Thập Niên 80: Gả Cho Hán Tử Rắn Rỏi, Ba Năm Sinh Hai Bảo Bối - Chương 194: Tiệm Thuốc Cũ Và Tài Nghệ Của Thẩm Nhân Nhân

Cập nhật lúc: 2026-05-01 04:44:39
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

...

Từ đồn công an làm bản tường trình xong bước , Thẩm Nhân Nhân cứ im lặng suốt dọc đường. Nàng bậc thềm xám xịt, cái cây hòe già vẹo vọ đằng xa mà thẫn thờ. Dưới gốc cây mấy chiếc xe đạp cũ dựng xiêu vẹo, trông như mấy gã say rượu đang tựa cây.

“Đang nghĩ gì thế?” Giọng Hoắc Kiêu vang lên từ phía , tay cầm hai chai nước ngọt cam, vỏ chai thủy tinh còn đọng những giọt nước mát lạnh.

Thẩm Nhân Nhân nhận lấy chai nước, cảm giác mát lạnh khiến nàng bừng tỉnh: “Không , chỉ là... bà nội Trần...”

Hoắc Kiêu bỗng dắt chiếc xe đạp đến mặt nàng: “Đi thôi, đưa em đến một nơi.”

Chiếc xe đạp mượn của hàng xóm trong đại viện từ sáng sớm. Lúc đầu Thẩm Nhân Nhân còn thắc mắc, đồn công an cũng xa lắm, mượn xe. Nhìn điệu bộ , chắc hẳn Hoắc Kiêu sớm dự tính đưa nàng đó xa hơn.

“Vâng.” Thẩm Nhân Nhân mỉm , nghiêng yên xe đạp.

Bánh xe lăn đường nhựa, xích xe phát tiếng “kẽo kẹt kẽo kẹt” quen thuộc. Nàng bám chặt yên , tấm lưng áo sơ mi của Hoắc Kiêu phồng lên theo gió. Thấp thoáng thấy vòng eo săn chắc của , vài hình ảnh thoáng qua trong đầu khiến nàng ngượng ngùng mặt chỗ khác. Gió ấm thổi mặt, tuy nóng nhưng hiểu tâm trạng nàng bỗng chốc nhẹ nhõm hẳn lên.

Chiếc xe đạp lao nhanh, rẽ qua vài khúc cua về phía nam thành phố, dừng cửa một tiệm t.h.u.ố.c đông y. Tấm biển cửa bạc màu, bên cạnh treo lủng lẳng mấy bó d.ư.ợ.c thảo khô.

“Hoắc đại ca, đưa em đến đây làm gì thế?” Thấy Hoắc Kiêu dựng xe định bước trong, Thẩm Nhân Nhân tò mò hỏi.

Hoắc Kiêu dừng bước, khẽ : “Vào trong em sẽ .”

Nàng đầy vẻ nghi hoặc theo bước qua ngưỡng cửa tiệm thuốc.

“Đương quy ba tiền, phục linh một tiền, bạch chỉ hai tiền...” Sau quầy thuốc, một phụ việc trẻ tuổi đang lầm bầm bốc thuốc, chiếc cân tiểu ly tay cứ lắc qua lắc .

Thẩm Nhân Nhân liếc mấy vị d.ư.ợ.c liệu đang cầm, khẽ nhíu mày, theo bản năng tiến lên một bước: “Cái đó là thông khí, bạch chỉ .”

Cậu phụ việc liền ngẩng đầu lên, đôi mắt tam giác lộ rõ vẻ khó chịu: “Cô là ai? Ai mượn cô xía !”

Hoắc Kiêu tiến lên một bước chắn mặt Thẩm Nhân Nhân: “Chúng tìm Lâm đại phu.”

“Không nhà.” Cậu trả lời lấy lệ, tay vẫn bốc thảo d.ư.ợ.c ném gói thuốc.

Thẩm Nhân Nhân nhanh tay đè cổ tay : “Bạch chỉ và thông khí công dụng khác hẳn , làm ẩu thế là hại bệnh đấy.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/thap-nien-80-ga-cho-han-tu-ran-roi-ba-nam-sinh-hai-bao-boi/chuong-194-tiem-thuoc-cu-va-tai-nghe-cua-tham-nhan-nhan.html.]

Cậu phụ việc hất tay nàng , lạnh: “Cô thì cái quái gì! Tôi theo chú học năm năm đấy...”

“Chú dạy như thế ?” Thẩm Nhân Nhân chỉ tủ t.h.u.ố.c phía , “Chỗ , bán hạ và bối mẫu để ngược vị trí kìa.”

Tấm rèm vải bên trong bỗng nhiên vén lên, một ông lão tóc hoa râm bước . Ông mặc chiếc áo vải xám cài cúc chéo, lưng còng, ánh mắt sắc sảo đảo qua Thẩm Nhân Nhân và Hoắc Kiêu.

“Ồn ào cái gì thế?” Giọng ông khàn, pha chút bực bội vì đ.á.n.h thức khi đang nghỉ ngơi.

Cậu phụ việc lập tức đổi sắc mặt, lườm Thẩm Nhân Nhân một cái: “Chú, cô ...”

“Chào bác, là bà nội Trần giới thiệu chúng cháu đến đây ạ.” Hoắc Kiêu cắt ngang lời , rút từ trong túi một phong thư, “Đây là thư bà nội Trần nhờ cháu gửi cho bác.”

Ông lão nhận lấy thư, kịp mở thì cửa tiệm t.h.u.ố.c đẩy mạnh, một phụ nữ bế đứa trẻ mặt mày tái mét xông .

“Lâm đại phu! Bác xem hộ cháu thang t.h.u.ố.c với...” Người phụ nữ mở bọc vải xanh đựng bã t.h.u.ố.c , “Con nhà cháu uống t.h.u.ố.c bác kê xong về là nôn mửa, tiêu chảy suốt...”

Cậu phụ việc biến sắc, định giật lấy bọc bã thuốc: “Nói bậy, t.h.u.ố.c nhà vấn đề !”

Thẩm Nhân Nhân nhanh tay hơn, nàng đón lấy gói thuốc, dùng đầu ngón tay vê nhẹ bã thuốc: “Trong thiên nam tinh, lẽ bào chế qua nước gừng mới đúng.”

Nàng ngẩng đầu ông lão: “Thiên nam tinh sống độc tính mạnh, bào chế kỹ sẽ gây kích ứng cổ họng, ăn sẽ thấy tê sưng, nôn mửa và tiêu chảy.”

, đúng ! Con uống xong cứ kêu đau họng, đó là nôn thốc nôn tháo!” Người phụ nữ bế con vội vàng phụ họa.

Mặt phụ việc tái mét, định cãi chày cãi cối nhưng ông lão lườm cho một cái cháy mặt, đành im dám ho he.

Ông lão sang Thẩm Nhân Nhân, ánh mắt đầy vẻ dò xét: “Vậy theo cô thì nên trị thế nào?”

Thẩm Nhân Nhân đứa trẻ, chút do dự : “Trước tiên cho cháu uống nước muối nhạt hoặc nước gừng tươi để kích thích họng gây nôn, giảm bớt sự hấp thu độc tố. Sau đó sắc nước bán hạ cho cháu uống từ từ để cầm nôn. Để trị tiêu chảy, dùng bạch chỉ , phục linh và cam thảo nướng mỗi thứ 6 khắc sắc uống. Sau đó tuyệt đối kiêng đồ dầu mỡ, đồ sống lạnh, cho cháu ăn nước cháo hoặc cháo hoài sơn để dưỡng dày.”

Ông lão tán thưởng gật đầu, quát phụ việc: “Còn mau bốc thuốc!”

Cậu bĩu môi, hậm hực . Thẩm Nhân Nhân để ý thấy bốc t.h.u.ố.c cẩu thả, cân tiểu ly cũng chẳng thèm kỹ, mấy vị d.ư.ợ.c liệu rõ ràng là thiếu phân lượng. Ông lão dường như cũng nhận , khẽ hắng giọng một tiếng, mới miễn cưỡng cân cho chuẩn.

“Lại đây, để bác xem nào.” Ông lão đón lấy đứa trẻ từ tay phụ nữ, những ngón tay gầy guộc đặt lên cổ tay nhỏ xíu của nó. Khi bắt mạch, đôi mắt ông khép hờ, một lát mới ôn tồn : “Đứa nhỏ , tì vị chỉ kích ứng một chút thôi. Cứ làm theo cách cô gái , đó bồi bổ thêm là .”

Nói đoạn, ông lão lấy một bọc vải xanh nhỏ: “Cầm lấy, đây là kẹo trần bì, khi cháu nôn xong thì cho cháu ngậm một miếng. Lần của tiệm chúng , tiền t.h.u.ố.c thu nữa.”

Loading...