Vợ Câm Đắt Giá: Phu Nhân Dẫn Con Bỏ Trốn Rồi - Lạc San & Tô Tân Thần - Chương 751: Không phải cầu xin cho cô ấy

Cập nhật lúc: 2025-10-23 11:07:23
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LXXgErWHB

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Các con ngủ, Lạc San cũng tìm cơ hội để hỏi Tô Tân Thần về chuyện của Tư Giác.

Phản ứng của Tô Tân Thần lớn, xem cô bé về nước.

Tô Tân Thần chỉ kiên quyết : "Ý của cũng giống em, vì cô bé chọn cầu xin cho chị gái , thì từ nay về sẽ còn liên quan đến Tô thị. Tôi sẽ tiếp tục tài trợ cho cô bé, và cũng cho phép cô bé tiếp tục ở Kinh Thành."

Ý của Tô Tân Thần tàn nhẫn hơn một chút.

cũng thể hiểu .

Là cha , đây Tư Kỳ tay với Tô Noãn Noãn .

hai cũng là chị em, nếu còn giữ Tư Giác, chỉ với Tô Noãn Noãn, mà còn chôn một quả b.o.m hẹn giờ bên cạnh họ.

Không khi nào, nó sẽ phát nổ.

Lạc San lắc đầu: "Em cứ cảm thấy chuyện đơn giản như ."

Cô nhíu mày, suy nghĩ kỹ.

Nếu cầu xin cho Tư Kỳ, tại về sớm hơn.

Bây giờ Tư Kỳ tù, cũng cách một thời gian dài.

Tòa án bên cũng tuyên án phạt tù của cô , bây giờ mới về những điều , hình như muộn.

Tô Tân Thần ôm Lạc San: "Bất kể mục đích của cô bé là gì, em đừng lo lắng về những điều . Em mới về, thời gian em nên nghỉ ngơi thật , những chuyện , nên là việc em bận tâm."

Lạc San đưa tay véo mũi Tô Tân Thần: "Người nên nghỉ ngơi là mới đúng, xem mấy ngày nay, ban ngày em thấy bóng , chỉ ban đêm mới thời gian."

Tô Tân Thần thở dài: "Công ty quá nhiều việc , đang nghĩ là khi giải quyết sớm xong, đợi thời gian, cả nhà chúng thể ngoài chơi một thời gian, du lịch."

Lạc San dự định của Tô Tân Thần, chỉ thể ôm cổ Tô Tân Thần, và để một nụ hôn trán : "Anh vất vả ."

Tô Tân Thần nhân cơ hội ôm chặt eo Lạc San, ngước mắt mong đợi cô: " , vất vả như , em nghĩ cách nào để thưởng cho ."

Lạc San bộ dạng đó của , chuông cảnh báo trong lòng lập tức vang lên, ngay lập tức chạy trốn.

Tô Tân Thần dự đoán hành động của cô.

Lập tức dậy lật cô đè xuống giường.

Cuối cùng yêu cầu mạnh mẽ của Lạc San, Tô Tân Thần chỉ kiên trì đến nửa đêm.

Sau đó cũng quên xoa bóp cái eo mềm nhũn của Lạc San.

Lực xoa bóp của Tô Tân Thần .

Lạc San cảm thấy thoải mái, cứ thế ngủ .

Sáng hôm thức dậy, Tô Tân Thần còn ở bên cạnh.

Lạc San vốn định ngủ nướng thêm một lát, nhưng nghĩ đến hôm nay còn việc chính làm, lập tức tỉnh táo hơn nhiều.

Tốn chút công sức, Lạc San tìm Tư Giác.

Cô bé về cái sân nhỏ mà cô bé và Tư Kỳ từng ở khi mới đến Kinh Thành.

Nó ở trong khu nhà ổ chuột, nhưng căn nhà trông tệ lắm.

Tư Giác tiếng gõ cửa, khi mở cửa chút do dự.

vẫn quyết tâm mở cửa.

Sau khi mở cửa thấy là Lạc San, cô bé ngẩn , giây tiếp theo bắt đầu rơi nước mắt.

Bộ dạng của Tư Giác là điều Lạc San ngờ tới.

Tuổi của cô bé đúng là gần bằng Tô Noãn Noãn, thậm chí còn nhỏ hơn một chút.

trưởng thành hơn nhiều.

Sự ngây thơ trong mắt biến mất nhiều, đó là sự chín chắn mà những cùng tuổi .

Người cũng gầy nhiều.

Lạc San nhíu mày: "Cháu đừng , cũng đừng sợ, hôm nay đến tìm cháu, là để gây rắc rối cho cháu, mà là chuyện chuyện nghiêm túc với cháu."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/vo-cam-dat-gia-phu-nhan-dan-con-bo-tron-roi-lac-san-to-tan-than/chuong-751-khong-phai-cau-xin-cho-co-ay.html.]

"Đương nhiên, nếu cháu , cũng sẽ ép buộc cháu."

Tư Giác vội vàng lắc đầu: "Không , cháu ý đó, dì Lạc, dì ."

Sau đó Tư Giác né sang một bên.

Lạc San do dự một chút, vẫn bước .

Tư Giác thể hiện hiểu chuyện, rót , rót nước cho Lạc San, hỏi han ân cần.

Từ đầu đến cuối hề nhắc một câu nào về Tư Kỳ.

Lạc San chưa放下 sự đề phòng trong lòng.

Sau khi , cô chạm bất kỳ thứ gì trong nhà.

Cô dứt khoát thẳng vấn đề: "Cháu nên rõ, nếu cháu đến cầu xin cho chị gái cháu, những tác dụng, mà cháu còn trả giá, nên đoán, cháu vì Tư Kỳ, đúng ?"

Đột nhiên Lạc San câu , Tư Giác dừng động tác tay, lặng lẽ gật đầu.

Lạc San xuống bên cạnh, ánh mắt đánh giá Tư Giác: "Vậy, mục đích của cháu rốt cuộc là gì, khuyên cháu nên thật với , tính tình của và Tô Tân Thần đều , đặc biệt là trong chuyện liên quan đến chị gái cháu, tuyệt đối nhân nhượng."

"Nếu cháu bất kỳ điều gì giấu diếm, cho dù giúp cháu, cũng thể giúp nữa."

Nói xong, Tư Giác đột nhiên quỳ phịch xuống mặt Lạc San.

Lạc San thấy Tư Giác như , thực sự giật , lập tức dậy, ánh mắt cảnh giác: "Cháu định làm gì."

Tư Giác nước mắt giàn giụa : "Cháu thực sự gặp chị gái, nhưng cháu gặp cô , vì nhớ cô , cháu cũng lầm cô gây thể tha thứ nữa, cháu chỉ là làm ."

Lạc San thấy Tư Giác quả thực là thật lòng, sắc mặt dịu , cô đỡ Tư Giác dậy, đưa cho cô bé vài tờ giấy.

"Bình tĩnh , tiếp tục , vẫn giữ lời đó, chỉ cần đừng lừa , chỉ cần cầu xin cứu Tư Kỳ , thì chuyện đều dễ ."

Tư Giác gật đầu lia lịa.

Dưới sự kể của Tư Giác, Lạc San mới rõ chuyện gì xảy .

Hóa lâu khi Tư Kỳ xảy chuyện, Tư Giác tin .

Cô bé mặc dù xảy chuyện gì.

Tô Tân Thần giải quyết việc rõ ràng, nhanh chóng liệt kê những việc Tư Kỳ làm một tập tài liệu, trực tiếp cho gửi đến tay Tư Giác.

Tư Giác khi những việc Tư Kỳ làm, kinh ngạc, cũng đau lòng.

Cô bé thực sự ngờ Tư Kỳ làm những chuyện .

Tư Giác hồi tưởng những điều , thần sắc vẫn còn mơ hồ: "Chị gái từ đến nay thích trẻ con, nếu năm xưa khi bỏ cũng sẽ dẫn cháu theo."

"Trước đây cháu và chị ở trong làng, nếu chữa bệnh cho trẻ con, chị cũng lấy tiền."

"Cháu ngờ chị đổi như , nhưng vài tháng , cháu gọi điện cho chị, hỏi khi nào chúng thể về, nhưng chị cả đời cũng nơi đó."

"Có lẽ từ lúc đó, chị bắt đầu đổi."

Nước mắt Tư Giác rơi xuống: "Cháu mặc dù nhớ chị, nhưng cũng tức giận với hành vi của chị, nếu thể, cháu cả đời cũng gặp mặt chị nữa."

Lạc San thể phân biệt Tư Giác đang dối .

cô bé cũng chỉ là một đứa trẻ.

Nếu nhỏ tuổi dối trơn tru như , âm mưu dường như quá sâu sắc một chút.

cũng chắc.

Có lẽ là quá giỏi ngụy trang.

Lạc San phẩy tay: "Đừng chuyện nữa, cho , mục đích cháu về là gì."

"Cháu và chị trốn khỏi gia đình đó, nhưng một tuần , đàn ông đó, tìm cháu."

Tư Giác nhắc đến chuyện , run rẩy vì sợ hãi: "Ông cháu đang ở , nhưng liên lạc với cháu, ông , nếu cháu chịu về nhà với ông , thì cho dù cháu ở chân trời góc bể, ông cũng sẽ đưa cháu về."

"Cháu về nhà, cháu thực sự về nhà."

________________________________________

Loading...