Lâm Tố Cầm nào đối thủ cũ còn mưu mô hiểm độc như .
Bà đang định thừa thắng xông lên thì Lâm Uyển Như cuối cùng cũng tìm đến: "Mẹ, đừng cãi nữa. Nhà trộm ."
Hả?
Lâm Tố Cầm cãi , còn nhân lúc khí thế đang lên, áp đảo Triệu Tố Mai.
Ai ngờ, một câu của Lâm Uyển Như như một chậu nước lạnh dội thẳng xuống đầu.
Lạnh thấu tim gan.
"Con cái gì?" Lâm Tố Cầm dám tin tai , túm lấy Lâm Uyển Như lớn tiếng hỏi.
"Mẹ, làm con đau."
Lâm Uyển Như yếu ớt như một đóa hoa trắng mỏng manh, gió thổi một cái là chực ngã.
"Mẹ, buông con . Đồ đạc trong nhà đập nát hết . Khắp nơi đều là mảnh vỡ, hơn nữa nhiều đồ đạc cũng thấy nữa."
Lời của Lâm Uyển Như như d.a.o cứa tim Lâm Tố Cầm.
Xong đời .
Lâm Tố Cầm suýt chút nữa thì ngất xỉu, đến lượt Triệu Tố Mai xem kịch vui.
Bà chẳng những đau lòng mà ngược còn thấy hả hê vô cùng.
Đây quả thực là ông trời thấy lời cầu nguyện của bà , đến trừng phạt cặp con tiện nhân Lâm Tố Cầm .
"Mẹ, chúng mau về xem ."
", về xem ."
Một câu của Lâm Uyển Như cuối cùng cũng kéo Lâm Tố Cầm về thực tại.
Ba con về xem tình hình thế nào.
Cũng chẳng buồn để tâm đến sự chế giễu của Triệu Tố Mai phía , hiện giờ đồ đạc trong nhà mới là quan trọng nhất.
Lâm Tố Cầm vẫn ôm một tia hy vọng mong manh.
Hy vọng những thứ bà giấu sẽ tìm thấy.
Thời nay, trong nước chỉ một ngân hàng.
dân thường thích giấu tiền trong nhà hơn.
Giống như những thứ Tần Vãn Vãn tìm thấy trong ngăn bí mật của tủ viên gạch lỏng tường đó.
Lâm Tố Cầm thậm chí chẳng buồn xin nghỉ, ba con thấp thểnh chạy về nhà.
Và , thứ chào đón họ là một đống đổ nát.
Lâm Tố Cầm đến mấy chỗ bà giấu đồ, trông vẻ phá hoại.
đồ bên trong thì chẳng còn gì.
Bà thậm chí còn phát hiện thêm mấy chỗ giấu đồ khác.
Những chỗ đó trông lờ mờ giống nơi Tần Triệu Hoa giấu đồ, và cũng giống ở chỗ, chẳng còn gì sót .
Nếu là đây, Lâm Tố Cầm mà tìm thấy nơi Tần Triệu Hoa giấu đồ.
Bà nhất định sẽ vui mừng khôn xiết, thể tịch thu hết .
bây giờ?
Quả thực là nước mắt.
"Chuyện gì thế ?"
Tần Triệu Hoa về từ lúc nào: "Sao ba con bà chạy từ xưởng dệt về? Hả? Trong nhà xảy chuyện gì?"
Tần Triệu Hoa quả thực dám tin mắt .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/thap-nien-70-than-y-quan-tau-mang-theo-khong-gian/chuong-46-gia-dinh-cuc-pham-gap-hoa-tra-xanh-lai-gay-su.html.]
Phản ứng đầu tiên của ông cũng là xem chỗ giấu đồ.
Trống .
"Sao thế ?" Tần Triệu Hoa lẩm bẩm.
Lâm Tố Cầm bệt xuống đất lớn: "Đồ đạc trong nhà tan hoang hết , bát đũa đập vỡ, ngay cả chăn màn cũng còn. Những ngày tháng sống đây!"
"Tần Vãn Vãn."
Lâm Uyển Như đanh giọng , suýt chút nữa thì c.ắ.n nát cả hàm răng: "Nhất định là do con tiện nhân Tần Vãn Vãn làm. Hôm nay con thấy nó từ trường về."
"Rốt cuộc là chuyện gì?"
Tần Triệu Hoa nghiêm giọng hỏi.
"Tần Triệu Hoa, Lâm Tố Cầm, nhà ông bà thế?"
Giọng của một bà thím từ bên ngoài truyền , đó là một đám kéo xem náo nhiệt.
Tần Vãn Vãn chuyện xảy ở nhà, nhưng cô cũng thể đoán .
Trước khi rời , cô lường những chuyện .
Nếu , cô làm động tĩnh lớn như , đem những đồ đạc trong nhà thể mang đều mang hết.
Không mang thì cũng phá hỏng.
Lúc , sự kiện gà nướng và bánh đào xốp đó, Trương Mẫn Mẫn bên cạnh đầu trừng mắt Tần Vãn Vãn.
Cứ như thể ánh mắt của cô thể biến thành mũi tên sắc bén, b.ắ.n Tần Vãn Vãn thành trăm ngàn lỗ.
Đối với việc , Tần Vãn Vãn chẳng hề để tâm.
Sống một đời, da mặt cô cũng dày lên ít.
Đêm qua chắc là ngủ ngon, cộng thêm hôm nay bôn ba một chặng đường dài.
Tần Vân Sinh vẻ buồn ngủ, Tần Vãn Vãn liền kể cho bé một câu chuyện.
Việc còn thu hút ít trẻ con xung quanh đến .
Kể chuyện cho trẻ con, đương nhiên cũng chỉ thể kể Tây Du Ký.
Mặc dù Hồng Lâu Mộng cũng kế hoạch in trong năm nay.
Bên cạnh một nữ sinh, tay đang cầm một cuốn Hồng Lâu Mộng tái bản để .
Cô gái đó hình như cũng là bạn học của Trương Mẫn Mẫn.
Tuy nhiên hai bên vẻ cũng thiết lắm.
Bạn của Trương Mẫn Mẫn hình như cũng chỉ cô gái cạnh cô .
Hình như tên là Lâm Tảo.
Tần Vãn Vãn các cô chuyện, nắm một thông tin về họ.
"Được , câu chuyện hôm nay đến đây thôi. Mọi tản một chút ."
Toa xe một trăm chỗ , nhưng chen chúc ít nhất một trăm sáu bảy mươi .
Quả thực cảm giác chật chội.
Lũ trẻ đều vây quanh Tần Vãn Vãn, mắt hau háu cô.
Rõ ràng là chúng vẫn .
Trương Mẫn Mẫn vốn ghen tị với Tần Vãn Vãn, đó còn cô gài bẫy một .
Lúc thấy , lập tức buông lời cay độc: "Chẳng qua chỉ là mấy thứ mê tín, cũng cô dám kể giữa chốn đông . Cô thế là ..."
Sắc mặt Lâm Tảo chút đổi, mấy bạn học khác cũng .
Chỉ Tần Vãn Vãn là chẳng hề lo lắng, cũng đợi cô xong, liền bật thành tiếng.
Biểu hiện của Tần Vãn Vãn càng khiến Trương Mẫn Mẫn nổi giận: "Cô ý gì? Cô công khai truyền bá mê tín, hối cải, còn dám buông lời chế giễu - một lòng đưa lời khuyên chân thành cho cô?"