Vợ Câm Đắt Giá: Phu Nhân Dẫn Con Bỏ Trốn Rồi - Lạc San & Tô Tân Thần - Chương 634: Dự định tham gia

Cập nhật lúc: 2025-10-20 12:42:10
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LXXgErWHB

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Lạc San đương nhiên sẽ giận con gái vì chuyện .

Nghĩ đến việc ngày mai dậy sớm để chuẩn cho ca phẫu thuật của Tô Noãn Noãn.

Dù Lạc San chút nỡ, cũng chỉ thể vội vàng tắt video.

Sau khi gọi video với Lạc San xong, Lạc Thư Nhan liền tìm An Triệt.

Mặc dù cái cớ bề ngoài của An Triệt là làm mô hình dự thi.

thực vẫn đang cố gắng giải mã nội dung của đoạn ghi âm đó.

Chương trình bên tinh xảo phức tạp.

Công nghệ chống hacker mà các tập đoàn lớn sử dụng, làm thể dễ dàng bẻ khóa.

Hơn nữa An Triệt cũng chỉ là một đứa trẻ.

Mặc dù hứng thú với những chuyện , miễn cưỡng coi là thiên tài.

nếu thể dễ dàng bẻ khóa, thì những khổ luyện nhiều năm coi là gì.

Mặc dù An Triệt cũng vòng tròn của riêng , thể nhờ các đại cao thủ trong giới bẻ khóa.

đây dù cũng là chuyện gia đình, còn liên quan đến nhiều bí mật.

An Triệt tâm tư thận trọng, để khác nhúng tay .

Nghe thấy tiếng gõ cửa, An Triệt chút động đậy bố trí những thứ bàn một nữa.

Không là đề phòng chị gái.

Chỉ là một chuyện, kết luận mới cho nhà.

Nếu cũng chỉ khiến họ lo lắng vô ích.

Lạc Thư Nhan khi An Triệt đồng ý mới mở cửa bước , vẻ mặt chút nghiêm trọng.

"An Triệt, chị vẫn quyết định dự tiệc đính hôn của họ."

An Triệt thất thần, đồ vật tay lập tức rơi xuống đất.

Cậu đương nhiên hiểu "họ" trong lời chị gái là ai.

An Triệt lập tức chút hài lòng .

"Chị, tại chị , chị thấy chỉ cần họ cùng thôi khó chịu ."

"À, chị đừng hiểu lầm, ý em , rõ ràng đây là một bữa tiệc Hồng Môn Yến, em nghĩ nhất là đừng , xui xẻo."

An Triệt hiếm khi lúc xúc động như .

Có thể thấy thực sự ghét hai đó.

Lạc Thư Nhan chút dở dở .

Thực khi chuyện với Lạc San, Lạc Thư Nhan cũng hiểu ý của Lạc San.

Khi đối phương làm điều gì quá đáng, ít nhất vẫn duy trì mối quan hệ bề mặt.

Ít nhất đừng cho đối phương cái cớ để gây khó dễ cho .

Bây giờ Lạc San ở nhà, trong lòng lúc nào cũng nhớ đến họ.

Nếu họ xảy chuyện gì, Lạc San thực sự sẽ khó xử cả hai bên.

Lạc Thư Nyan thấy Lạc San vất vả như .

Nên dứt khoát hy sinh bản một chút.

Cùng lắm thì chỉ qua loa một nghi thức, đến ngay.

An Triệt khi bình tĩnh cũng hiểu ý của Lạc Thư Nhan.

Cậu chút bực bội, chút bất lực, đó nhớ , cũng chỉ thể , "Dù em cũng yên tâm, chị, em cùng chị."

Lạc Thư Nhan kinh ngạc, "Nếu em thì thôi, dù chị chỉ lộ diện một chút, cơm cũng ăn."

An Triệt lắc đầu, "Chị , em nhất cũng nên cùng, nếu họ chắc chắn sẽ kiếm cớ cố tình làm khó chị, tại em trai em gái đến, những đó, thích nhất là đạp lên khác để nâng lên, bây giờ ở đây, chắc chắn sẽ tìm cơ hội bắt nạt chị, em nghĩ đến lúc đó Tô Tân Thần sẽ giúp chị."

Lạc Thư Nhan An Triệt đang quan tâm , lập tức chút an ủi và cảm động.

Cô gật đầu, "Được, chúng cùng ."

...

Tô gia.

Đây là đầu tiên Tư Kỳ đến đây với tư cách là nữ chủ nhân.

Việc đầu tiên cô làm, là thế một nhóm làm cũ của Tô gia.

Tất nhiên, cũng chỉ thế một phần.

nếu thế tất cả , động tĩnh quá lớn, chắc chắn sẽ gây sự hài lòng của Tô Tân Thần.

Những vị trí quan trọng, những vị trí trong nhà bếp, Tư Kỳ động đến.

Mục đích của cô là một nhóm chỉ lời cô .

Những làm cũ của Tô gia đây, mặc dù Tô Tân Thần và Lạc San ly hôn.

Trong lòng vẫn ủng hộ Lạc San.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/vo-cam-dat-gia-phu-nhan-dan-con-bo-tron-roi-lac-san-to-tan-than/chuong-634-du-dinh-tham-gia.html.]

Khiến cô khó xử.

Lẽ đuổi từ lâu .

Bây giờ những đó xách đồ của rời , lòng Tư Kỳ hả hê tả nổi.

Cô cố ý sai kê ghế ở khu vườn gần cửa , giọng mỉa mai.

"Các Lạc San đối xử với các , bây giờ đều , là các gọi điện cho cô , đến thương lượng với vài câu, sẽ cho các ."

Một làm tuổi hơn trong đó dừng , đầu Tư Kỳ một cái.

Chỉ là trong mắt đầy sự chế giễu.

"Cho dù phu nhân đích mở lời bảo chúng , chúng cũng nữa."

"Dù bây giờ Tô gia rơi tay cô, thể tự nhiên là nên sớm thì hơn."

"Người ở làm việc, mới là thực sự xui xẻo."

"Cô bằng lòng cho chúng , chúng tự nhiên là vui mừng khôn xiết, ai cũng mong cả."

"Gần đây Lạc gia cũng đang tuyển làm, chúng đến nơi đó, phu nhân và tiểu thư thiếu gia chắc chắn cũng sẽ nhận chúng ."

Tư Kỳ những lời kích thích đến tái mặt.

Càng chửi rủa.

tất cả đều cô với vẻ mặt đường hoàng.

cô là bắt đầu những lời châm chọc đó.

Chỉ là tự chuốc lấy khổ, đáp trả .

Tư Kỳ siết chặt lòng bàn tay .

Cô làm ý của những .

Chẳng là cho rằng cô khả năng làm nữ chủ nhân của Tô gia ?

Thà ở Tô gia quyền cô mà gặp xui xẻo, chi bằng nhanh chóng bỏ trốn.

Tư Kỳ điều cô nên làm nhất bây giờ là chứng minh bản .

cơn tức thể nuốt trôi.

Cô sắp trở thành Tô phu nhân , những nể mặt cô chút nào.

Còn gọi Lạc San là phu nhân.

Tư Kỳ tức đến phát điên, cố gắng nhịn xuống, đó lạnh một tiếng.

"Nếu các hài lòng với như , thì tháng lương cũng cần thanh toán nữa, các mong , thì nhanh ."

Đáng lẽ khi sa thải trả lương và bồi thường.

Bây giờ bồi thường , lương cũng mất.

Những đó, ánh mắt Tư Kỳ càng thêm hằn học.

một ai dừng bước.

cần tiền , họ cũng chịu cơn tức .

Thấy nhóm đó tối sầm mặt mũi rời , sắc mặt Tư Kỳ mới dịu một chút, khẽ hừ một tiếng đầy đắc ý.

Quản gia xa hành động của Tư Kỳ, nhịn mắng một câu.

"Đồ ngốc."

Ai mà Tô Tân Thần đối xử với nhân viên và làm của .

Đây cũng là lý do tại Tô thị bây giờ đang phát triển mạnh mẽ.

Tô gia cũng nhiều như , trung thành tuyệt đối.

Tư Kỳ tự cho là trút cơn giận, nhưng thực tế là đang làm hỏng danh tiếng của Tô Tân Thần.

Tất nhiên, những chuyện quản gia cũng cho Tô Tân Thần .

Dù xét về tình về lý đều .

Mọi đều cùng làm việc ở đây nhiều năm như .

Trong thời gian Tô Tân Thần mất tích.

Họ ở đây canh giữ, cũng là tận tâm tận trách, đều là bạn bè.

Trong những rời , còn vài ngoài sáu mươi tuổi.

còn làm việc ở đây, ngại kéo lê thể già nua của .

Kết quả cuối cùng, ngay cả tiền bồi thường cũng .

Tư Kỳ quả thực .

Nghĩ đến đây, bước chân quản gia càng nhanh hơn.

Thế là ngay tối hôm đó, Tư Kỳ thể tiếp tục nữa.

Cô phát hiện đồ đạc để trong phòng ngủ chính ném ngoài.

hề nể mặt cô chút nào, ném tung tóe khắp nơi.

Loading...