Thế giá Chiến vương, y phi mang không gian lưu đày ngàn dặm - Chương 64: Tây Diệu Thánh Nữ

Cập nhật lúc: 2026-03-09 01:23:23
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8AR9J4qGrS

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Tạ Lăng nhíu mày.

Từ ngày phong danh xưng Thần nữ, cũng ít kẻ tỏ ý nghi ngờ. ngông cuồng đến mức coi nàng gì thế thì quả là đầu tiên nàng thấy. Có vẻ như chúng cố tình đến để kiếm chuyện.

Thấy Tạ Lăng im lặng, gã thanh niên nước lấn tới, giơ nắm đ.ấ.m về phía nàng: "Đã tự xưng là Thần nữ, để xem cô đỡ nổi đòn ."

Đám đông xung quanh xì xào bàn tán. Nếu Tạ Lăng tránh , danh tiếng Thần nữ sẽ tan thành mây khói.

Ánh mắt Tạ Lăng lạnh như băng, nàng dùng dị năng phong hệ, thoắt cái di chuyển lưng tên thanh niên, tung một cú đá hiểm hóc. Gã thanh niên ngã nhào xuống đất, bụi bay mù mịt. Bọn đồng bọn của gã trố mắt kinh ngạc. Chúng thậm chí còn kịp rõ chuyển động của Thần nữ!

Tạ Lăng từ đằng xa xuất hiện, giọng điệu sắc lạnh: "Tha cho các ngươi một mạng, khôn hồn thì đừng gây sự với ." Nói đoạn, nàng biến mất dấu vết.

Tiếng trầm trồ vang lên khắp nơi. Tạ Lăng hề rời , nàng tàng hình và bí mật tung một loại bột ngứa cực mạnh đám . Bề ngoài, nàng mang danh Thần nữ nên giữ phong thái từ bi, nhân ái. trong thâm tâm... he he.

Đám ngoại quốc há hốc mồm kinh ngạc. C.h.ế.t tiệt! là Thần nữ thật! Bắc Giang quả nhiên Thần nữ!

Gã cầm đầu rũ bỏ vẻ cợt nhả, mặt mũi nghiêm trọng: "Xem Thánh nữ Tây Diệu quốc của chúng còn là độc tôn nữa ."

"Đại nhân, những kế hoạch chúng chuẩn đó..."

"Bỏ , làm e là chúng khó giữ mạng, mau chóng về Tây Diệu quốc thôi."

Đám kịp về đến Tây Diệu quốc thì loại bột ngứa phát huy tác dụng. Khắp nổi mẩn đỏ, ngứa ngáy điên cuồng, dù gãi đến rách da chảy m.á.u cũng thuyên giảm! Bọn chúng hoảng sợ tột độ. Xem mạo phạm đến Thần nữ, bề trừng phạt !

———

Trở về khách điếm, Tạ Lăng lập tức tiến gian. Nàng phác họa sơ qua trang phục của đám lạ mặt .

"0188, ngươi nắm rõ kiến thức của triều đại , xem thử đám là ai?"

0188 tờ giấy nháp vẽ những hình nhân que ngoằn ngoèo với những chiếc vòng vàng tay, nếu mắt chắc chắn nó lườm Tạ Lăng một cái rách tròng: "Khả năng hội họa của chủ nhân trừu tượng quá... 0188 vẫn nhận , đây là tín đồ của Thánh nữ Tây Diệu quốc."

"Thánh nữ?" Tạ Lăng lặp , "Có liên quan gì đến Thần nữ ?"

"Trong dân gian lưu truyền câu sấm: 'Thần nữ xuất hiện, thiên hạ thống nhất'. Ngày Thánh nữ Tây Diệu quốc đời, trăm hoa đua nở, chim tiên lượn quanh mái nhà suốt chín ngày dứt. Người dân Tây Diệu quốc tôn sùng nàng là Thánh nữ, nàng cũng khá nổi tiếng ở cả bảy nước."

Tạ Lăng nhướng mày: "Vậy đám thấy Bắc Giang xuất hiện Thần nữ, dám cạnh tranh với Thánh nữ của họ nên mới đến gây sự?"

0188 gật gù đồng tình: "Chắc chắn là ."

Tạ Lăng vuốt cằm, nàng còn một suy đoán khác. Biết đám là do chính Thánh nữ Tây Diệu quốc phái đến để phá đám. Ai mà chẳng là duy nhất. Mặc kệ, đằng nào chúng cũng đối thủ của nàng. Tạ Lăng gạt suy nghĩ đó sang một bên, tiếp tục luyện chế đan dược.

———

Tại Thánh nữ điện, Tây Diệu quốc.

Nắng vàng rực rỡ, những bông hoa Băng Lam tung bay trong gió, tỏa hương thơm ngát. Thánh nữ Thần Nguyệt giữa khóm hoa, diện áo trắng hở rốn, chân váy xếp ly xanh nhạt, khăn voan bạc lấp lánh ánh nắng. Cánh tay trần quấn một con rắn đen nhỏ xíu, đầu thò ngoài vòng bạc, thè chiếc lưỡi đỏ chót.

Khuôn mặt nàng tựa Quan Âm, đôi mắt xanh thẳm. Điểm xuyết trán là viên ngọc lục bảo trong suốt, càng tôn lên vẻ thanh khiết, khiến dám gần.

Giọng nàng trong trẻo như sương sớm: "Người phái về ?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/the-gia-chien-vuong-y-phi-mang-khong-gian-luu-day-ngan-dam/chuong-64-tay-dieu-thanh-nu.html.]

Thị nữ cung kính quỳ một gối, đáp: "Khởi bẩm Thánh nữ điện hạ, bốn bọn họ bẩm báo rằng Thần nữ Bắc Giang là hàng thật giá thật, đó dám thêm gì nữa."

Thần Nguyệt nhíu mày, đôi mắt xanh thẳm ánh lên hình bóng vô vàn bông hoa Băng Lam, lạnh lùng xa cách: "Ta sẽ đích một chuyến." Nàng vuốt ve con rắn đen nhỏ tay, giọng điệu hờ hững: "Mặc, ngươi xem Thần nữ đó là ai mà thể trị ôn dịch, chăng ả chính là kiếp nạn của ?"

Từ khi Thần Nguyệt chào đời, quốc sư Thanh Nhai tiên tri rằng năm mười lăm tuổi nàng sẽ gặp khắc tinh của đời . Trong vòng mười năm, nàng sẽ bỏ mạng tay đó.

Ánh mắt Thần Nguyệt sắc lạnh, nàng bẻ gãy một cành hoa Băng Lam. "Thà g.i.ế.c nhầm một trăm còn hơn bỏ sót một. Mặc kệ ả là kẻ đó , cứ g.i.ế.c ." Con rắn đen rít lên vài tiếng như để phụ họa.

Đêm đó, Thần Nguyệt lên chiếc xe hoa lộng lẫy do thú Hỗn Độn kéo, trùm áo choàng đen, vội vã tiến về Bắc Giang. Ngay khi nàng rời , tin tức lập tức truyền đến tai Quốc sư.

Tại Quốc sư điện.

Nền gạch bạch ngọc phản chiếu rõ mồn một vật trong điện, tạo nên một gian rộng lớn và tĩnh lặng. Gió thổi qua tấm rèm ngọc trai, phát những âm thanh trong trẻo, thấp thoáng bóng dáng một đàn ông vóc dáng cao ráo.

Tên áo đen quỳ rạp xuống sàn, hỏi: "Quốc sư đại nhân, Thánh nữ đến Bắc Giang, chúng nên ngăn cản ?"

Từ điện vọng xuống một giọng lạnh nhạt. Âm sắc trẻ trung, chỉ độ đôi mươi. "Đó là cơ duyên của nàng , cần cản." Tên áo đen tuân lệnh, cúi đầu lùi ngoài.

———

Nhờ sự che chở của Thần nữ, đám lưu đày hề rời , họ vẫn bám trụ tại Tấn thành, hy vọng "hưởng sái" thêm chút tiên khí của Thần nữ. Triều đình cũng cho họ thời hạn khá dài, nên họ dư dả thời gian để đến Lĩnh Nam. Vị Thần nữ , chẳng bao giờ mới cơ hội diện kiến .

Tấn thành lúc nhộn nhịp hẳn lên, đường xá tấp nập qua kẻ từ đủ quốc gia, xe ngựa nườm nượp, đến nửa đêm vẫn còn những hàng quán bán đồ ăn vặt hoạt động sôi nổi.

Tại khách điếm, xà phòng mấy ngày nay bán chạy như tôm tươi, bộ tụy lợn trong vòng trăm dặm quanh Tấn thành đều họ mua sạch. Hôm nay, hai em Thạch Thiếu Văn lặn lội đến những ngôi làng xa xôi mới gom mười lăm miếng tụy lợn, chất đầy một xe kéo.

Trong khi nhóm lưu đày vui mừng khôn xiết, thì những gia đình khác (ngoại trừ nhà họ Trần) ghen tị đến nổ đom đóm mắt. Đặc biệt là những thuộc nhánh phụ của nhà họ Cố, họ thừa Tạ Lăng thương vụ xà phòng béo bở . Họ hậm hực tự hỏi tại nàng hợp tác với nhà mà chia chác cho ngoài?

Lúc , Cố Đại lang đang lầu hai khách điếm, lén lút quan sát họ nặn xà phòng, trong lòng đau nhói như cắt từng khúc ruột. Hắn thăm dò , loại xà phòng kém nhất cũng giá ba bốn lạng bạc! Nếu là đây, chẳng thèm đoái hoài gì đến ba bốn lạng bạc cỏn con . giờ đây, chặng đường lưu đày đầy gian khổ, tiền bạc cạn kiệt, ba bốn lạng bạc cũng là cả một gia tài.

Cố Tam lang bước tới: "Đại ca, lén ba ngày , đừng nữa."

Cố Đại lang mặt ủ mày chau: "Lúc đầu chúng quả thực oán hận đại phòng nhà họ Cố, nhưng bao lâu , lẽ nào họ thể bỏ qua chuyện đó ?"

Cố Tam lang thở dài: "Bát nước đổ lấy . Hơn nữa , nhà chúng cảnh phức tạp, đông, họ giúp cũng khó. Thẩm lĩnh đầu còn định nán Tấn thành vài ngày, tìm mấy công việc ở bến tàu, ngày mai rủ nam đinh trong nhà cùng làm nhé."

"Được." Cố Đại lang luyến tiếc liếc đám gốc cây một cuối, bước về phòng.

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

Mặt khác, tại căn phòng trọ mà nhà họ Trần thuê, Lưu Nhu Lệ bưng bát yến sào, mải mê theo dõi Cố Nguy và Tạ Lăng giã xà phòng gốc cây. Trần lão phu nhân và Trần phu nhân tuy mắt nàng , nhưng quan tâm đến cái t.h.a.i trong bụng ả. Mỗi ngày đều mang đến đủ loại sơn hào hải vị, món nào giống món nào. Bát huyết yến ả đang ăn, đám giã xà phòng cật lực bốn năm ngày cũng chẳng mua nổi!

Lưu Nhu Lệ cảm thấy hả hê vô cùng! Các vì vài lạng bạc mà phơi nắng chịu khổ, còn , thức ăn của Lưu Nhu Lệ còn quý giá hơn tất cả các cộng ! Ánh mắt u ám của nàng lướt qua Cố Nguy đang vuốt lọn tóc cho Tạ Lăng, trong lòng đầy đố kỵ. Cố Nguy thì gì đặc biệt? Đến Lĩnh Nam cũng chỉ là một tên thứ dân, Tạ Lăng cũng sẽ vất vả mưu sinh, sống những tháng ngày khổ cực như xưa. Còn , thể theo nhà họ Trần trở về kinh thành, còn phong cáo mệnh phu nhân nhờ đứa con trong bụng!

Trần Đạo Úc chắc vẫn còn khả năng nối dõi tông đường, Lưu Nhu Lệ đảo mắt suy nghĩ. Phải tìm cách cho sự thật mới . Dù đứa bé trong bụng nàng cũng là huyết mạch duy nhất của . Tránh để tên vô lương tâm đó suốt ngày sỉ vả nàng .

Đang mải mê mơ tưởng về một tương lai tươi sáng, Lưu Nhu Lệ chợt giật thót khi thấy một đôi mắt xanh biếc, lạnh lẽo như rắn độc, xuyên qua những tán lá rậm rạp chằm chằm . Tên nam nhân trai của đại phòng , mắt màu xanh thế , ánh lạnh buốt như băng, khiến rợn tóc gáy!

Một lúc , tiểu thứ tôn của nhà họ Trần cùng tiểu tôn t.ử nhà họ Vương, họ Lý, mỗi đứa ôm một chậu gỗ nhỏ tạt nước trêu đùa , vô tình ngang qua chỗ Lưu Nhu Lệ. Nước b.ắ.n tung tóe Lưu Nhu Lệ, nàng la lên: "Lũ tiểu quỷ , làm trò gì thế!" Nàng vội vàng đưa tay lên vuốt tóc. Đừng làm ướt chiếc lông phượng hoàng mà Thần nữ ban cho ả. Bằng ả sẽ lột da lũ ranh con !

Mấy đứa trẻ vốn tính nghịch ngợm, chịu thua kém liền đáp trả: "Tiểu lông gà, tiểu lông gà!" Chắc chắn là lớn gọi nên bắt chước theo. Lưu Nhu Lệ giận tím mặt, chợt thấy gốc cây. Số xà phòng của mấy nhà làm xong, đều ăn cơm, chỉ còn một trông chừng. Mà đó đang gật gù buồn ngủ.

nảy một ý định: "Mấy đứa nhóc , thấy những thứ gốc cây ? Đổ nước chúng sẽ hóa rồng bay lên trời, giẫm nát chúng sẽ biến thành phượng hoàng!" Tiểu thứ tôn nhà họ Trần nhổ một bãi nước bọt: "Cô lừa , đó là xà phòng, làm gì rồng, càng phượng hoàng!"

Lưu Nhu Lệ cau mày, thằng ranh cũng lanh lợi phết. "Thế loại xà phòng đó giống loại bình thường, mấy đứa từng thấy loại xà phòng nào như thế ?" Trẻ con rốt cuộc cũng chỉ là trẻ con, cả ba đều đồng thanh lắc đầu. "Thử thì ngay thôi!"

Loading...