Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
“Ha ha ha, Cố Viễn ở nước ngoài thực sự nổi tiếng . Cậu đ.á.n.h giá xem “ hiểu văn hóa của chúng , hiểu lịch sử của chúng , thậm chí còn hiểu cách dùng lịch sử văn hóa của chúng để kể chuyện hơn cả chúng ”. Chà chà, đ.á.n.h giá quá cao luôn đấy.”
“ mà , thằng nhóc cả “fan nhan sắc” nữa nhỉ? Tớ cảm giác giờ mà chuyển nghề làm idol là xuất đạo luôn đấy.”
La Tập cầm máy tính bảng lầm bầm ngớt.
Lâm Thanh Thanh lạnh lùng liếc một cái: “Sao? Ghen tị ?”
“Dĩ nhiên , đó là fan nữ... fan nước ngoài đấy!”
La Tập lỡ miệng nhanh hơn não, phát hiện từ khóa nhạy cảm mới giật phản ứng .
Hắn chỉ còn nhe răng nịnh bợ với Lâm Thanh Thanh.
“Cút!”
Lâm Thanh Thanh lười phản ứng với , một lát mới nhíu mày hỏi: “ , cuốn Máy Bán Cảm Xúc của cũng nhà xuất bản nước ngoài chú ý ?”
“Chứ còn gì nữa.” Nhắc đến đây, La Tập lập tức hào hứng hẳn lên: “Cũng nhờ cái danh tiếng của Cố Viễn đấy, hiện tại nhiều nước ngoài bắt đầu quan tâm đến khoa học viễn tưởng Hoa Quốc.”
“Không chỉ tớ, mà cả Hách Văn và vài khác nữa đều đang tin vui về việc xuất khẩu sách.”
“Dĩ nhiên, trong đó tớ vẫn là săn đón nhất, dù lúc tớ cũng từng là lực áp Cố Viễn sân khấu giải Tinh Khung mà.”
Lâm Thanh Thanh mỉm chúc mừng: “Cuốn sách của cũng sắp xong nhỉ? Đến lúc đó lên sân khấu giải Tinh Khung mà lực áp cuốn Hoa Trên Mộ Algernon của Cố Viễn , là bay lên trời luôn đấy.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/toi-chi-viet-van-mang-sao-lai-tro-thanh-van-hao-roi/chuong-765.html.]
“Không đúng, ở giải Tinh Khung thì hẹp hòi, là sân khấu giải Tinh Vân quốc tế mới đúng.”
La Tập: “...”
...
Lúc , lượng theo dõi blog của Cố Viễn chính thức đột phá cột mốc 50 triệu .
Cảm ơn bạn đã ủng hộ cho truyện của Chiqudoll nha!
250: Đội Ngũ Chuyên Chúc Của Cố Viễn.
Con 50 triệu theo dõi đối với một tác giả hề đặt chân giới giải trí mà , quả thực là một con thiên văn.
Càng kỳ lạ hơn chính là, khu vực bình luận bắt đầu xuất hiện hàng loạt những dòng tin nhắn bằng tiếng Anh, tiếng Pháp...
Các fan nước ngoài theo đường truyền internet mà mò tới tận đây.
Tuy rằng họ hiểu tiếng Trung, nhưng điều đó chẳng hề ngăn cản họ thả tim, gửi những biểu tượng mặt , dùng công cụ dịch để để những dòng tiếng Trung ngô nghê:
[Cố , cho hỏi Charlie thế nào ?]
[Cố, sách của , nhưng hận .]
[Làm ơn hãy đăng thêm ảnh , cảm ơn.]
[Cố , thể tới New York một ?]
...