SAU KHI ĐOẠN THÂN, TA DẪN ĐỆ MUỘI NGHỊCH TẬP ĐIỀN VIÊN - Chương 126

Cập nhật lúc: 2026-03-05 11:21:40
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/900Chh1FdB

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Liễu Thanh Nghiên tươi tắn, trình diễn cách ăn độc đáo là cuốn thịt vịt bánh tráng.

Chỉ thấy nàng thuần thục cho thêm hành tây xắt sợi, dưa chuột xắt sợi, nhẹ nhàng phết một lớp tương ngọt lên, động tác trôi chảy như nước chảy mây trôi.

Mọi thấy, khỏi nuốt nước bọt. Đợi khi Liễu Thanh Nghiên c.ắ.n một miếng, vẻ mặt thỏa mãn đó lập tức lây sang , ai nấy đều vội vàng bắt chước.

Cắn một miếng xuống, hương vị quả là tuyệt vời tả xiết, đều là đầu ăn kiểu , cảm giác mới lạ dâng trào trong lòng, mặt ai nấy đều tràn ngập sự kinh ngạc.

Mặc công t.ử nếm thử kỹ lưỡng xong, trong mắt xẹt qua một tia sáng, trong lòng sẵn dự tính, chỉ chờ dùng cơm xong sẽ bàn bạc với Liễu Thanh Nghiên.

Bữa cơm , ăn ngon đến mức tâm mãn ý túc, món vịt và bánh tráng cùng các món ăn kèm bàn đều quét sạch.

Sau bữa cơm, Mặc công t.ử vẻ mặt thành khẩn bước đến mặt Liễu Thanh Nghiên, : “Liễu cô nương, thể , cách ăn vịt cuốn bánh tráng của nàng thực sự độc đáo, hương vị vịt càng tuyệt hảo! Ta đang nghĩ, cô nương thể bán phương pháp chế biến cho tửu lầu của chúng ?”

Liễu Thanh Nghiên đáp một cách hào phóng: “Được chứ, Mặc công t.ử cứ giá .”

Mặc công t.ử suy nghĩ một lát, : “Liễu cô nương, giá bốn mươi lượng, nàng thấy thế nào?”

Liễu Thanh Nghiên sảng khoái đáp: “Thành giao! Chiều nay sẽ đến tửu lầu để dạy đầu bếp cách làm.”

“Vậy Liễu cô nương cứ xe ngựa của , nhân tiện cũng thuận đường.” Mặc công t.ử nhiệt tình mời.

Tống Thụy bên cạnh thấy, trong lòng “thịch” một tiếng, vội vàng : “Thanh Nghiên, cùng nhé, dù buổi chiều cũng việc gì, cũng ngoài hít thở khí.”

Kỳ thực trong lòng rõ như ban ngày, chỉ là Liễu Thanh Nghiên ở riêng với Mặc Húc. Nam nữ cô quả cùng chung một xe ngựa, làm thể an tâm ?

Nhìn ánh mắt Mặc Húc Liễu Thanh Nghiên, luôn toát vẻ khó đoán, thế nào cũng thấy ý .

Liễu Thanh Nghiên nghĩ nhiều, gật đầu đồng ý, còn mang theo hạt Thạch Lương chất hết lên xe ngựa, thầm nghĩ tiện thể dạy đầu bếp làm luôn.

Trên đường , Mặc Húc kéo gần cách, liền cố tìm chuyện để với Liễu Thanh Nghiên.

Tống Thụy sát cạnh Liễu Thanh Nghiên, đẩy Mặc Húc sang một bên.

Mỗi khi Mặc Húc một câu, Tống Thụy đều nhanh chóng giành lời đáp , sợ Liễu Thanh Nghiên và Mặc Húc thêm một chữ nào.

Còn Liễu Thanh Nghiên, xưa nay nàng vốn thần kinh thô, phản ứng chậm chạp với những tâm tư nhỏ nhặt giữa nam nữ.

Hồi ở kiếp , những đồng đội nam theo đuổi nàng, cuối cùng đều nàng đối xử như ruột.

Phong cách hành sự của nàng cũng giống như một gã đàn ông, việc đều đòi hỏi bản đạt tiêu chuẩn nghiêm khắc nhất.

Dưới sự “phòng thủ nghiêm ngặt” liên tục của Tống Thụy, Liễu Thanh Nghiên căn bản cơ hội mở lời nhiều.

Mặc Húc trong lòng mong con đường thể dài thêm chút nữa, nhưng thời gian chiều lòng , chớp mắt đến tửu lầu.

Liễu Thanh Nghiên bước nhà bếp, liền giống hệt một đại trù sư chuyên nghiệp, tỉ mỉ dạy các đầu bếp cách làm Thạch Lương, vịt và bánh tráng mỏng.

Nàng làm mẫu, kiên nhẫn giảng giải, bỏ qua bất kỳ bước nào.

Bên Liễu Thanh Nghiên đang bận rộn ngơi tay, bên Tống Thụy và Mặc Húc thì uống trong phòng bao, trò chuyện bâng quơ, thỉnh thoảng liếc về phía nhà bếp.

Đợi Liễu Thanh Nghiên dạy xong, trời dần tối.

Mặc Húc nhiệt tình giữ : “Hai vị, trời tối , chi bằng dùng một bữa cơm đạm bạc tại tửu lầu hẵng về.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/sau-khi-doan-than-ta-dan-de-muoi-nghich-tap-dien-vien/chuong-126.html.]

Tống Thụy hề nghĩ ngợi, từ chối thẳng thừng: “Thanh Nghiên, trời còn sớm nữa, chúng nên nhanh chóng về nhà thôi, sợ ông và Thanh Du ở nhà đang chờ đợi sốt ruột.”

Liễu Thanh Nghiên vốn ý định ở ăn cơm, nên nàng khách khí cáo biệt Mặc Húc.

Nàng nhận lấy ngân lượng Mặc Húc đưa để mua rau và ngân phiếu bán rượu, Mặc Húc dặn dò xa phu lái xe đưa hai về nhà.

Trên đường , Liễu Thanh Nghiên ôm khoản tiền lớn trong lòng, đến mức mắt híp thành một đường.

Cổ nhân câu: “Trong tay tiền, lòng hoang mang.” Số bạc dường như truyền cho nàng nguồn năng lượng dồi dào.

Tống Thụy thấy dáng vẻ vui vẻ của Liễu Thanh Nghiên, chính cũng tự chủ mà vui lây.

Chàng cũng từ bao giờ, niềm vui nỗi buồn của nha đầu nhỏ , giống như một sợi dây vô hình, siết chặt lấy trái tim . Hai , tiếng vui vẻ rải khắp đường về.

Trở về nhà, Tống đại phu và Thanh Du Liễu Thanh Nghiên kiếm một khoản tiền lớn như , cả gia đình đều chìm đắm trong niềm vui.

Ngày hôm , Liễu Thanh Nghiên dùng bữa sáng xong, với trong nhà: “Buổi chiều, cả nhà chúng cùng núi hái quả đèn lồng, sẽ đến nhà trưởng thôn triệu tập dân làng cùng lên núi hái, đến lúc đó chúng sẽ thu mua.

Thụy ca, vất vả chạy một chuyến đến các thôn xóm lân cận, với trưởng thôn, bảo họ hái xong mang đến, một văn hai cân.”

Tống Thụy hai lời, đáp một tiếng thắng xe bò. Chàng làm việc luôn nhanh nhẹn, dứt khoát, hề dây dưa.

Liễu Thanh Nghiên đến nhà trưởng thôn, kể rõ việc, trưởng thôn lập tức gõ chiêng đồng gốc cây lớn trong làng, lớn tiếng hô hào triệu tập .

Nghe thể kiếm tiền, bà con thôn dân ai nấy đều vô cùng phấn khởi.

Liễu Thanh Nghiên vẫn như thường lệ, để Tiểu Ngọc và Thiết Ngưu phụ trách việc thu mua quả đèn lồng, tiện thể ghi chép sổ sách cho cẩn thận. Mọi phân công rõ ràng, chuẩn làm một trận lớn.

Thấy sắp đến buổi trưa, Thanh Dật trở về, thấy Thanh Dật, mặt đều nở hoa.

Thanh Du vẫn như , ôm chặt lấy ca ca, chịu buông tay.

Cả nhà đang vui vẻ, rôm rả, bỗng nhiên truyền đến một tràng tiếng gõ cửa.

Liễu Phúc vội vàng chạy mở cửa, thấy quen , liền khách khí hỏi: “Xin hỏi các vị tìm ai?”

Người đến là một tiểu tư, hỏi: “Xin hỏi Tống công tử, Tống Thụy, ở đây ạ?”

Liễu Phúc trả lời: “Có ở đây, xin chờ một chút.”

Nói xong, Liễu Phúc đóng cửa , trong nhà với Tống Thụy: “Thụy ca, ngoài cửa một chiếc xe ngựa sang trọng dừng , là đến tìm .”

Tống Thụy suy nghĩ một lát, tự nhủ quen ai giàu quyền thế cả, liền xem, Liễu Thanh Nghiên cũng theo sát phía .

Vừa mở cửa, liền thấy tiểu thư nhà Thông phán là Vương Nhược Ly, đang nha đỡ xuống xe ngựa một cách thong thả.

Nàng mặc một chiếc váy màu hồng, đầu cài trâm cài làm bằng ngọc trai, tay đeo vòng ngọc phỉ thúy, cổ tay trắng như củ hành, trông vô cùng duyên dáng đáng yêu.

Vương Thông phán mặc trường bào tím, đeo đai ngọc, tuy mặc quan phục, nhưng vẻ uy nghiêm vẫn hiển hiện. Ánh mắt ông quét qua ngôi nhà tranh vách đất của nhà nông , tràn đầy vẻ chán ghét.

Vương Nhược Ly tiến lên một bước, giới thiệu: “Tống công tử, đây là gia phụ, hiện đang giữ chức Thông phán. Phụ , đây chính là Tống công t.ử cứu con.”

Vương Thông phán đ.á.n.h giá Tống Thụy từ xuống , thấy mặc trang phục bình thường bằng vải thô, trong lòng khỏi chút chê bai.

kỹ , thanh niên tướng mạo quả là khí vũ hiên ngang, ông khẽ gật đầu.

Tống Thụy thấy thái độ đó, kiêu căng cũng luồn cúi, : “Kính chào Thông phán đại nhân, hai vị đến đây việc gì?”

Loading...