Thập Niên 70: Tiểu Thư Nhà Tư Bản Trọng Sinh Mang Song Thai Đến Quân Đội - Chương 838

Cập nhật lúc: 2026-04-18 15:03:16
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Lời Đề Nghị Của Bà Chủ Và Đám Phóng Viên Kỳ Lạ

Xem náo nhiệt thì xem náo nhiệt, đáng thương thì đáng thương, nhưng nếu liên quan đến lợi ích của họ, thì họ chắc chắn sẽ .

Họ kẻ ngốc, họ sẽ dính chuyện .

Tằng Hồng Kỳ thấy những xem náo nhiệt đều giải tán, tránh như tránh rắn rết, khác với vẻ bụng lúc nãy.

Lòng ngày càng trĩu nặng.

Nhìn những rời , tại chỗ rời, trong lòng hoang mang mờ mịt, thậm chí nên làm gì…

Bác gác cổng ở xa cũng ăn xong hộp đào, rụt đầu vội vàng trở về phòng bảo vệ. Người khác dám , thì ông càng dám .

Tằng Hồng Kỳ từ giờ cao điểm làm cho đến khi cổng còn một bóng . Chân như đeo chì, trong lòng ngừng suy nghĩ nên trong đòi một lời giải thích .

Bác gác cổng cứ một lúc thò đầu , thấy Tằng Hồng Kỳ vẫn thì thở dài, lắc đầu tiếp tục radio.

Khoảng mười lăm phút , một bóng từ trong nhà máy , là bà chủ.

Bác gác cổng đang vắt chéo chân thấy bà chủ , vội vàng dậy xem xét.

Bên , bà chủ nhanh chân đến bên Tằng Hồng Kỳ. Tằng Hồng Kỳ lập tức nhận phận của đối phương, đảo mắt, giọng khô khốc: “Bà là bà chủ ở đây.”

“Hừ, cũng quá ngu ngốc,” bà chủ lạnh một tiếng. Giọng của bà chút kỳ lạ, tiếng Hoa lưu loát nhưng thể là tiếng đẻ.

Bà chủ từ trong túi lấy một điếu t.h.u.ố.c châm lửa, khói t.h.u.ố.c lượn lờ quanh mặt bà, đôi mắt bình thường trông hiền lành giờ đây là vẻ lạnh lùng.

Cẩu Thái thích chơi gái bà vốn , chỉ là vợ chồng một thể, chỉ cần đối phương làm quá đáng thì bà đều thể nhịn, dù khi ở nước ngoài bà cũng thích chơi với trai trẻ.

Bà chủ là Cảng Thành, những năm đầu theo gia đình đến nước M định cư, đến với Cẩu Thái là vì giá trị lúc đó.

Sau khi kết hôn, hai rầm rộ làm ăn, khi xảy chuyện cũng từng huy hoàng. đó họ nước M lừa, liên tục vay tiền, cuối cùng ngân hàng rút vốn, đành trốn về nước.

định ở trong nước phát triển định , đó mới tính chuyện khác. Ai ngờ chồng chỉ chơi gái của bà , về nước liền tuyển một thư ký, ngang nhiên lượn lờ mắt bà .

tuy quan tâm Cẩu Thái chơi gái, nhưng hành vi đưa nhà máy như là đang tát mặt bà , bà chịu đủ .

Tằng Hồng Kỳ bà chủ, trong lòng bất giác cảm thấy chút sợ hãi, chủ động hỏi: “Xin hỏi bà tìm chuyện gì ?”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/thap-nien-70-tieu-thu-nha-tu-ban-trong-sinh-mang-song-thai-den-quan-doi/chuong-838.html.]

Bà chủ bí ẩn: “Chúng tìm một nơi chuyện, nghĩ cũng tò mò vợ bình thường ở trong nhà máy làm gì ?”

Nếu Cẩu Thái bất nhân, thì đừng trách bà bất nghĩa.

*

Một tuần , Cố Hi lên máy bay đến nước M du học. Cả nhà đều sân bay tiễn cô, Cao Ngọc nhét nhiều đồ ăn cô thích vali.

Cố Hi ở cửa lên máy bay vẫy tay chào tạm biệt gia đình.

Ba ngày , cuốn sách giáo khoa Trung y học thứ hai do Thẩm Xu Linh và Kỳ Lão biên soạn lò, chính thức in và phát đến tay các bạn học sinh.

Ngày thứ hai khi sách phát hành, Thẩm Xu Linh đến Học viện Y khoa Hòa Hiệp giảng bài. Liễu Thanh Hòa và Liễu Thanh Mộc cô đến trường đại học giảng bài, cũng theo xem.

Hôm đó, hai làm mới nhận thức về Thẩm Xu Linh. Khi họ nghĩ Thẩm Xu Linh là một thần y ngưỡng mộ, thì ở trường đại học thấy Thẩm Xu Linh tất cả học sinh vây quanh và kính trọng.

Họ Thẩm Xu Linh tỏa sáng bục giảng, cảm nhận sâu sắc sự khác biệt. Là chị em họ, họ cảm thấy bằng một nửa của đối phương.

Sự khác biệt hề nhỏ.

Sau giờ học, Thẩm Xu Linh học sinh vây quanh, thể khỏi giảng đường. Những học sinh xếp hàng hỏi cô vấn đề, cầm sách do cô biên soạn hỏi nhiều kiến thức chuyên ngành.

Đợi đến khi cô vất vả hai chị em Liễu Thanh Hòa kéo khỏi giảng đường, đối mặt với cô là những ống kính máy ảnh của các nhà báo…

“Bác sĩ Thẩm, là phóng viên của tòa soạn XX, xin hỏi cô đồng ý nhận phỏng vấn của ?” Một nữ phóng viên đến hỏi.

Một nam phóng viên khác còn trực tiếp hỏi vấn đề: “Bác sĩ Thẩm, liên tiếp biên soạn hai cuốn sách giáo khoa, xin hỏi cô điều gì với các bạn học sinh ?”

“Bác sĩ Thẩm, hai con, và cũng mới công tác về lâu, nhanh chóng lao công việc như , xin hỏi cô làm thế nào để cân bằng giữa gia đình và công việc?” Một phóng viên khác hỏi.

Có phóng viên thấy câu hỏi như , lập tức bỏ qua câu hỏi chuẩn , bắt đầu trở nên gay gắt: “Bác sĩ Thẩm, chồng cô là một đồng chí quân nhân, hai vợ chồng cô bình thường đều bận rộn, xin hỏi ảnh hưởng đến hai đứa trẻ ? Bố chồng cô bất mãn ? Bọn trẻ thiết với cô ?”

Thấy những câu hỏi càng ngày càng xa, Thẩm Xu Linh sa sầm mặt. Cô một tay kéo Liễu Thanh Hòa, một tay kéo Liễu Thanh Mộc, lách một cách điêu luyện, trực tiếp xuyên qua khe hở của những mà rời .

“Đây là những phóng viên gì , hỏi những câu kỳ quặc như thế, thật quá bất lịch sự, đây là xâm phạm quyền riêng tư!” Liễu Thanh Hòa bất mãn.

Cô cảm thấy những đang cố tình gây sự, đang hỏi chuyện công việc t.ử tế, nhắc đến gia đình?

Liễu Thanh Mộc cũng cảm thấy cạn lời: “Chị họ là một phụ nữ sự nghiệp xuất sắc, nhưng điều đó nghĩa là chị sẽ thiếu vắng trong gia đình. Tư duy của những thật kỳ lạ, họ làm thế nào mà thẻ nhà báo.”

Loading...