Sở Tổng, Phu Nhân Lại Đến Cục Dân Chính Đề Đơn Ly Hôn - Chương 263: Chồng cũ bảo em hãy sống tốt với anh

Cập nhật lúc: 2026-01-21 13:55:39
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Viên đạn xuyên qua giữa tim và phổi nên vết thương khiến đàn ông thương nặng. Anh ép ở nhà dưỡng thương, nhàn rỗi nhưng tâm nhàn, từng mệnh lệnh ban xuống, ở những nơi bình thường thấy, Nam Thành dấy lên một trận mưa m.á.u gió tanh.

Lạc Khê Sở Kinh Tây làm gì lưng, nhưng ngày hôm Khương Thư Vân với cô rằng, tiệm trang sức lớn nhất Nam Thành chỉ trong một đêm đổi biển hiệu, "Thịnh Quang" thế.

Thịnh Quang, chính là tên mỏ đá quý của Sở Kinh Tây. Đó là thứ mà Sở Kinh Tây dùng mạng để đổi lấy.

Trái tim Lạc Khê nhói đau, nhưng khi về nhà vẫn giả vờ như chuyện gì, hỏi đàn ông đang giường dưỡng thương: "Hôm nay cảm thấy khá hơn chút nào ?"

Người đàn ông nhàn nhạt ừ một tiếng.

"Vậy thì đừng mãi thế, vận động chút ." Lạc Khê "pạch" một cái ném một cuốn từ điển qua.

Đôi mắt đen của đàn ông thoáng hiện vẻ ngơ ngác.

Lạc Khê : "Rảnh rỗi thì lật từ điển , đặt cho con một cái tên."

"Tôi đặt?" Giọng đàn ông cao lên ở cuối câu, đầy vẻ nghi hoặc.

"Anh là cha của đứa bé, đặt thì ai đặt?" Lạc Khê đáp một cách hiển nhiên.

Sắc mặt đàn ông căng thẳng.

"Cha dượng cũng là cha mà." Lạc Khê bồi thêm một câu: "Em nghĩ kỹ , cha ruột đều c.h.ế.t cả, cũng cần thiết cho con chuyện cha ruột làm gì, chính là cha ruột của nó."

Người đàn ông mím môi, đường hàm căng cứng: "Cô thực sự sợ chồng cũ nửa đêm đến gõ cửa ."

Lạc Khê giơ tay lên, bấm đốt ngón tay liên tục như đang xem bói.

"Đang làm phép gì thế?"

"Không ." Lạc Khê lắc đầu, cuối cùng cũng tính , : "Em tính , c.h.ế.t lâu như thế chắc đầu t.h.a.i , cần sợ đến gõ cửa nữa ."

Người đàn ông hít một nhẹ, giọng mỉa mai: "Không cô còn tính cả cái đấy."

"Hiểu sơ sơ, hiểu sơ sơ thôi." Lạc Khê khiêm tốn xua tay.

Người đàn ông lạnh: "Thế cô tính gã cha dượng cũng là một kẻ đoản mệnh ?"

"Tính ." Lạc Khê nghiêm túc : "Anh thể sống đến một trăm tuổi."

"Xì." Người đàn ông giễu cợt: " là bói mù chẳng tin ."

Lạc Khê ngượng nghịu: "Một trăm tuổi thì quá nhỉ, thôi." Cô xòe hai tay : "Không giả vờ nữa, em khai thật, những cái em tính , mà là chồng cũ báo mộng cho em đấy."

Người đàn ông hừ nhẹ một tiếng, bộ dạng "cứ bịa , xem cô còn bịa hoa lá cành gì nữa".

"Thật mà, lừa ." Lạc Khê vô cùng nghiêm túc : "Anh bảo với em là đầu t.h.a.i đây, bảo em hãy quên , mang theo con sống thật với , bảo em đừng sợ, kẻ đoản mệnh."

Người đàn ông: ... Nếu là gã "chồng cũ c.h.ế.t" trong miệng cô, thì tin .

"Chẳng chỉ là đặt tên thôi , đặt là chứ gì, cần biên soạn chuyện Liêu Trai để hù dọa ." Người đàn ông nhăng cuội nữa, đầu hàng lật từ điển .

Lạc Khê lẩm bẩm nhỏ: "Sao tin nhỉ."

"Nói nữa đặt nữa ." Người đàn ông đe dọa.

Lạc Khê im lặng ngay lập tức, lấy lòng: "Không nữa nữa, cứ thong thả xem, đặt tên là đại sự đời mà, em rót cho chén ."

"Chỉ là một cái tên thôi, 'tên dễ nuôi' ?" Người đàn ông cố tình hát ngược tông với cô.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/so-tong-phu-nhan-lai-den-cuc-dan-chinh-de-don-ly-hon/chuong-263-chong-cu-bao-em-hay-song-tot-voi-anh.html.]

Lạc Khê đưa chén cho , đồng tình phản bác: "Tên dễ nuôi, từ nhỏ thể nhược đa bệnh, gọi là Cẩu Đản, Mao Đản, Thiết Đản ." (Trứng Chó, Trứng Lông, Trứng Sắt).

Phụt...

Người đàn ông hớp phun sạch ngoài, sặc đến mức ho sù sụ. Cẩu Đản, Mao Đản, Thiết Đản, cái tên quỷ quái gì thế .

Lạc Khê bình thản rút khăn giấy ném cho : "Cho nên, vẫn là nên đặt một cái tên t.ử tế ." Nói xuống, bắt đầu bóc hạt thông.

Ánh mắt đàn ông rơi những ngón tay trắng nõn của cô. Đầu ngón tay linh hoạt tách từng hạt thông khỏi vỏ, chẳng mấy chốc bóc nửa đĩa nhỏ, đẩy đến mặt : "Ăn , hạt thông giàu vitamin E, giúp vết thương mau lành."

Người đàn ông cảnh giác: "Hai ngày nay cô đối xử với thế?" Chăm sóc quá mức thế , khó tránh khỏi khiến nảy sinh nghi ngờ.

"Chẳng là cha của con em ." Lạc Khê lý luận: "Em đối với cha của con , chẳng lẽ chạy ngoài đối với cha của con khác ?"

Cũng lý, nhưng nhiều.

Người đàn ông trầm ngâm, đó ướm lời: "Cô thật sự sống với đấy chứ?"

"Ngày nào em chẳng sống với ?" Lạc Khê hỏi ngược , đồng thời khiển trách: "Thái độ của em vẫn luôn thiện, là ngày nào cũng mỉa mai, năng kỳ quái với em đấy chứ."

Người đàn ông: ... Dường như đúng là thế, nhưng hiện tại cô thực sự kỳ lạ.

"Ăn ?" Thấy gì, Lạc Khê chỉ đĩa nhỏ.

Người đàn ông nhận lòng : "Để cho ch.ó của cô ăn ."

Nhắc đến ch.ó mới chợt nhớ : "Tiểu Minh ? Hai ngày nay thấy nó?" Anh mấy ngày nay mê man ngủ nên để ý điểm .

"Ồ, Tiểu Minh ốm , hai ngày nay đang viện ở bệnh viện thú y." Lạc Khê mặt đổi sắc dối.

Người đàn ông theo bản năng hỏi: "Ốm gì?" Lạc Khê: "Tiêu chảy."

Người đàn ông chăm chằm mắt cô, thấy dấu hiệu dối nên hỏi thêm nữa. Lạc Khê giục ăn hạt thông. Người đàn ông miễn cưỡng nhặt hạt thông bỏ miệng. Nghe tiếng đang ăn, Lạc Khê mỉm , thuận miệng : "Em dạy bà Bạch làm vài món d.ư.ợ.c thiện, trưa nay ăn d.ư.ợ.c thiện ? Đều là những món giúp vết thương của mau lành."

"Tùy." Người đàn ông chút tê liệt , ăn hạt thông lật từ điển xem hoa cả mắt.

Lạc Khê lặng lẽ lật một hồi, hỏi: "Đã tìm tên nào ?"

"Đây là từ điển, danh mục tên ." Người đàn ông bực bội hỏi: "Cô kỳ vọng gì ở đứa trẻ ?"

Lạc Khê: "Em mong con bình an, khỏe mạnh, vui vẻ, lo âu." (Bình an, Khang kiện, Khoái lạc, Vô ưu).

"Kỳ vọng thật nhiều." Người đàn ông bắt đầu chế giễu: "Cô tên Lạc Khê là vì cô mong cô uống nhiều nước ?" (Khê = suối).

"Sao !" Lạc Khê ngạc nhiên: "Mẹ em bảo con gái uống nhiều nước da mới , mong em lớn lên sẽ 'thủy linh thủy linh' (xinh xắn mọng nước) đấy."

Người đàn ông: ... là cô giỏi bịa thật. Không chuyện nữa, chẳng câu nào là thật cả.

"Anh cũng cần quá lo lắng, thực lấy một cái tên ý nghĩa giống tên ." Lạc Khê tưởng im lặng là vì đang sầu não chuyện đặt tên.

Người đàn ông: "Tên ý nghĩa gì?" Lạc Khê: "Chẳng lấy ý nghĩa 'Phúc Thọ Diên Niên' (sống lâu trăm tuổi) ?" Người đàn ông: "Nghĩ nhiều , đơn giản vì sinh dịp Tết (năm mới) thôi."

Lạc Khê: ... "Mặc kệ, em hiểu theo cách đó đấy."

Có chút ăn vạ, nhưng kỹ giống như đang làm nũng. Người đàn ông quá hiểu cô , cô là đang ăn vạ nhiều hơn làm nũng nhiều hơn, cái là ngay.

Chẳng lẽ cô thực sự thích Diêm Niên ?

Trong lòng đàn ông tức khắc như nhét một cục bông, tắc nghẽn đến khó thở. Không , nhất định làm cho rõ chuyện . làm để làm rõ đây? Không thể hỏi trực tiếp , dù dám hỏi, cô cũng chắc thật.

Trầm ngâm hồi lâu, một tia sáng lóe lên. Có cách . Anh thể hỏi trực tiếp, nhưng thể nhờ khác hỏi mà!

Loading...