanh Linh đang quỳ gối ở đằng , chỉ vỏn vẹn một chiếc yếm và quần mỏng. Tình huống , chẳng cần hỏi ai cũng rõ chuyện gì xảy .
Tất cả hạ nhân đều Quốc Công Phu nhân đang an tọa trong Tiểu Hoa Thính, bởi ai dám bàn tán nửa lời, nhưng trong lòng đều thầm thì: lá gan của Thanh Linh quả thực lớn thường. Tuy phu nhân nhà chúng xưa nay đối xử quá khắc nghiệt với hạ nhân, nhưng phong cách hành sự ngày thường của nàng, ắt nàng kẻ nhân từ dễ bề tha thứ.
"Phu... nhân, phu nhân... Nô tỳ... ... nô tỳ sai ... cầu... cầu xin ... tha cho nô tỳ... một mạng!" Thanh Linh quỳ mọp mặt đất, nhưng chẳng âm thanh nào đáp nàng. Từ xưa đến nay, kẻ mưu toan trèo cao mà từ bất cứ thủ đoạn nào thì nhiều vô kể, song đôi với đó ắt là hiểm nguy trùng trùng. Một khi thất bại, tất thảy đều gánh chịu hậu quả tương xứng.
Một lát , vài bước trong viện, cả nam lẫn nữ. Mấy kẻ tiến lập tức quỳ mọp mặt đất. Trong đó một bà tử dáng mập mạp, trông chừng bốn mươi tuổi. Thị bước tới mặt Thanh Linh, giơ tay giáng cho ả mấy cái tát nảy lửa, miệng ngừng mắng chửi: "Đồ ! Phu nhân đối xử với chúng nhân hậu như , thế mà ngươi dám làm chuyện đại nghịch bất đạo ! Ta đánh c.h.ế.t ngươi!"
Dứt lời, thị tát thêm mấy cái mặt Thanh Linh. Thúy Vân bên cạnh thấy thị đánh cũng đủ , liền lên tiếng: "Được ."
Bà tử vội vàng thu tay, quỳ sụp mặt đất lớn tiếng khẩn cầu: "Phu nhân, là do nô tỳ dạy dỗ đứa nhỏ , để nó làm chuyện đại nghịch bất đạo . Vậy nên nó sống chết, đều mặc phu nhân định đoạt!"
Đường Thư Nghi lời bà , nhưng vẫn lên tiếng đáp lời, chỉ từ tốn đó nhấp một ngụm . Không khí trong viện tĩnh lặng lạ thường, chỉ còn tiếng gió lạnh thấu xương thổi vù vù.
Tiêu Hoài cửa sổ phòng ngủ, ánh mắt ngoài, khỏi bật khẽ. Phu nhân nhà quả thực khống chế lòng . Sự trầm mặc chất chứa áp lực lớn lao, mang theo uy h.i.ế.p vô hình, so với việc kêu đánh kêu giết, càng hiệu quả chấn nhiếp hơn gấp vạn . Bởi lẽ, đối với những điều , con thường mang theo vẻ bất an và sợ hãi tột cùng.
Từng khắc từng khắc trôi qua, Thanh Linh quỳ ở bên ngoài sớm chống đỡ nổi nữa mà c.h.ế.t ngất. lúc , Đường Thư Nghi dậy, cất tiếng với Triệu quản gia đang bên ngoài: "Bán hết bộ bọn chúng."
Toàn bộ, tất nhiên chỉ riêng Thanh Linh.
"Không... Phu nhân... Phu nhân, hãy tha cho chúng !"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/xuyen-sach-lam-vai-phu-hac-hoa/chuong-482.html.]
"Phu nhân, chúng liên lụy oan uổng!"
Thân phụ, mẫu cùng của Thanh Linh cất tiếng lớn. Thấy , Triệu quản gia vội vàng lệnh: "Bịt miệng bọn chúng!"
Mấy tên sai vặt cùng các bà tử lập tức tiến tới, che kín miệng cả nhà bọn họ, lôi xềnh xệch ngoài. Thủy Trúc liếc những kẻ còn trong viện, cất giọng lạnh lùng: "Phu nhân đãi ngộ chúng , lòng các ngươi hẳn rõ. Kết cục của nhà Thanh Linh, ai nấy đều tận mắt thấy. Về , khi hành sự, hãy suy xét cho kỹ, liệu các ngươi gánh nổi hậu quả . Thôi, tất cả giải tán."
Tất cả hạ nhân lặng lẽ về vị trí, kẻ nên nghỉ ngơi thì nghỉ ngơi, phận sự thì tiếp tục công việc, song trong lòng ai nấy đều như dây cung căng chặt. Phu nhân làm việc quả thực vô cùng quyết đoán, khiến khỏi rùng kinh sợ.
Bên , Đường Thư Nghi trở về tẩm phòng, chỉ thấy Tiêu Hoài đang an tọa chiếc giường nhỏ sách. Khi thấy nàng bước , buông cuốn sách xuống, cất lời: "Đã thu xếp thỏa ?"
Đường Thư Nghi khẽ "ừm" một tiếng, bước tới bên mép giường, đáp: "Đã bán cả nhà nàng ."
Tiêu Hoài đặt cuốn sách trong tay xuống bên cạnh, ôn tồn : "Phu nhân hành sự quả thực quyết đoán."
Đường Thư Nghi liếc một cái, đoạn cởi giày, lên giường: "Đi nghỉ thôi."
Nàng buông màn che, Tiêu Hoài chiếc giường lớn bên rộng chừng hai thước, chiếc giường nhỏ chỉ rộng vỏn vẹn một thước. Hắn bỗng nhiên cảm thấy, những thứ như giường nhỏ quả thực nên tồn tại đời.
Trong phòng đương đốt mấy chậu than, dĩ nhiên hề lạnh lẽo. Hắn cởi ngoại bào, hỏi: "Đêm xuống, phu nhân vẫn thắp đèn mà ngủ ?"
Đường Thư Nghi đáp: "Không thắp."
Tiêu Hoài bước tới tắt đèn. Trong khoảnh khắc, căn phòng chìm màn đêm tĩnh mịch. Hắn đến xuống chiếc giường nhỏ chật hẹp, cất tiếng vọng sang chiếc giường lớn: "Phu nhân ngủ ngon."
Đường Thư Nghi khẽ , nhưng cuối cùng vẫn nén : "Ngủ ngon."
Nàng đoán chắc Tiêu Hoài thể nào yên giấc, mà thực nàng cũng chẳng tài nào ngủ . Đã sống một vài chục năm, giờ bỗng một nam nhân cùng phòng, ngủ mới là chuyện lạ. Tuy nhiên, dù ngủ cũng ngủ, nàng nhắm mắt , đếm cừu, chỉ chốc lát chìm giấc mộng sâu.