TRẮC PHI VÀO CỬA TA NHƯỜNG CHỔ, GIẢ CHẾT NGƯƠI ĐIÊN CÁI GÌ - Chương 263: Đối phương đã có hôn ước, tôi cũng không tiện cướp

Cập nhật lúc: 2026-02-07 17:50:28
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

"Không để bụng," Lý Việt Lễ khẽ , "Ngược là mấy ngày nay làm phiền nhiều, làm phiền quý phủ ."

"..." Trần Mẫn Nhu ngẩn .

Hôm nay là hai mươi chín Tết, ngày mai là đêm giao thừa , còn làm phiền.

Đây là nhà họ ăn Tết ?

Anh về nhà ?

Cho dù kết hôn, nhưng Lý gia ở kinh thành .

Cha vẫn còn sống mà.

Về kinh thành, bái kiến trưởng bối trong nhà, ngược ...

Chắc chắn ẩn tình.

Trần Mẫn Nhu từng mạo hiểm một , hỏi thẳng mà mỉm khách khí: "Lý đại nhân cứ việc làm phiền, mấy tháng còn giữ một ít hoa quế, đại nhân thích rượu hoa quế, sẽ ủ thêm một bình cho ngài."

Ý cô là làm dịu khí, cũng trả lời trêu chọc .

Không ngờ Lý Việt Lễ , "Vậy Lý mỗ sẽ chờ."

Rượu hoa quế dở tệ như , dường như thật sự mong đợi.

...Cũng quá khách khí .

Trần Mẫn Nhu nhất thời gì.

Triệu Sĩ Kiệt giơ tay rót cho cô, : "Gió tuyết lớn quá, phu nhân cứ làm việc , cần ở đây bầu bạn."

Hai đàn ông chọn một nơi như để đ.á.n.h cờ, đương nhiên là chuyện quan trọng cần .Trần Mẫn Nhu lập tức dậy, rời .

Cho đến khi bóng lưng vợ biến mất, Triệu Sĩ Kiệt mới thu ánh mắt , đặt một quân cờ xuống, đang định gì đó, liếc thấy đàn ông đối diện đang nhàn nhã thưởng , trong lòng bỗng thấy khó chịu.

Anh dừng một chút, : "Lần về kinh, Lý lẽ cũng nên xem xét chuyện đại sự cả đời của , chi bằng để phu nhân để ý giúp một hai."

"Không cần," Lý Việt Lễ chằm chằm bàn cờ, tiện tay đặt chén xuống, nhón một quân cờ, : "Trước tiên hãy đợi chuyện nhà họ Lý xong xuôi hãy chuyện khác."

Thái t.ử xử lý nhà họ Lý.

Anh thể tự bảo , thậm chí còn sẵn lòng châm thêm lửa.

Thời điểm , quả thực tâm tư chuyện hôn nhân.

Triệu Sĩ Kiệt hỏi: "Nhiều năm như , Lý từng gặp cô nương nào ưng ý ?"

Anh nhỏ hơn đối phương ba tuổi, đủ cả con trai lẫn con gái .

Đầu ngón tay đang mân mê quân cờ khẽ dừng , gần như thể nhận .

Lý Việt Lễ mặt đổi sắc, từ từ đặt quân cờ xuống, : "Đã từng gặp."

Đã từng gặp...

Triệu Sĩ Kiệt ngạc nhiên: "Vậy để lỡ đến bây giờ?"

Lý Việt Lễ mỉm với , lễ phép : "Khi gặp, đối phương hôn ước, cũng tiện cướp đoạt, trong nhà xảy nhiều chuyện, nên mới để lỡ đến bây giờ."

Hai tình bạn khá , nhưng cũng chỉ là khá .

Triệu Sĩ Kiệt hỏi thêm chi tiết, chỉ thở dài : "Không ngờ Lý si tình đến ."

Lý Việt Lễ cụp mắt, gì.

Một ván cờ kết thúc, nô bộc tiến lên bẩm báo.

Thái t.ử phủ truyền tin, thể đến yết kiến.

Triệu Sĩ Kiệt sắc trời, khỏi khẽ tặc lưỡi.

Đêm qua về kinh, phái thị vệ đến chỗ Thái t.ử truyền tin báo cáo.

Kết quả là đến tận trưa nay mới...

Quả nhiên, dù là đàn ông quyết đoán đến mấy, cũng thoát khỏi chốn dịu dàng của yêu.

Nhìn bàn cờ đang giao tranh ác liệt, thua nửa quân cờ, Lý Việt Lễ dậy, "Đi thôi, bái kiến điện hạ."

............

Thái t.ử phủ, thư phòng, hậu viện.

Thôi Lệnh Dao sờ bụng, khẽ lẩm bẩm: "Đây là lộ bụng ?"

tính ngày, vẫn đến ba tháng mà.

Nàng nhớ, ba tháng mới từ từ lộ bụng.

Bàn tay của đàn ông bên cạnh luồn chăn, vươn đến bụng nàng, nhẹ nhàng xoa xoa, đó, đặc biệt ngoan ngoãn dám lên tiếng.

Bụng nhỏ mềm mại, dễ nắn.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/trac-phi-vao-cua-ta-nhuong-cho-gia-chet-nguoi-dien-cai-gi/chuong-263-doi-phuong-da-co-hon-uoc-toi-cung-khong-tien-cuop.html.]

rõ ràng chỉ là đơn thuần béo lên, ...

Thôi Lệnh Dao gạt tay , : "Đừng xoa, thoải mái."

Những ngày , nàng gần như luôn miệng ' thoải mái'.

Không cho hôn, cho sờ, ngay cả ôm cũng cho ôm.

Chỉ cần đến gần nàng một chút, cũng là một câu thoải mái.

Nếu Tạ Tấn Bạch kiên trì, e rằng ngủ riêng giường .

Bây giờ, dù vẫn chung một giường, nhưng ngủ riêng chăn.

Mỗi một chăn.

Anh bất mãn.

nàng khổ sở thoải mái, dù bất mãn đến mấy, cũng chỉ thể nén .

Anh xoa bụng nàng nữa, mà nắm lấy tay nàng, nhẹ nhàng xoa bóp đầu ngón tay nàng, "Dậy ?"

"Không dậy," Thôi Lệnh Dao buồn bã : "Ta còn thêm một lát."

Nàng nghiêng về phía , hai mắt nhắm nghiền, hàng mi dài cong vút ngoan ngoãn trải dài mí mắt, nửa khuôn mặt vùi gối mềm, môi chu .

Trông ngoan mềm.

TRẦN THANH TOÀN

Những ngày , nàng buồn ngủ.

Thái y , phụ nữ m.a.n.g t.h.a.i sẽ buồn ngủ hơn.

Tạ Tấn Bạch nghiêng, chậm rãi xoa bóp ngón tay nàng, ánh mắt chớp chằm chằm khuôn mặt nàng.

Lâu , nhịn cúi xuống, hôn lên hàng mi nàng.

Sợ nàng thoải mái, nụ hôn của chạm nhẹ rời .

"Em ngủ , dậy ."

Thôi Lệnh Dao mở mắt: "Có chuyện gì ?"

Gần cuối năm, những ngày nhàn rỗi, rời nàng nửa bước.

Hôm nay là hai mươi chín tháng Chạp , còn chuyện gì nữa.

Tạ Tấn Bạch giải thích: "Triệu Sĩ Kiệt đêm qua về kinh, Lý Việt Lễ cũng cùng , gặp mặt một ."

Thôi Lệnh Dao Triệu Sĩ Kiệt Tây Châu làm gì, chút ngạc nhiên: "Lý Việt Lễ thật sự phản bội gia tộc, đầu hàng ?"

Công t.ử thế gia, từ nhỏ dạy dỗ là vinh cùng vinh, nhục cùng nhục.

Gia tộc gặp khó khăn, Lý Việt Lễ những khoanh tay , còn trực tiếp đầu hàng.

Thật là khó tin.

Thấy nàng tò mò, Tạ Tấn Bạch ý giấu giếm nàng, động tác chuẩn dậy cũng dừng , xuống, kiên nhẫn giải thích cho nàng .

Lý Việt Lễ và nhà họ Lý thiết.

Mẹ là vợ kế, khi về nhà chồng, vợ cả để ba con trai ruột và hai con gái ruột.

Trong phủ cần chính thất phu nhân quản lý nội trợ, giao tiếp bên ngoài.

Hơn nữa, hôn sự của hai cô con gái cũng cần lo liệu.

phu nhân chút quyền hành nào, nhưng quy tắc của các thế gia đại tộc là một ' ' danh nghĩa, mới thể kết hôn.

Sợ vợ kế xuất quá cao, sinh con trai ruột sẽ lấn át, gây rối trong nhà, nhà họ Lý cố tình tìm gia thế thấp hơn.

của Lý Việt Lễ cửa.

Là con gái ruột của một quan tứ phẩm.

Thôi Lệnh Dao xong khỏi bĩu môi, châm chọc : "Vừa cưới, chèn ép, cưới về làm công cụ."

Bây giờ cảm xúc của nàng hề che giấu, nấy.

Tạ Tấn Bạch , : "Sau , trưởng nữ nhà họ Lý nhập cung làm hoàng hậu, địa vị nhà họ Lý lên như diều gặp gió, hoàng hậu bảo vệ các cùng , liên tục chèn ép kế ."

Trên làm theo, nâng cao dìm thấp.

Vốn là chuyện thường tình trong nội bộ các thế gia đại tộc.

Mẹ kế khó làm.

Đặc biệt là, con cái ruột do vợ cả để mạnh mẽ, hề tôn trọng bà.

Trong ngoài đều chịu áp lực.

Lý Việt Lễ là con trai ruột trưởng phòng, bên ngoài còn một hoàng hậu làm chị, trông vẻ phong quang vô hạn, nhưng thực chất địa vị trong nhà họ Lý còn bằng con thứ của các phòng khác.

thực sự xuất sắc, từ nhỏ thông minh, vượt xa ba trai phía .

Loading...