"Bạch tiểu thư, thực sự khá tò mò về cô. Cô chỉ hiểu sơ sài, làm cô thể trụ vững trong cái giới ?"
Cái giới huyền học lớn lớn, nhỏ nhỏ. Vì kiếm tiền tương đối dễ dàng nên thượng vàng hạ cám đều đủ, ít kẻ thực tài nhưng cũng đầy rẫy những kẻ hữu danh vô thực, lừa đảo chiếm đoạt tài sản.
Mỗi vòng tròn đều quy tắc riêng, chỉ cần làm quá phận, trong giới cơ bản sẽ nhắm mắt làm ngơ, hiếm khi can thiệp nhân quả của kẻ khác.
Những huyền thuật sư trong giới , ai nấy đều vỗ n.g.ự.c xưng tên là đại sư, hiếm ai chịu thừa nhận thực lực kém cỏi. Dù năng lực đến , cứ nổ cho to là .
Bạch Trân Trân thì thật thà quá mức, thực lực kém, chỉ hiểu sơ sài.
Một như nàng, chẳng lẽ thực sự mời tay ?
Hơn nữa, nếu trong huyền môn gặp vấn đề giải quyết , thông thường họ sẽ dùng cách của thường để tìm trợ giúp như nàng, vì mời khác giúp đỡ đồng nghĩa với việc thừa nhận năng lực kém, tự nhận thấp kém hơn khác một bậc.
Bạch Trân Trân chẳng lẽ thực sự màng đến danh tiếng của ?
Bạch Trân Trân Hách Cầm Vận, ánh mắt đối phương trong trẻo, dường như chỉ là thuận miệng hỏi chứ ý gì khác.
Nghe , Bạch Trân Trân thản nhiên đáp: "Tôi là một nhập liệm sư."
Hách Cầm Vận câu trả lời của Bạch Trân Trân làm cho hình — nàng là nhập liệm sư? Chuyện thì liên quan gì đến câu hỏi của ?
Nhìn vẻ mặt ngơ ngác đó, Bạch Trân Trân kiên nhẫn giải thích: "Nói một cách nghiêm túc, hẳn là trong huyền môn. Tôi tự mày mò học những thứ cũng chỉ vì tình thế bắt buộc mà thôi."
Nàng chẳng mặn mà gì với việc làm bà đồng đại sư, nàng chỉ yên tĩnh làm một nhập liệm sư, thành thật trang điểm, chỉnh trang dung nhan cho quá cố.
Dù rằng nếu trở thành một huyền thuật sư thực thụ, nàng sẽ đời trọng vọng, kiếm nhiều tiền, địa vị xã hội cũng cao hơn hiện tại nhiều.
chí hướng của Bạch Trân Trân ở đó. Những thứ đối với nàng chẳng sức hút bằng một bộ d.a.o phẫu thuật sắc bén.
Vì để tâm nên những khuôn sáo, quy tắc trong huyền môn đối với nàng đều vô nghĩa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/sau-khi-lam-nhap-liem-su-o-huong-giang-ta-bi-vong-hon-bao-vay-jbvk/chuong-221-chi-huong-cua-nhap-liem-su-su-thang-than-cua-bach-tran-tran.html.]
Hách Cầm Vận: "... Hóa là ."
Bạch Trân Trân dừng một chút tiếp: "Tất nhiên, nếu trong quá trình thể học thêm chút kiến thức huyền môn, cũng sẵn lòng. Dù thì kỹ năng càng nhiều càng ."
Nàng năng thản nhiên, khiến những định kiến ban đầu của Hách Cầm Vận về vẻ ngoài của nàng tan biến.
Sau vài câu trao đổi ngắn gọn, Hách Cầm Vận câu trả lời nên gì thêm.
Tuy nhiên, phía Đỗ Văn Khiết và Vương Chiêu, cuộc đối thoại vẫn dừng . Chủ yếu là Đỗ Văn Khiết , còn Vương Chiêu đáp cực kỳ ngắn gọn, khác hẳn với vẻ mồm mép khi mặt Bạch Trân Trân.
Ban đầu Đỗ Văn Khiết còn cố nhẫn nhịn, nhưng thấy Vương Chiêu trả lời ngày càng lấy lệ, nàng thể chịu đựng thêm nữa.
Nàng giật phắt sợi tơ hồng tay , tức tối quát: "Vương Chiêu, làm thế ý gì? Trước mặt mỹ nữ thì ngừng, còn mặt em thì câm như hến đúng ?"
Nàng chằm chằm gương mặt kiêu ngạo của Vương Chiêu, hàm răng nghiến chặt môi. Vì dùng lực quá mạnh, nàng c.ắ.n rách môi, dòng m.á.u đỏ tươi chảy , tô điểm thêm chút diễm lệ cho gương mặt vốn dạt nhẽo của .
Lúc , Vương Chiêu mới thực sự thẳng mặt Đỗ Văn Khiết.
Hắn nhíu mày, giọng điệu mấy thiện cảm: "Cô làm loạn thế là quá đáng đấy, Đỗ Văn Khiết. Tuy chúng cùng gốc gác nhưng cách một tầng , gọi hai chữ đồng môn vẻ gượng ép."
Vương Chiêu ý gì với Đỗ Văn Khiết, cũng từng làm gì khiến nàng hiểu lầm. Mọi chuyện hiện tại là do nàng vô cớ gây sự.
"Cô thì cứ , đừng lấy chuyện đe dọa ."
Đỗ Văn Khiết tức đến mức giơ tay định tát mặt Vương Chiêu, nhưng hề nuông chiều cái tính đó, liền đưa tay bắt lấy cổ tay nàng .
Nhìn Đỗ Văn Khiết đang phát điên, sắc mặt Vương Chiêu lập tức sa sầm, giọng lạnh lùng: "Đỗ Văn Khiết, đ.á.n.h phụ nữ, nhưng nghĩa là phá lệ. Nếu cô còn tiếp tục gây sự vô lý thế , đừng trách khách khí!"
Nói lời , Vương Chiêu hề che giấu sự chán ghét dành cho Đỗ Văn Khiết. Trong giọng của mang theo sự ghê tởm đậm đặc, ánh mắt nàng một chút tình cảm.
Thấy Vương Chiêu như , tim Đỗ Văn Khiết lạnh ngắt. Sắc mặt nàng trắng bệch, hình lảo đảo như sắp ngã: "Vương Chiêu, thật nhẫn tâm!"