Tống Uẩn Uẩn lao như điên, cơn đau nhói ở chân càng lúc càng dữ dội. Vết thương cũ lành, giờ rách .
cô dừng. Thà để tàn tật, còn hơn rơi tay chúng.
Trước mặt là một vách đá thấp, bên biển đêm mênh mông. Ánh trăng lạnh lẽo dát bạc mặt sóng.
Phía , ba bóng ập đến gần.
Hắc Tử, mặt mũi hung dữ, mắt đỏ rực:
“Con tiện nhân! Tao hành hạ mày sống bằng chết!”
Gã to con cũng gầm gừ:
“Dám động đến em tao, mày chán sống !”
“Còn chờ gì nữa? Mau bắt nó !” Bạch Tuệ hét.
Ba đồng loạt ép sát.
Tống Uẩn Uẩn cắn chặt răng. Một khi bắt, cô chẳng còn cơ hội nào nữa.
Cô tung nhảy xuống biển!
“Khốn kiếp!” Hắc Tử chửi, “Nó nhảy !”
Bạch Tuệ vội vã chạy đến mép đá, xuống chẳng thấy xác. Bà yên tâm, quát:
“Xuống tìm!”
“Hai chúng bơi!”
“Không tiền ?”
Chúng miễn cưỡng:
“Có đường nhỏ vòng xuống, chúng lối đó.”
Xuống đến nơi, biển tối om, chẳng thấy dấu vết. Không ai liều mạng. Chúng chỉ làm ướt , về giả vờ.
Hắc Tử ôm cổ, m.á.u tuôn, sắc mặt trắng bệch:
“Tao viện, thì mất m.á.u c.h.ế.t mất!”
Gã to con bàn bạc:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/truyen-tong-uan-uan-va-giang-dieu-canh-ga-nham-nhung-chu-re-quyen-ru-qua/chuong-142.html.]
“Thống nhất lời khai: nó c.h.ế.t . Chúng lấy tiền là xong.”
“Hiểu .”
Hai gã ướt sũng , thề thốt với Bạch Tuệ:
“Chúng thấy xác trôi , quăng xa. Biển đầy cá mập, một ngày thôi là sạch.”
Bạch Tuệ bán tín bán nghi:
“Thật ?”
“Không tin thì theo chúng xem.”
Thấy chúng dám quả quyết như , bà cũng gật đầu tin.
Ngã từ vách đá cao như thế, c.h.ế.t cũng đuối.
“Được.”
Bà đưa tiền, lái xe về, trong lòng đắc ý: từ nay tài sản nhà họ Tống chỉ còn thuộc về con trai bà.
bà , Tống Uẩn Uẩn vẫn sống.
Cô rơi xuống đoạn nước sâu, đủ để giảm lực va chạm. Cả đời gắn bó với nước, cô bơi giỏi.
Không dám nổi lên gần đó, cô men theo sóng, bơi xa.
Trời dần sáng.
Bất ngờ, một luồng sáng quét cô, kèm theo tiếng gọi:
“Ở đây !”
Tim cô thắt . Là của Bạch Tuệ ?
Tiểu Hạ
Cô vùng vẫy bơi nhanh hơn, nhưng tốc độ làm bằng thuyền.
Một tiếng gọi vang vọng:
“Ôn Nghiên? Là cô ?”
Đèn soi thẳng gương mặt cô. Không Trần Ôn Nghiên.
Nhược Triệt nhíu mày, ánh mắt thất vọng tràn ngập.