Ôm Chặt Đùi Chị Gái Đích Tôn Trọng Sinh - Chương 5

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-09-04 16:06:11
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pqi81iUn1

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Chính là ruột của nàng, bức tử một cô gái .

Tính cách của Minh Cẩn thế nào, nàng rõ hơn ai hết. Các nha phục vụ ở Thụy Chi Hiên còn đông hơn cả nàng và em gái thứ năm cộng . Từ nhỏ, tâm học hành những kinh sử chính thống, chỉ thích theo nhị cữu những câu từ diễm lệ...

Trước đây, mỗi Minh Cẩn gây chuyện, nàng đều tự kiểm điểm trong những lời trách mắng của đại cữu mẫu, cảm thấy là tỷ mà quản em.

giờ nàng nghĩ nữa. Đại cữu mẫu quá dung túng cho con trai, nỡ để chịu một chút ấm ức nào. Vậy thì chỉ đành để đại cữu mẫu chịu ấm ức thôi.

Ngu Minh Cẩn ướt sũng, các bà v.ú khiêng từ Thụy Chi Hiên về Thanh Tương Cư. Đối diện với ánh mắt lạnh lùng của trưởng tỷ, lập tức tỉnh rượu phân nửa. Chuyện phạm tối qua vẫn còn mồn một trong đầu.

"Sáng nay trời mưa, gặp tỷ Thanh Hạnh ở trong vườn lấy nước. Muội thấy quần áo tỷ ướt hết, áo lót cũng..." Dưới ánh mắt giận dữ của tỷ, Ngu Minh Cẩn vội vàng ngừng , ấm ức , "Trưởng tỷ, sai ? Đừng cho mẫu và tổ mẫu , ?"

Ngu Minh Trạch lạnh. Hắn còn đây là chuyện sai. rằng, chỉ với mấy câu ngắn ngủi , ở chỗ tổ mẫu và đại cữu mẫu, Thanh Hạnh mọc thêm trăm cái miệng cũng thể giải thích rõ!

"Lúc mới nghĩ đến chuyện dĩ hòa vi quý ?" Nàng giơ tay tát cho em trai một cái.

Ngu Minh Cẩn từng chịu khổ như . Hắn trừng mắt Minh Trạch, dám tin đây là tỷ ruột thương yêu từ nhỏ.

Minh Trạch hít một thật sâu, nghiêm nghị : "Em , Thanh Hạnh sáng nay nhảy giếng. Nếu ... Ngân Hoàn ngang qua cứu, em mang lưng một mạng ."

Ngu Minh Cẩn sợ đến lắp bắp, chân mềm nhũn, nửa quỵ xuống đất, ôm lấy chân trưởng tỷ: "Sao tỷ Thanh Hạnh hồ đồ như ... Cái, cái làm bây giờ?"

Nghe , Minh Trạch nhịn tát thêm một cái nửa mặt còn . "Người hồ đồ là em!"

Lúc , Ngu Minh Cẩn hai cái tát làm cho trấn tĩnh, ngẩn ngơ chân Minh Trạch, dám động váy áo của tỷ thêm một chút nào.

Minh Trạch hít thở đều , cuối cùng cũng chịu cho một cơ hội: "Vì nghĩ cho Thanh Hạnh, giúp em giấu chuyện cũng thể."

"Lát nữa em về, quần áo, đến phòng đại cữu mẫu. Mấy ngày nay chuyện sổ sách trong nhà đang bàn giao, đại cữu mẫu hai khoản tính rõ, chắc là giấu bức tranh thiếu nữ trong tủ kính lụa. Em lấy sổ sách đó , chuyện tỷ sẽ giúp em giữ bí mật, còn thể lấy giấy bán của Thanh Hạnh, giữ mạng sống cho nó."

Đại cữu mẫu giấu một cái ngăn nhỏ trong tủ kính lụa. Kiếp , khi Nhất gia sụp đổ và lưu đày, đại cữu mẫu sợ Minh Cẩn sống khổ, gọi nàng đến ngăn đó để lấy ngân phiếu. Những cuốn sổ ghi chép về việc cho vay nặng lãi của bà cũng giấu ở đó. Đại cữu mẫu bao giờ đề phòng Minh Cẩn. Như cũng . Những lỗ hổng trong sổ sách của Nhất gia cũng thể lấp .

Ngu Minh Trạch nhanh chóng tính toán trong đầu: làm thế nào để xin tổ mẫu trả giấy bán của Thanh Hạnh, và làm thế nào để ép tư cữu mẫu lộ mặt, bù đắp khoản thiếu hụt trong sổ sách.

Minh Cẩn đột nhiên nghi ngờ hỏi nàng: "Trưởng tỷ, tại ... lấy giấy bán của tỷ Thanh Hạnh? Chỉ cần chúng đều giữ bí mật, tỷ vẫn như cũ, làm việc trong viện tổ mẫu hơn ?"

Ngu Minh Trạch liếc tên ngốc : "Nếu vạn nhất, đại cữu mẫu chuyện, em đoán xem mợ vì bảo vệ em, Thanh Hạnh sẽ kết cục thế nào? Còn em, em thể bảo vệ Thanh Hạnh trong cái Nhất gia ?"

Ngu Minh Cẩn mặt đỏ bừng, hé môi, nhưng nên gì.

Minh Trạch chỉ cảm thấy mệt mỏi, xoa trán : "Đi . Đây là cuối cùng tỷ giúp em... và đại cữu mẫu giải quyết những chuyện ."

"Minh Cẩn, Nhất gia chuyện gì, thì tự gánh lấy."

Buổi trưa, trong sân Nhất gia loạn như một nồi cháo. Minh Nguyệt lo lắng, sai Giảo Kim ngoài thăm dò. Một lát , Giảo Kim mang tin về: "Thưa cô nương, đại cữu mẫu đánh mất một cuốn sổ sách, nghi ngờ tư cữu mẫu, đang mắng hăng. Trưởng tỷ dẫn đến một chuyến, đuổi hết hầu phục vụ ở Đức Úy Đường ngoài, gì với đại cữu mẫu mà đó thì yên lặng hẳn."

Chuyện phòng kế toán lừa dối ma quỷ, Minh Nguyệt cũng . Trưởng tỷ e là mượn chuyện của Thanh Hạnh để nắm điểm yếu của đại cữu mẫu.

Nàng thở phào nhẹ nhõm, bắt đầu ăn một bát sữa đông lạnh do bà v.ú Chúc làm xong. Dù chỉ bột đậu vàng và đá vụn, món ăn vẫn khiến Minh Nguyệt vui như hoa.

Buổi chiều, khi mặt trời lặn về phía Tây, Giảo Kim hăm hở nhà, nhỏ giọng bẩm báo: "Thưa cô nương, trưởng tỷ đến ạ."

Minh Nguyệt bật dậy, suýt nữa vấp ngã. Ngu Minh Trạch vội vàng đỡ lấy, trách mắng: "Cẩn thận chút, dù chuyện lớn đến , tỷ chẳng ."

Minh Nguyệt khoác tay tỷ: "Trưởng tỷ mau kể , thế nào ?"

Minh Trạch gì, chỉ đầu , nhận lấy cuốn giấy bán cũ từ Thanh Tỏa đưa cho nàng.

Cả ngày hôm nay, Thanh Hạnh đều ở trong phòng của Thấu Ngọc. Lúc Thấu Ngọc gọi đến, thấy giấy bán của cả nhà mang đến, vành mắt nàng lập tức đỏ lên, nặng nề quỳ xuống đất định dập đầu tạ ơn hai tỷ em.

Minh Nguyệt và dám nhận, là đàn ông Nhất gia .

"Cô gái , mau lên." Nàng đích đỡ dậy, lau nước mắt mặt Thanh Hạnh, "Cứ coi như muỗi đốt một cái, gì to tát. Lát nữa mang theo cha khỏi thành, đến một nơi ai , những thứ phòng , cuộc sống chẳng sẽ ngày càng hơn ?"

Để tránh rắc rối, họ dám trì hoãn. Nhét giấy bán gói đồ, Minh Trạch liền bảo Ngân Hoàn đưa khỏi cửa phụ. Ở Tây viện, hầu quen, tổ mẫu và đại cữu mẫu cũng quản nghiêm.

Đợi tiễn Thanh Hạnh , Minh Nguyệt mới xuống thở phào một . "Trưởng tỷ, làm lấy giấy bán của Thanh Hạnh, tổ mẫu đồng ý cho ?"

Minh Trạch : "Ban đầu cũng chút lo lắng, nhưng trưa nay đến chỗ đại cữu mẫu cãi một trận, bất ngờ , tư cữu mẫu cũng dùng tiền công để cho vay nặng lãi, thế là lý do để đến chỗ tổ mẫu chuyện."

Tổ mẫu Dao thị cũng trưởng tỷ chế ngự một hai . Chỉ cần lấy chuyện "tư cữu mẫu cho vay nặng lãi" dọa một chút, bà liền thỏa hiệp ngay. Bà v.ú Tiền đích mở rương, giao giấy bán của Thanh Hạnh và cả cha nàng .

Minh Trạch lắc đầu thở dài: "Chỉ tiếc là, chuyện tư cữu mẫu cho vay nặng lãi, chỉ là từ đại cữu mẫu một câu, nhân chứng vật chứng gì, e là thể bắt tư cữu mẫu bù đắp khoản thiếu hụt."

Minh Nguyệt từ "cho vay nặng lãi", đột nhiên lóe lên một tia sáng. Nàng nhớ, trong nguyên tác, cuốn sổ sách đó giấu trong ngăn bí mật của chiếc túi mà ba hàng ngày dùng để đựng sách vở, quần áo.

Tư cữu mẫu đối với con trai, thật sự là... một tình yêu nặng trĩu.

Cũng ba đối với mẫu thế nào?

Minh Nguyệt ranh mãnh, ghé tai Minh Trạch, nhỏ: "Trưởng tỷ, cuốn sổ sách cho vay nặng lãi của tư cữu mẫu, khi ba thể giúp chúng tìm đấy."

Các em Nhất gia cùng thế hệ ba , hai năm cùng học viện họ Trình, theo thầy Quách học tập. Cậu cả Ngu Minh Cẩn tài năng gì trong việc học hành chính thống. Sợ em bỏ xa, cha đánh, định mỗi ngày nghỉ sẽ đến tìm hai và ba thỉnh giáo.

Ngu Minh Cẩn là mặt dày. Cậu ba Ngu Minh Chương thích làm thầy. Cậu hai Minh Triệt kẹt ở giữa, phần chuyện, nên luôn chỉ theo cho đủ , bao giờ giành lấy sự nổi bật của em trai.

Hôm nay là ngày nghỉ, Ngu Minh Nguyệt sớm mò đến Tùng Trúc Viện.

Minh Triệt thấy nàng, bảo Mộc Tú thu dọn túi sách, hỏi: "Lại ăn đồ rang xay của bà cụ Thôi ? Hôm nay cùng cả họ luận học, chiều mua cho em."

Minh Nguyệt lắc đầu như trống bỏi, kéo ống tay áo của xuống, ghé tai nhỏ một tràng lời lẽ vượt quá khuôn phép.

Trong mắt Minh Triệt, đến thư phòng của em trai mà còn lén lút lục túi của , quả thực vượt quá khuôn phép. vì tin tưởng Minh Nguyệt, vẫn kiên nhẫn hỏi: "Lý do là gì? Nếu đầu đuôi, sẽ bẩm báo với cha đấy."

Ngu Minh Nguyệt thở dài, tóm tắt rõ ràng chuyện tư cữu mẫu dùng tiền công để cho vay nặng lãi.

Minh Triệt xong, chỉ nhíu chặt mày. Cậu gọi Mộc Tú ngoài canh cửa, kéo Minh Nguyệt xuống, rót chén hỏi nhỏ: "Em ép Minh Chương... đại nghĩa diệt ?"

Minh Nguyệt che miệng : "Nếu thật sự đưa tư cữu mẫu đến nha môn, con đường làm quan của hai chẳng cũng liên lụy ? Em thấy ba học hành giỏi, hiểu rõ đạo lý, nếu mặt em, phát hiện sổ sách cho vay nặng lãi của tư cữu mẫu, đoán xem, chuyện còn cần chúng lo lắng ?"

Nơi ở của ba Minh Chương giữa một cánh đồng bạch chỉ ở phía đông, gọi là Chi Lan Viện.

Lề mề mãi đến giờ Tỵ, cả Ngu Minh Cẩn mới mang một khuôn mặt sưng húp, tình nguyện đến. Lúc , trong thư phòng năm đang chờ .

Ngu Minh Cẩn dụi mắt, thấy Minh Trạch ở trong, khỏi lùi một bước: "Trưởng tỷ, tỷ và em gái thứ năm, cô sáu ở chỗ Minh Chương..."

Vẫn là Minh Nguyệt đáp lời: "Hôm nay chúng em ké, để mở mang kiến thức. Vừa nãy ba đồng ý , cả bằng lòng ?"

Ngu Minh Cẩn ngoan ngoãn bên cạnh Minh Trạch, học hành chăm chú hơn thường ngày ba phần.

Gần một canh giờ , tư cữu mẫu sai Xuân Sinh đưa nước và đồ ăn nhẹ. Lợi dụng lúc ăn uống chuyện, Ngu Minh Triệt dậy, dùng con d.a.o nhỏ rạch rách lớp da túi của Minh Chương, để lộ cuốn sổ sách trong ngăn bí mật.

Cố ý làm rơi chiếc túi xuống đất, cuốn sổ sách mỏng tang bay , rơi xuống chân cô sáu Ngu Minh Thục. Minh Thục nhặt cuốn sổ lên, đưa cho Minh Chương: "Anh ba, của ..."

Minh Cẩn nhanh tay cướp lấy, mở xem hai trang, sắc mặt lập tức tái mét. Hắn quá quen thuộc với thứ . Hắn đưa cuốn sổ cho Minh Trạch. Nàng sa sầm mặt, đặt cuốn sổ xuống bàn, lệnh cho Xuân Sinh ngoài.

Xuân Sinh Minh Chương gật đầu hiệu, từ từ lùi ngoài, đóng cửa cẩn thận, chạy một mạch đến Tam Hòe Đường để báo tin cho tư cữu mẫu.

Minh Chương lúc vẫn giữ vẻ nho nhã: "Không trưởng tỷ thấy gì mà giận dữ như ?"

Minh Trạch gì, chỉ đưa cuốn sổ sách cho . Ngu Minh Chương lướt qua hai trang, khi tiền khổng lồ đó, cùng với con dấu của mẫu mỗi văn bản, cả kinh ngạc và tức giận tột độ, mặt đen như than.

Ngu Minh Trạch là đầu tiên dậy, thở dài: "Minh Chương, con tiền đồ lớn, nhân lúc chuyện còn khỏi nhà, nhanh chóng xử lý cho thỏa."

Minh Chương còn vẻ thư sinh hiền lành nữa, nén giận gật đầu. "Trưởng tỷ yên tâm, những gì mẫu nợ, thể lấy tiền đồ của em chúng để trả."

Tư gia rốt cuộc cũng làm ầm ĩ một trận. Ban đầu là hai con tư cữu mẫu và Minh Chương đóng cửa cãi . Sau đó, tứ cữu Ngu Thanh Xuyên về nhà, tát cho tư cữu mẫu hai cái.

Bảy tám ngày , tất cả sổ sách của Nhất gia kiểm kê xong xuôi. Những lỗ hổng của Nhất gia đây lấp đầy, cái lỗ hổng to đùng của tư cữu mẫu cũng .

Trong hoa sảnh, Minh Nguyệt và Minh Trạch đối diện, thưởng thức món sữa tươi lạnh. Minh Nguyệt hỏi: "Nghe tư cữu mẫu dùng gần vạn lạng bạc công quỹ? Một tiền lớn như , đều dùng để cho vay nặng lãi, chắc kiếm ít, trả ?"

Minh Trạch : "Cấp của tứ cữu điều chuyển, để một chỗ trống. Có lẽ tư cữu mẫu nhận tin từ nhà mẫu , định dùng sức lực lưng, nên dùng hết vạn lạng bạc đó ."

Minh Nguyệt chớp mắt, xót xa lắc đầu: "Vậy khoản thiếu hụt trong công quỹ, tư cữu mẫu làm bù đắp?"

"Nghe tổ mẫu , là bán một phần ruộng đất, cửa hàng trong của hồi môn, cộng thêm ba phần lợi tức từ việc cho vay nặng lãi, cũng miễn cưỡng đủ."

Ngu Minh Nguyệt cắn một miếng dưa lạnh, nhai hỏi: "Tổ mẫu gọi tỷ qua, chính là những chuyện ? Không làm khó tỷ đấy chứ?"

Nhắc đến chuyện , Ngu Minh Trạch chút đau đầu.

"Là tư cữu mẫu cam tâm, hôm nay đích đưa ngân phiếu đến, mặt tổ mẫu tố cáo nhà lớn cũng cho vay nặng lãi. Chỉ tiếc là những lỗ hổng đó đại cữu mẫu bù đắp hết, ngược còn khiến tổ mẫu đánh giá cao hai phần, định tạm thời giao quyền quản lý gia đình tay ."

Đây vốn là một chuyện .

tiếc , tổ mẫu Dao thị ngay đó nhắc đến chuyện hôn sự của thứ và tam .

Danh sách trắc phi và nhụ nhân của Đông cung trình lên, Hoàng thượng và Hoàng hậu cũng gật đầu. Chỉ là hiện nay ngôi vị Thái tử phi vẫn quyết định, hai cô em gái trong nhà cửa muộn hơn một chút. Tuy nhiên, cũng thể kéo dài quá lâu, dù đến mùa xuân hè năm , cũng xuất giá.

Đến lúc đó, nàng là trưởng tỷ trong nhà, tiện gả hai em gái, khiến ngoài chê phủ Thái phó quy củ.

"Tổ mẫu nhắc đến những chuyện thì vẻ mặt hiền lành, chỉ liên tục thăm dò, hỏi dạo liên lạc gì với thất hoàng tử . Ta sợ bà nảy sinh ý đồ khác, làm những chuyện thừa thãi."

Ngu Minh Trạch kể chuyện tổ mẫu hỏi han cho Minh Nguyệt , bất lực thở dài.

Minh Nguyệt trở nên hào hứng, bỏ bát sạch trơn, khoanh chân bên giường: "Chuyện cũng đơn giản. Thất hoàng tử hiện nay thể ốm yếu, mẫu phi của là Thục phi tuy là đầu trong tứ phi, cũng qua đời từ lâu. Nếu gả qua đó, những sắc mặt đại cữu mẫu, còn hầu hạ mẫu chồng nữa."

Hơn nữa, trong nguyên tác, thất hoàng tử nhanh sẽ phong Đông Hải vương.

Với cái thể đó của , nếu chịu nổi mà qua đời, thì trưởng tỷ chính là vị Vương phi góa giàu , tự do tự tại .

Nàng cuối cùng dám những lời bất kính .

Khẽ ho một tiếng, chớp chớp mắt : "Tâm ý của thất hoàng tử đối với trưởng tỷ... thì cần . Em thấy trưởng tỷ cũng ghét , cân nhắc thử xem?"

Minh Trạch mà đỏ cả tai, liếc Minh Nguyệt đầy trách cứ, cúi đầu xuống.

Nàng cũng từng ý định, mượn Tiêu Hằng để thoát khỏi những nguy hiểm mà kiếp đối mặt.

Chỉ sợ, Tiêu Hằng dã tâm nhỏ.

 

Ngu Minh Trạch mơ thấy kiếp .

Nhà họ Ngu sụp đổ đúng giữa mùa thu, trong những cây lá rụng tiêu điều, hầu trong phủ tranh bỏ chạy, mấy cữu mẫu ôm các cô , than ẩn trong tiếng quát tháo của quan sai.

Ngày hôm đó, Thái tử... , là Tiêu Nhân Quang đăng cơ, cho phép nàng khỏi cung, đến gặp nhân cuối.

Nàng cài trâm, quần áo chỉnh tề, vội vàng chạy tìm mẫu , đến nỗi rơi cả một chiếc giày. Do đó cũng chú ý, Tiêu Nhân Quang theo nàng suốt, thích thú nàng và nhà ôm lóc, xương thịt chia lìa, từ đó còn ngày ngóc đầu lên .

Vẻ âm u bao phủ mặt mày , lúc cuối cùng cũng tan , hiện lên một nụ thỏa mãn.

Hắn : Minh Trạch, nàng chỉ thể trẫm bẻ gãy đôi cánh, làm một con chim trong lồng.

Ngu Minh Trạch đột ngột tỉnh giấc từ cơn mơ, tựa giường một lúc lâu, mới phát hiện trán đầy mồ hôi lạnh.

Thanh Tỏa bưng một chiếc đèn sứ hình hoa sen , thấy , vội rót một chén nước đưa đến: "Cô nương, gặp ác mộng ?"

Nàng ôm chén , từ từ uống cạn nước trong chén, cho đến khi cảm thấy đầu óc tỉnh táo, hồn vía trở , mới đưa chén qua, mím môi : "Không . Đi ngủ ."

Đèn tắt, căn phòng nhỏ chìm bóng tối.

Ngu Minh Trạch thẳng giường, từ từ mở mắt.

Cơn ác mộng , khiến nàng nhớ một vài chuyện cũ.

Hoàng hậu Chử hiện nay là Hoàng hậu nguyên phối.

Hoàng hậu Triệu thị tiền triều xuất cao quý, dòng tộc là gia tộc quyền quý thời , vì ủng hộ Thái tổ mà ngôi vị Hoàng hậu. Chỉ tiếc là, vị Hoàng hậu Triệu thể yếu ớt, khi sinh hạ Thái tử Tiêu Nhân Quang, thì băng huyết mà qua đời.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/om-chat-dui-chi-gai-dich-ton-trong-sinh/chuong-5.html.]

Khi đó, đúng lúc dì cả đang rạng rỡ.

Ít ai , dì cả thể phong làm Hiền phi, Hoàng thượng sủng ái, mà là vì nàng phát hiện trong chủ điện sáu cung trộn lẫn quá nhiều thủy ngân, chu sa và chì trắng cùng các chất độc khác, khiến các phi tần khó sinh con. Ngay cả khi sinh con cái, cũng sống thọ.

Vụ án "Tham nhũng sáu cung" đó khi điều tra, chỉ sơ sài g.i.ế.c một loạt thợ thủ công, quản sự, bịt miệng nhắc đến nữa.

Ngược , các mỹ nữ hậu cung nhờ đó mà lợi, lượt sinh hạ hoàng tử, công chúa an ;

Ngay cả Hoàng hậu Triệu cũng .

Tuy nhiên, Tiêu Nhân Quang lời xúi giục của ai, một mực coi dì cả và nhà họ Ngu là kẻ thù g.i.ế.c .

Nếu Tiêu Nhân Quang lên ngôi, chắc chắn sẽ tha cho bất kỳ ai trong nhà họ Ngu.

Vậy thì nàng chỉ đành như ngũ , mượn sức của Tiêu Hằng.

Nếu Tiêu Hằng thật sự dã tâm bất chính, thì đó là một chuyện .

 

Sau khi hạ, trong thành Kiến Khang hề mưa.

Sáng nay thức dậy, mây đen giăng kín trời, bà v.ú Chúc lẩm bẩm trời sắp mưa trắng, giục hai nha thô kệch thu dọn đồ khô phơi trong sân. Thu dọn xong lâu, quả nhiên mưa như trút nước.

Ngu Minh Nguyệt chiếc sô pha nhỏ cạnh cửa sổ, mưa, hét ngoài: "Bà vú, con ăn lẩu."

Ngày mưa và lẩu là hợp nhất!

Hì hì.

Bà v.ú Chúc ở ngoài ha ha đáp một tiếng, chọn những cây nấm tươi trong giỏ, bắt đầu bận rộn.

Không xa, Giảo Kim che một chiếc ô vội vàng đến, vạt áo đều ướt sũng, cũng để ý. Nàng từ cửa sổ thấy Minh Nguyệt, vội vàng chạy hai bước xuyên qua cửa sổ mà : "Cô nương, con ngang qua sân nhà hai, thấy tam đang xổm ở ngoài buồn, đến cả một chiếc ô cũng che."

Ngu Minh Nguyệt dậy, chân tìm đôi giày: "Mưa lớn thế, mau mời tam tỷ . Hôm nay chúng ăn lẩu, cũng để sưởi ấm cho tỷ ."

Khi tam đến, ướt từ đầu đến chân. May mà Minh Nguyệt bảo Thấu Ngọc đun nước nóng , tìm một bộ quần áo mới mặc cho chị , mới khiến vẻ tinh thần hơn.

Tam Ngu Minh Sinh, là do dì Liễu nhà hai sinh . Dì Liễu là đầu tiên hai đưa về phủ, lúc đó nhị cữu mẫu mạnh mẽ, làm ầm ĩ dữ dội, dì Liễu vì thế mà chịu ít khổ sở.

Tam từ nhỏ theo dì thấy sóng gió, sớm học cách sắc mặt khác mà sống.

Minh Nguyệt đôi mắt đào hoa đỏ hoe vì , khỏi dùng giọng dịu dàng hỏi.

"Tam tỷ, ngày mưa sấm sét ngoài, bảo nha theo che dù? Dù nữa, thể là của chính chúng , nếu yêu quý, sinh bệnh thì ai thể chịu tội tỷ, vô cớ khiến dì Liễu buồn lòng, đúng ?"

Vừa , một bát gừng nóng hổi đặt lòng tam .

Ngu Minh Sinh cúi đầu hít hít mũi, cuối cùng vẫn nhịn , nước mắt rơi lã chã.

Lúc Minh Nguyệt nhiều, phất tay, bảo Thấu Ngọc và những khác ngoài, lặng lẽ lấy chiếc khăn tay mà Thanh Hạnh thêu, đưa qua.

Minh Sinh nức nở: "... Để ngũ cô chê . Ngũ cô cũng , em và thứ sắp cùng Đông cung."

Minh Nguyệt gật đầu, làm một lắng .

"Nhị cữu mẫu lo lắng tính cách thứ thẳng thắn, lời dịu dàng làm hòa, khiến Thái tử điện hạ sinh chán ghét, nên , em giúp thứ sinh con ." Minh Sinh khổ, nước mắt chảy dài từ khóe mắt, "Em đó chỉ là một nhụ nhân nhỏ bé, thứ làm trắc phi còn làm gì , em làm bản lĩnh chi phối ý tứ của điện hạ."

" nhị cữu mẫu ."

"Nhị cữu mẫu , dì em năm đó chính là dùng thủ đoạn hồ mị, mới thể khiến con cái lật , từ nhà nghèo thành con nhà thế gia. Em theo dì lớn lên, chắc chắn cũng học ít mánh khóe. Nếu, nếu để bà em thai thứ , thì tính mạng của dì em đừng hòng giữ !"

Ngu Minh Sinh đến đây, nhịn nữa, lấy tay che mặt nức nở.

Minh Nguyệt bao giờ , nhà hai đóng cửa đối xử khắc nghiệt với con gái thứ như .

Cái gọi là đích thứ, chẳng qua chỉ là cách phân biệt con trai quyền thừa kế trong thời đại mà thôi. Đối với hầu, dù là đích thứ, đó đều là chủ nhân trong phủ, phép khinh thường một chút nào.

Nhị cữu mẫu chính là ỷ nhà mẫu , trút giận lên hiền lành.

Nàng nhíu mày vỗ vỗ lưng Minh Sinh, hỏi: "Vậy thứ thì , ?"

Ngày thường thấy thứ đối với hai cô em gái thứ cũng khá thiết, cửa trở mặt nhận .

Ngu Minh Sinh bình tĩnh một chút, lau khóe mắt đỏ hoe: "Ngũ cô đừng hiểu lầm, thứ chịu phạt từ nhị cữu mẫu chỉ nhiều hơn chứ ít. Gần đây, ép học những chiêu trò lấy lòng phu quân, em thấy trong mắt tỷ còn chút ánh sáng nào. Thứ còn thể giúp em gì chứ?"

Trong phòng nhất thời yên lặng.

Ngoài cửa sổ, màn mưa theo mái ngói hành lang đổ xuống đất, phát âm thanh ầm ĩ.

Giảo Kim vén rèm , bưng nồi lẩu mà bà v.ú Quế làm xong đặt lên bàn tròn, kê một chiếc bếp than nhỏ, mấy nha đầu phía bưng từng đĩa rau củ, thịt cá lên, nhanh chật cả bàn.

Minh Nguyệt phất tay bảo ngoài, gọi tam cùng ăn lẩu, để sưởi ấm .

Những lát thịt bò, thịt dê thái mỏng ăn hết, uống một chén canh nấm tươi ngon, sắc mặt tam từ từ hồng hào trở .

Minh Nguyệt lúc mới : "Như mới đúng chứ. Người khác làm sai, tam tỷ tự trừng phạt ? Khó khăn mà nhị cữu mẫu đưa đủ đau đầu , tam tỷ ăn uống ngủ nghỉ cho , dưỡng thể khỏe mạnh, mới thể binh đến tướng chặn, nước đến đất ngăn."

"Chỉ tam tỷ tự lên , dì mới hy vọng."

Còn những lời của nhị cữu mẫu, phần lớn là để dọa cô bé ngốc thôi...

Người Đông cung , chẳng đều dựa bản lĩnh của . Nếu tam tỷ thực sự trở thành sủng của Thái tử,率先 thai với con nhà trời, nhị cữu mẫu còn dám tay độc ác ?

Chỉ sợ lúc đó, bà ngay cả dì Liễu cũng dám động đến nữa.

Minh Nguyệt ẩn ý ám chỉ vài câu với Ngu Minh Sinh, cuối cùng cũng khiến trông vui vẻ hơn một chút.

Minh Sinh nhịn thở dài: "Em và tứ cô luôn , trong nhà nhiều tỷ như , đáng ghen tị nhất chính là ngũ cô. Trưởng tỷ tuy trông vẻ vang, nhưng tất cả đều dựa bản lĩnh của chính tỷ , dám lơ là một chút nào. Mấy tỷ còn bằng tài năng của trưởng tỷ, cũng ai giúp đỡ, thì đành học cách chịu đựng mà sống."

Minh Nguyệt cố ý trêu chọc: "Không lẽ, tam tỷ ghen tị với bản lĩnh ăn uống của em ?"

Minh Sinh chọc cho , lắc đầu, thật lòng :

"Cả phủ , cũng chỉ ngũ cô mới thể quang minh chính đại tận hưởng niềm vui ăn uống. Tam công tử, tam cữu mẫu... đến cả hai cũng thật lòng thương yêu em, em chỗ dựa phía , đây là điều mà tỷ chúng đều ghen tị ."

 

Ngay đêm đó, mưa tạnh, Ngu Minh Nguyệt chạy ào đến Tồn Hậu Đường, chui lòng tam cữu mẫu nũng nịu chịu rời .

Bà Chu đang cùng vài quản gia đối chiếu sổ sách của các cửa hàng hồi môn, thấy dở dở , vẫn lặng lẽ hiệu, bảo lui .

Nàng vuốt ve sợi tóc mai bên thái dương của con gái, hỏi: "Sao, ăn món gì lạ mà trong phủ nên chạy đến tìm ?"

Chút tình cảm ấm áp mà Ngu Minh Nguyệt tạo lập tức tan biến.

Ngẩng đầu lên giận dỗi: "Mẹ——"

Bà Chu cố nhịn : "Có chuyện gì thì , dài ngắn, cứ tưởng con là đứa trẻ còn cần bà v.ú bế bồng."

Minh Nguyệt lật dậy, "hừ" một tiếng bỏ . chỉ vài giây , nàng nhanh chóng trở từ bên ngoài, vén khe cửa Tây Sương, thò nửa cái đầu hỏi với vẻ lén lút:

"Mai là lễ Hạ chí, tối hội đèn lồng, chắc chắn sẽ nhiều gánh hàng rong. Con mang về món trứng Hạ chí và bánh đậu Hà Lan của năm ngoái, ?"

Lễ Hạ chí cũng gọi là Hạ chí;

Là một trong tứ thời bát tiết dân Nam Tấn coi trọng.

Vào đêm của ngày , trong thành Kiến Khang sẽ một hội đèn lồng lớn, từ công hầu cho đến dân thường đều sẽ cúng bái thần linh. Các cô gái, trai trẻ tuổi, nếu hai nhà định hôn sự, hoặc đính ước, sẽ tặng quạt, tặng hoa, khéo tay còn tặng một chiếc túi đựng phấn son tự làm.

Tam cữu mẫu khỏi bật .

Các cô gái nhà đều đang trong tuổi yêu đương;

Cô con gái nhà bà, trong mắt chỉ đồ ăn thức uống ở chợ đêm.

Bà Chu giơ tay, ném hai quả hạt dẻ Minh Nguyệt: "Muốn ăn gì thì ngày mai tự mà mua, bớt sai con chạy việc vặt, nó còn chuẩn cho kỳ thi học viện Nhạc Lộc."

Ngu Minh Nguyệt ngạc nhiên trợn tròn mắt: "Con chợ đêm Hạ chí ?"

Bà Chu khẽ hừ một tiếng, như : "Trưởng cô ngày mai hẹn với , tiện một , con cùng với tỷ ."

 

Vào lễ Hạ chí, các quan nghỉ ba ngày, để tránh nóng, tránh hoang dại, cúng tế thần linh.

Lễ hội dân gian còn náo nhiệt hơn.

Người dân gặt hái xong, trong lòng vui mừng, mong chờ "thu hoạch mùa thu" tiếp theo, nên thể thành tâm thành ý cúng bái thần nông, tổ chức hội đèn lồng thật long trọng.

Năm nay là một năm mùa trời ban.

Nghe mua sắm về, lão đầu bếp Tống , đường phố trang hoàng lộng lẫy hơn những năm , thương nhân cũng đông hơn hẳn, còn ở Tây phố, thể ngửi thấy mùi thơm của bánh chưng ống tre, ngỗng nướng giòn ở Đông phố .

Minh Nguyệt Giảo Kim kể luyên thuyên, khỏi nuốt nước bọt.

Bà v.ú Chúc ha ha từ ngoài , mâm bạc đựng một bát mì nhỏ: "Đây, Đông chí ăn bánh chẻo Hạ chí ăn mì. Cô nương ăn xong bát mì lạnh , cũng chậm trễ cùng trưởng tỷ ngắm đèn lồng."

Ngu Minh Nguyệt thấy chỉ vài ba đũa, là bà v.ú Chúc cố ý để dành bụng cho nàng, hì hì nhận lấy.

Giảo Kim ở bên cạnh đột ngột hỏi: "Trưởng tỷ gặp thất... khụ. Vậy cô nương thì , thể cứ trơ ở giữa hai . Người tặng cua , cũng gửi tin gì cho cô nương ?"

Minh Nguyệt húp nốt miếng mì cuối cùng miệng, dùng khăn tay lau miệng, nhấp một ngụm tiêu hóa.

"Đã chỉ là tặng cua, ngày Hạ chí thế , làm mà tiện gặp . Ta thấy, ngươi ngứa đòn ?"

Ngu Minh Nguyệt đưa mắt hiệu, Giảo Kim liền rụt cổ xin tha.

Thấu Ngọc lặng lẽ thở dài.

Tối qua cô nương đến chỗ đại cữu mẫu, tiện thể một vài chuyện phiếm của phủ Ninh Quốc Công.

Kể từ khi hai họ Tạ trở về kinh, nhiều gia đình quyền quý đều ý kết thông gia, liên tục thăm dò ngừng. Phủ Ninh Quốc Công dù cũng khác với các công hầu khác, trong tay nắm giữ năm vạn quân Bắc Phủ, Hoàng thượng yên tâm, bèn đích hỏi han về hôn sự . Chỉ là, trong cung mấy ngày nay xem mặt các cô tiểu thư để chọn thế tử phi, ai hai họ Tạ gật đầu.

Cô nương xong những chuyện , làm còn dây dưa gì với Tạ Tây Lâu nữa.

Thấu Ngọc thì lo lắng cho chủ tử, còn Ngu Minh Nguyệt thì như chuyện gì, loanh quanh trong phòng hai vòng, xuống gương trang điểm.

"Tối nay chợ đèn lồng đông , trưởng tỷ mới là cần ăn diện lộng lẫy, chỗ thì đơn giản thôi, búi tóc và trâm cài nhẹ nhàng là ... À , một chiếc áo lụa mỏng rộng eo, váy dài màu nghệ, đến lúc đó tiện thể ăn uống thoải mái."

Thấu Ngọc: "..."

Thật là lo lắng thừa cho cô nương.

Hai nha , giúp Minh Nguyệt chọn hai sợi dây đỏ, bới một búi tóc đôi đối xứng. Thấy vẻ đơn điệu, cài thêm một cặp lược quá nổi bật.

Sau khi sửa soạn xong xuôi, giờ cũng vặn, Ngu Minh Nguyệt vén váy đến chỗ Minh Trạch.

Không ngờ, Minh Trạch hôm nay trang điểm đặc biệt, ngay cả chiếc áo khoác cũng tối hơn so với ngày thường một tông màu, khiến trông thêm vài phần điềm đạm.

Minh Nguyệt lên xe ngựa, kỹ một lúc lâu, dùng chiếc quạt hình chim vũ che miệng khúc khích: "Trưởng tỷ vẻ mặt nghiêm túc thế , cứ như là gây chuyện. Không lẽ ngay cả một chiếc quạt cũng định tặng ? Em đây vẫn còn mang theo một chiếc do hai mới tặng, trưởng tỷ lấy ?"

Ngu Minh Trạch cô em gái trêu chọc, đành bất lực đáp: "Trước đó làm một chiếc quạt lụa vẽ tranh, hôm nay mang theo, em gái đừng chê ."

Minh Nguyệt , liền đưa tay cù Minh Trạch, nhất định đòi xem mặt quạt.

Minh Trạch thực sự thể chịu nổi nữa, chọc chọc trán em gái, cuối cùng vẫn lấy chiếc quạt lụa đưa cho.

Mặt quạt là do Ngu Minh Trạch tự tay vẽ.

Chỉ là bức vẽ nhỏ nhắn, dịu dàng như Minh Nguyệt tưởng tượng, hoa, chim, tùng, trúc, cũng thiếu nữ thướt tha, mà là một bức "Khương Thái Công cắm cờ màu hạnh, Rồng Tuần Hổ nhổ , quỳ xuống bái sư.”

 

Loading...