Ngạc nhiên là thiết kế cực kỳ hợp khẩu vị của nàng a.
Nàng tròng bộ tông phục , tùy tiện vuốt mái tóc buộc thành cái đuôi ngựa, thong dong xuất môn.
Nương theo lộ trình Huyền Tứ chỉ điểm, nàng thong thả leo dốc hướng về Chủ phong.
Còn kịp đặt chân lên bình đài Chủ phong, ở một cách từ xa, Lăng Miểu tinh mắt bắt một ảnh đỏ rực đang dò dẫm bước xuống núi. Vừa dừng, thi thoảng còn dướn cổ ngó nghiêng tìm kiếm thứ gì đó.
Nàng híp mắt , tới thế mà là Lăng Vũ.
Lăng Vũ hiển nhiên cũng thấy Lăng Miểu, ả vẫy vẫy tay gọi, dung mạo tuyệt diễm phủ đầy sự ôn nhu giả tạo.
Lăng Vũ rảo bước nhanh hơn, bước chậm bước nhỏ chạy xuống bậc thềm đá tiến đến mặt Lăng Miểu.
"Miểu Miểu, thấy chậm trễ đến Đại điện, nên đích xuống đây tìm ."
Lăng Miểu hai chữ "Miểu Miểu" êm ru của Lăng Vũ gọi cho nổi da gà .
Kẻ rốt cuộc ý đồ quái quỷ gì đây.
Vô sự hiến ân cần, phi gian tức đạo (Không việc gì mà tỏ vồn vã, nếu lừa gạt thì là phường trộm cắp).
Nàng dứt khoát im như tượng gỗ tại chỗ, khoanh tay lạnh lùng Lăng Vũ lả lướt uyển chuyển đến mặt, thầm đ.á.n.h giá xem ả nhện độc định giở trò mèo gì.
Ánh mắt cảnh giác cùng sự nghi kị của Lăng Miểu hề giấu giếm. Lăng Vũ âm thầm c.ắ.n cắn hạ thần (môi ), đáy lòng trào dâng một cỗ phẫn hận âm u.
"Muội , sự cố ngày hôm tại bí cảnh là do cân nhắc chu . Ta về vắt óc suy nghĩ , cơ duyên Nguyệt Hoa tông thu nạp làm Thân truyền là phận may mắn của , nên uổng công khuyên hồi quy tông môn. Ta chỉ là... chứng kiến từ nhỏ đến lớn đều quanh quẩn bên , nhất thời quen đầu quân sang cõi khác mà thôi."
Lăng Vũ nâng tay, đưa chiếc giỏ trúc đang cầm đến mặt Lăng Miểu, khóe môi cố nặn một nụ tiếu ý nhu tình.
"Đây là hạ lễ đặc ý chuẩn cho . Ta nhớ thuở nhỏ đặc biệt thiên vị những tiểu súc sinh đáng yêu . Cung hỉ , giờ là Thân truyền t.ử của Nguyệt Hoa tông, từ nay về tỷ chúng đành tương ngộ đỉnh cao danh vọng ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/sau-khi-xuyen-thanh-tieu-su-muoi-bia-do-dan-ta-danh-ca-su-mon-phat-khoc/chuong-33.html.]
Lăng Vũ lật tấm khăn trùm giỏ trúc . Lăng Miểu phóng mắt , cuộn tròn trong giỏ là một cục bông trắng muốt.
Đôi tai vểnh cao và đường viền chiếc đuôi của cục bông mang hình thù như đôi cánh, hai bộ phận đều phơn phớt sắc hồng phấn mờ ảo. Cái mũi dẩu , lẽ vì còn là ấu tể (con non), nên ngoại hình vài phần giống cún con, dáng dấp của hồ ly.
Đồng t.ử Lăng Miểu đột ngột co rút một cái. Chỉ thoáng qua vài khắc, nàng phán định chắc nịch đây là một con hồ ly.
Bởi lẽ trong nguyên tác, Lăng Vũ quả thực từng tặng cho Lăng Miểu một con hồ ly.
Một con Hồ Yêu.
Chính con Hồ Yêu về trở thành thiết chứng như sơn (chứng cứ rành rành) vu oan Lăng Miểu tư thông với Yêu tộc, trao cho bầy tùy tùng si tình của Lăng Vũ một cái danh nghĩa quang minh chính đại để diệt trừ nàng.
Chỉ là dựa theo quỹ đạo cũ, mốc thời gian Lăng Vũ ban tặng con Hồ Yêu cho Lăng Miểu là lúc nàng báo yêu c.ắ.n trọng thương. Lăng Vũ mượn cớ thăm bệnh để mang đến tặng nàng xem như lễ vật vấn an, còn bốc phét là tình cờ nhặt ở Hậu sơn Ly Hỏa tông.
Nếu nhắc, nàng suýt nữa quên khuấy mất cục nợ .
Vạn vạn ngờ, con Hồ Yêu oan nghiệt hiện tại một nữa tái xuất giang hồ, còn đổi trắng đen biến thành hạ lễ chúc mừng cho nàng.
Đáy mắt Lăng Miểu xẹt qua một tia hồ nghi. Chuyện rốt cuộc là sự sắp đặt cứng nhắc của cốt truyện, do kẻ thủ ác cố ý nhắm nàng?
Biết tỏng đây là một quả b.o.m nổ chậm, Lăng Miểu vốn định trực tiếp cự tuyệt mở miệng đuổi khách.
Thế nhưng tiểu hồ ly cuộn trong giỏ trúc bỗng mở toang đôi mắt, tĩnh lặng chăm chú nàng, mục quang trong vắt tĩnh mịch đến độ khiến nao lòng.
Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Nàng chợt hồi ức một chi tiết trong nguyên tác. Sau khi Lăng Miểu c.h.ế.t thảm, con Hồ Yêu hề tham sống sợ c.h.ế.t bỏ chạy, mà ngoan cường canh giữ bên t.h.i t.h.ể nàng, điên cuồng c.ắ.n xé cho bất kỳ kẻ nào tiến gần.
Kết cục cuối cùng, đám tùy tùng ái mộ Lăng Vũ phóng một mồi lửa, thiêu rụi cả Lăng Miểu lẫn con hồ ly trung thành thành một đống tro tàn than cốc.
Suy cho cùng trong lòng vẫn dâng lên một tia trắc ẩn. Dằng co tư tưởng một phen, Lăng Miểu mới trầm giọng : "Đưa ."
Lăng Vũ thấy cá c.ắ.n câu, liền duyên dáng trao chiếc giỏ trúc tay Lăng Miểu: "Lễ bái sư của sắp sửa bắt đầu , tỷ chúng đồng hành cùng thôi."