Tôi Chỉ Viết Văn Mạng, Sao Lại Trở Thành Văn Hào Rồi? - Chương 381

Cập nhật lúc: 2026-01-22 02:11:07
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

125: Mạ Kim Thân.

Lúc cận kề tháng 3, sức nóng về việc cử học văn học vốn đang dần hạ nhiệt. 

Thế nhưng, bản thông cáo ngắn gọn mang tên Về Việc Quyên Tặng Nhuận Bút Của Tác Giả Cố Viễn một nữa khiến dư luận bùng nổ.

“Tri ân những con trao linh hồn cho cuốn sách , xem kìa.” 

“Vãi thật, một học sinh cấp ba mà tầm vóc lớn đến thế ?” 

“Nói chính xác thì giờ là chuẩn sinh viên .” 

“Nhìn phần phụ lục xem, từ giữa tháng 1 Cố Viễn thỏa thuận với nhà xuất bản và ủy thác họ quản lý việc , đến tận bây giờ mới công bố?” 

“Dễ hiểu mà, nếu công bố khi phát hành, chắc chắn sẽ kẻ Cố Viễn dùng từ thiện để làm marketing bán sách.” 

thật, thời điểm mới thấy hành động của Cố Viễn thuần túy và tự nhiên bao...”

Cố Viễn bình tĩnh đặt điện thoại xuống. 

Mục đích của đơn giản, đúng như những gì bản thông cáo

Hắn hấp thụ sức mạnh và linh cảm từ câu chuyện của họ, lẽ tự nhiên là sự phản hồi cho họ.

Còn về việc tại công bố khi sách mắt? 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/toi-chi-viet-van-mang-sao-lai-tro-thanh-van-hao-roi/chuong-381.html.]

Đương nhiên là để tránh những lời đàm tiếu về động cơ thuần túy. 

Mục đích của Cố Viễn là thực hiện trách nhiệm, chứ để phô trương đạo đức. 

Hắn chọn công bố vì lặng lẽ quyên góp là để tránh những tranh luận vô cớ .

Cố Viễn cũng là thu lợi từ câu chuyện của họ, nếu tỏ thờ ơ những cực khổ thật , dễ coi là một kẻ "đoạt lấy bi kịch" để trục lợi. 

Hắn dự liệu những tranh cãi , thì việc gì giấu giếm? 

Chẳng lẽ chờ đến khi cư dân mạng mỉa mai mới tung bằng chứng để "vả mặt"? 

Cố Viễn sở thích chịu ngược những thú vui thấp kém đó.

Cùng lúc đó, Nhà xuất bản Văn điển Quốc gia thành quy trình ba thẩm định, ba hiệu đính cùng với việc chế tác minh họa cho bản chính thức của Người Đua Diều. 

Công tác in ấn khởi động rầm rộ. 

Thậm chí, nhà xuất bản còn mời những đại văn hào tinh thông ngoại ngữ để dịch tác phẩm sang các ngôn ngữ mục tiêu vì dùng dịch giả thông thường.

Ngày 4 tháng 3, bản chính thức của Người Đua Diều lên kệ quốc. 

Doanh ngày đầu tiên phá mốc 300.000 bản.

Ngày 6 tháng 3, một bài báo từ tờ Nhân Dân Nhật Báo đăng tải các nền tảng mạng xã hội:

Cảm ơn bạn đã ủng hộ cho truyện của Chiqudoll nha!

[Thanh xuân chấp bút kết nối thế giới, quyên tặng nhuận bút thực hiện trách nhiệm - Tân tác “Người Đua Diều” của nhà văn trẻ Cố Viễn chính thức mắt gây chú ý lớn]

Loading...