SAU LY HÔN ÔNG CHỦ THEO VỢ VỪA KHÓC VỪA QUỲ - Chương 582: Tin Nhắn Của Mẹ
Cập nhật lúc: 2025-10-05 06:36:53
Lượt xem: 33
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/4fmx81lOty
Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!
Minh Loan Nguyệt tờ báo cáo ố vàng, tên bác sĩ đó là Cung Như Phong. là bác sĩ gia đình của cô hồi đó, nhưng tờ báo cáo thể chứng minh thật giả.
Ôn Tấn Dao đẩy một chồng thư ố vàng qua, : "Đây là di thư cha Minh để cho em."
Anh : "Khi ông còn sống bao lâu, ông bắt đầu thư cho em. Cho đến khi xảy chuyện, ông tổng cộng mười tám lá thư."
Minh Loan Nguyệt run rẩy mở những lá thư đó . Nét chữ đó, quả nhiên là chữ của cha Minh. Từng dòng, từng câu, đều sự lưu luyến và lo lắng của ông dành cho cô... Cha Minh lo lắng cho cơ thể , điều ông lo lắng nhất chính là cô con gái bé bỏng của họ, khi họ qua đời, con bé sẽ sống thế nào, liệu ai bắt nạt con bé ...
Minh Loan Nguyệt xong tất cả các lá thư, cả cô ngừng, như thể sắp nước mắt nhấn chìm. Nỗi buồn kéo dài lan tỏa.
Ôn Tấn Dao hiểu nỗi đau của cô, ngược còn khinh thường : "Anh nghĩ em nên thấy họ c.h.ế.t hạnh phúc, ít nhất em cho đến khi c.h.ế.t cũng ung thư."
Minh Loan Nguyệt thể tin đàn ông mặt, như một con quỷ m.á.u lạnh. "Anh g.i.ế.c họ, mà là để họ hạnh phúc, lẽ nào còn cảm ơn ?"
Ôn Tấn Dao khẽ nheo mắt : "Không nên ? Nếu , em sẽ đối mặt với sinh ly tử biệt, hai thể thoát khỏi cái c.h.ế.t kéo lê, chính là đang giúp em đó!"
"A a a..."
Minh Loan Nguyệt chịu nổi nữa. Là cô, chính cô hại cha . Nếu lúc đó tiếp xúc quá nhiều với đàn ông , cha cô cũng sẽ đàn ông g.i.ế.c hại danh nghĩa giúp đỡ cô.
Dù cha cô thực sự mắc bệnh, nhưng ít nhất cũng một quá trình để lời từ biệt. Cô còn thời gian, ở bên họ thành những việc họ làm, chứ đối mặt với sự chia ly đột ngột. Chẳng để lời nào, chỉ còn là hối tiếc, nỗi hối tiếc thể xóa nhòa trong đời .
"Loan Nguyệt, em quá yếu đuối ." Ôn Tấn Dao , "Em xem, cho em sự thật, bao nhiêu năm trôi qua, em vẫn thể chịu đựng ."
Minh Loan Nguyệt từng chút một bò lùi , gần , miệng lẩm bẩm: "Ôn Tấn Dao, , là ác quỷ!"
Ôn Tấn Dao từng bước một tới, từ từ quỳ xuống, "Loan Nguyệt, đều là vì cho em, em thể hiểu ?"
Anh vẻ khổ sở.
Minh Loan Nguyệt đột nhiên kinh hoàng phát hiện, trong bức tường kính phía đàn ông, chiếc ghế, một đang .
Người đó...
Chính là bác sĩ của cô, Trần Vũ.
Chỉ là lúc cô còn thở nữa, miệng xé toác , há rộng, mắt cũng mở trừng trừng. Có thể thấy khi chết, cô chịu đựng những chuyện đau khổ, đau khổ.
"A a..." Cô chỉ ô kính đó, hét lên.
Ôn Tấn Dao đầu , thờ ơ : "Vị bác sĩ là của , điều tra rõ ràng là thế nào."
"Anh... ..."
Minh Loan Nguyệt cảm thấy cổ họng như lưỡi cưa kéo kéo , đau đến mức nên lời. Nỗi kinh hoàng gần như nhấn chìm bộ cô.
Minh Loan Nguyệt đau đớn đến mức co giật, đàn ông sẽ g.i.ế.c tất cả những xung quanh cô.
"Em nên để cô giúp em làm việc, nhưng lòng tham là của cô . Viên Lam Bảo Thạch Chi Tâm hòa làm một với cơ thể cô , coi như là món quà chia tay tặng cô ."
Người đàn ông một cách nhẹ nhàng.
Rồi bình thản thưởng thức nỗi sợ hãi của Minh Loan Nguyệt.
Anh phụ nữ trải qua đủ nỗi sợ hãi, mới dám chạy trốn nữa.
Minh Loan Nguyệt đàn ông nhắc đến Lam Bảo Thạch Chi Tâm, cái miệng xé toạc của Trần Vũ, dường như hiểu điều gì đó.
Ngay lập tức, một cơn buồn nôn cuộn trào ập đến.
Cô kiểm soát mà nôn nhiều nước chua, thậm chí còn máu.
sự trừng phạt của đàn ông vẫn kết thúc. Anh sự giày vò thể xác, còn kém xa sự giày vò tâm lý, mới khiến khắc cốt ghi tâm hơn. Anh cô ghi nhớ, bao giờ dám phản bội nữa!
Anh mấp máy môi lạnh lùng thốt một cái tên: "Thượng Quan Cảnh Hiên, con trai của em, em uổng công yêu thương nó. Nó tìm bác sĩ Trần ngay đó, đáng tiếc lúc đó bác sĩ Trần còn nữa ."
"Anh đừng động nó!"
Minh Loan Nguyệt như phát điên lao tới, túm lấy cổ áo đàn ông, gào lên: "Anh động nó, sẽ g.i.ế.c !"
cô dễ dàng đàn ông chế ngự, ấn ngã xuống đất.
Ôn Tấn Dao tàn nhẫn tiếp: "Nó vì em mà tìm bác sĩ Trần, 'bùng' một tiếng, trúng đạn."
"..."
Minh Loan Nguyệt thậm chí còn thể gào lên nữa. Thế giới quan của cô sụp đổ.
Cha vì mắc bệnh ung thư mà đàn ông g.i.ế.c chết.
Trần Vũ cũng chết, vì giúp cô truyền tin mà chết.
Còn Cảnh Hiên vì tìm cô mà trúng đạn, sống c.h.ế.t rõ...
Những cô yêu và những giúp đỡ cô, tất cả đều vì cô mà gặp những bất hạnh đáng ...
Minh Loan Nguyệt đầu tiên hiểu bốn chữ "hoài bích kỳ tội" ( ngọc quý trong mà chuốc họa). Họ vốn đáng chịu bất hạnh , tất cả là vì cô, tất cả là vì cô...
Minh Loan Nguyệt từng chút một cuộn tròn cơ thể , dường như làm thể giảm bớt nỗi đau xé lòng.
...
Nỗi đau đến từ tận đáy lòng, đến từ sự ghê tởm chính bản . .
Cô bắt đầu ghê tởm chính . Một kẻ gây họa như cô lẽ nào nên sống đời nữa. Cô cảm thấy cô thật sự nên sống đời .
Ôn Tấn Dao dậy, xuống : "Loan Nguyệt, tin rằng cho em thời gian, em sẽ suy nghĩ rõ ràng, điều gì là đúng, điều gì là sai, điều gì là nên phạm !"
Minh Loan Nguyệt hai mắt thất thần lẩm bẩm: "Các đều sai, là sai , —"
Cô dừng , khẽ khàng thốt hai từ: "Đáng chết..."
Khi Ôn Tấn Dao phát hiện điều bất thường, chỉ thấy một tiếng "phụt", m.á.u từ khóe miệng Minh Loan Nguyệt trào nhiều. Như thể trong miệng cô một cái vòi nước máu, ngừng tuôn ...
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/sau-ly-hon-ong-chu-theo-vo-vua-khoc-vua-quy/chuong-582-tin-nhan-cua-me.html.]
Ôn Tấn Dao kinh hoàng quỳ xuống, ôm chặt cô lòng, hét lớn: "Loan Nguyệt!"
trong lòng thể đáp nữa . Cô — cắn lưỡi tự vẫn!
Sau một hồi im lặng dài, Ôn Tấn Dao như phát điên ôm phụ nữ lao ngoài.
Đây là thứ hai cảm nhận thế nào là sợ hãi. Lần sợ hãi đến là khi phụ nữ nhảy xuống từ ban công!
Minh Loan Nguyệt như một con búp bê hết , mềm oặt trong lòng , mí mắt nhắm .
"Loan Nguyệt... đừng ngủ... chuyện với ..."
Giọng Ôn Tấn Dao căng thẳng đến mức run rẩy. Anh bao giờ sợ hãi đến thế.
Thượng Quan Cảnh Hiên tỉnh ngày thứ ba. Quả nhiên như Bùi Hành Chi dự đoán, chỉ hù dọa , chứ lấy mạng . Chỉ là một lời cảnh cáo ngầm, đừng tiếp tục điều tra, nếu sẽ trả giá!
trong lòng Thượng Quan Cảnh Hiên vui mừng, điều cho thấy họ đang ngày càng tiến gần đến sự thật. Hy vọng tìm thấy Minh Loan Nguyệt cũng ngày càng lớn.
Minh Khê thấy trai mà vẫn cứ nghiên cứu các mối quan hệ của bác sĩ Trần, bèn khuyên nên nghỉ ngơi nhiều hơn. Dù mới mấy ngày, đó là vết đạn bắn, hai ba tháng thì e rằng thể hồi phục.
Thượng Quan Cảnh Hiên bề ngoài thì theo, nhưng riêng tư vẫn bàn bạc với Bùi Hành Chi. Họ chuyển sự chú ý sang những gia đình quý tộc mà Trần Vũ từng khám bệnh, cuối cùng đều nhất trí tập trung Ôn Tấn Dao.
Chỉ là họ hề , Ôn Tấn Dao mối quan hệ gì với Minh Loan Nguyệt. Thượng Quan Cảnh Hiên nghĩ đến việc hỏi cha , một cuộc điện thoại gọi , cha im lặng một lúc lâu, mới từ tốn kể câu chuyện ít đó.
Nghe xong câu chuyện, Minh Khê và Thượng Quan Cảnh Hiên đều kinh ngạc! Chú ba của Ôn Dĩnh mà mối quan hệ sâu sắc đến với của họ!
Nếu là như , gần như cần dùng não cũng thể phán đoán, sự mất tích của Minh Loan Nguyệt tuyệt đối liên quan đến Ôn Tấn Dao. Có lẽ, bây giờ, ngay lúc , Minh Loan Nguyệt đang Ôn Tấn Dao giấu ở đảo Bắc Cảnh.
Ý nghĩ nảy sinh, hai em vui mừng khôn xiết. Cuối cùng, ngày gặp đến gần hơn bao giờ hết.
niềm vui sướng, vấn đề đối mặt càng trở nên tàn khốc hơn. Họ làm thế nào để khám xét biệt thự của Ôn Tấn Dao đây. Phải rằng đảo Bắc Cảnh giống Bắc Thành, dù ở Bắc Thành, nếu bằng chứng xác đáng và lệnh khám xét của tòa án, cũng thể tùy tiện khám nhà nghi phạm. Huống chi đảo Bắc Cảnh là một nơi man rợ như .
Các quý tộc ở đảo Bắc Cảnh đều luật lệ bảo vệ, thể tiêu diệt những kẻ xâm nhập nhà . Nếu họ xông thì e rằng khó tránh khỏi một cuộc đấu súng, nhưng hậu quả của cuộc đấu s.ú.n.g thì thể lường . Dù thì thực lực của Ôn Tấn Dao cũng hề đơn giản, trướng nhiều tinh binh huấn luyện bài bản. Hơn nữa, đảo Bắc Cảnh vốn hạn chế s.ú.n.g đạn, kho chứa của các gia đình quyền quý còn thể sánh ngang với một đồn cảnh sát.
Vì , nếu để họ so hỏa lực với các quyền quý của đảo Bắc Cảnh, chắc chắn thể sánh bằng. Chỉ là tự sát mà thôi!
Suy nghĩ , chỉ thể dùng mưu. Đó là tìm lý do để hẹn Ôn Tấn Dao ngoài, đó lén lút đột nhập nhà để tìm kiếm.
Truyện nhà Xua Xim
việc cũng khó khăn kém, hết Ôn Tấn Dao chấp nhận lời mời còn là chuyện khác, ngay cả những vệ sĩ để ở nhà cũng dễ đối phó. Hơn nữa, tình trạng sức khỏe của Thượng Quan Cảnh Hiên hiện tại vẫn cho phép làm những việc .
Họ chỉ thể tạm thời kìm nén những chuyện . Thượng Quan Văn Sách khi chuyện, cảm thấy bất lực. Anh cứu Loan Nguyệt, nhưng cơ thể ngày càng yếu , quanh năm uống thuốc bổ dưỡng, căn bản khả năng cứu .
Hơn nữa, việc kiểm duyệt nước ngoài nhập cảnh đảo Bắc Cảnh cũng nghiêm ngặt, hai ba thì , nhưng nếu đưa nhiều , về cơ bản sẽ qua kiểm duyệt nhập cảnh.
Tuy nhiên, nghĩ đến một thể giúp đỡ.
Thượng Quan Văn Sách bảo họ tìm Phó Hoài Thâm. Nhiều năm , Phó Hoài Thâm luôn ở nước ngoài, trướng cũng nhiều kênh.
Nếu là cứu Minh Loan Nguyệt, chắc hẳn sẽ sẵn lòng giúp đỡ.
Minh Khê hiểu rõ lắm về mối quan hệ tay ba của cô và những đàn ông . Tuy nhiên, với vẻ của Minh Loan Nguyệt, việc nhiều đàn ông thích cũng hợp lý. Và cô chính là thừa hưởng nhan sắc của Minh Loan Nguyệt, đôi khi cô cũng cảm thấy nhan sắc quá hẳn là một điều . Mẹ cô chính là một ví dụ sống động!
Giờ đây, họ vẫn đang sống ở , sống như thế nào.
Ngay trong đêm liên lạc với Phó Hoài Thâm, dùng tốc độ nhanh nhất để đến Bắc Cảnh. Mối quan hệ của Phó Hoài Thâm ở nước ngoài những năm qua cũng đáng gờm, những điều khoản nhập cảnh phức tạp, đến chỗ đều bật đèn xanh.
Đến sáng, mới đến biệt thự mà Minh Khê và những khác tạm trú. Minh Khê ngờ đến nhanh như , Bùi Hành Chi cũng ở đó, suýt chút nữa thì lộ tẩy chuyện cô và Bùi Hành Chi là vợ chồng giả.
May mắn , lúc tâm trí Phó Hoài Thâm đang Minh Loan Nguyệt chiếm đóng, cũng sâu việc tại Minh Khê và Bùi Hành Chi, với tư cách là vợ chồng mới cưới, sống cùng .
Anh lấy tất cả tài liệu về manh mối của Minh Loan Nguyệt từ Thượng Quan Cảnh Hiên, biến mất.
Ba ngày , mới xuất hiện trở .
Anh tìm Thượng Quan Cảnh Hiên và những khác, : "Biệt thự thăm dò , bất kỳ vấn đề gì, nơi đều cho thấy Ôn Tấn Dao sống một , bên trong bất kỳ dấu vết đồ dùng của phụ nữ."
Thượng Quan Cảnh Hiên và Minh Khê đều kinh ngạc! Sao kết quả như , họ cảm thấy thể nào. một sống sờ sờ từng tồn tại, thể để chút dấu vết nào?
Phó Hoài Thâm cau mày, "Có gặp A Nguyệt... khụ khụ..." Anh ho khan hai tiếng che giấu, sửa : "Minh Phu nhân ?" Thượng Quan Cảnh Hiên lắc đầu, : "Không ai gặp cả."
Cuộc điều tra của họ hiện tại, hơn một nửa là suy đoán, dựa việc bác sĩ đó mua thuốc. Cho đến nay vẫn ai thấy Minh Loan Nguyệt còn sống.
Điều nghĩa là, họ thậm chí còn thể xác định sự sống c.h.ế.t của Minh Loan Nguyệt...
Như , chuyện dường như rơi bế tắc.
Nhà Ôn Tấn Dao giống những nơi khác. Lần đầu tiên Phó Hoài Thâm thăm dò phát hiện, nghĩa là thể nhà tự do.
lúc , Phó Hoài Thâm nhận cuộc gọi từ Bắc Thành. Là Phó Tư Yến.
Anh nghĩ nhiều mà bật loa ngoài: "Tư Yến..."
Phó Tư Yến đang điều tra chuyện của Minh Loan Nguyệt, bèn cung cấp một manh mối quan trọng.
"Những căn nhà của Ôn Tấn Dao, tất cả đều một tầng hầm rộng lớn."
Minh Khê giọng của đàn ông, cảm thấy một chút bàng hoàng. Hóa vẫn luôn âm thầm điều tra chuyện ?
Phó Hoài Thâm giải thích, đây những lang thang thăm dò nhà Ôn Tấn Dao ở nước ngoài, chính là do Phó Tư Yến sắp xếp. Phó Tư Yến thăm dò đầu tiên thất bại, bỏ cuộc, tiếp tục theo dõi, cuối cùng khi tìm cơ hội thích hợp, cho lẻn .
Họ phát hiện bên trong khắp nơi đều đang đào đất, lấp đầy tầng hầm đó.
Tại Ôn Tấn Dao lấp đầy tầng hầm một cách chột , câu trả lời rõ ràng. Chắc chắn tầng hầm thứ gì đó thể cho khác , và tầng hầm ở nước ngoài phá hủy , bây giờ chỉ còn tầng hầm ở đảo Bắc Cảnh .
Tuy nhiên, tầng hầm ở , vẫn là một ẩn ...
lúc đang bế tắc, bộ thu của Minh Khê đột nhiên nhấp nháy.
Cô kinh ngạc thốt lên, đều sang.
Chỉ thấy cô cầm một cái bộ thu nhỏ xíu, giống như một cái cúc áo. Nó ngừng nhấp nháy.
Minh Khê mắt đẫm lệ : "Là ..."