Ôm Chặt Đùi Chị Gái Đích Tôn Trọng Sinh - Chương 1

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2025-09-04 16:02:40
Lượt xem: 8

"Cô nương, Đông viện chuyện ."

Giờ Mão một khắc của cuối xuân, trời chỉ mới hửng sáng, ở phủ Thái phó nhất phẩm – các viện của tứ phòng nhà họ Ngu bắt đầu lên đèn.

 

Hôm nay là ngày mồng một, theo lệ thường, là ngày các bà vợ và các , các cô đến thỉnh an cụ bà. Căn nhà của nhà ba (Tồn Hậu Đường) ở góc phía Tây, xa nhất so với Đông viện của cụ bà, nên luôn dậy sớm hơn hai khắc.

 

Lúc , nha đầu lớn Thấu Ngọc nhanh nhẹn giúp chủ tử mặc áo lót, khẽ khàng tiếp tục bẩm báo:

 

"Vừa nãy bà v.ú nhà bếp lớn mang nước nóng đến, tối qua gió lớn, đổ một trận mưa to, làm gãy hai chậu mẫu đơn ở Ninh Thọ Đường. Mấy thứ quý giá đó là do bên nhà đẻ của cụ bà đặc biệt tặng đến, một chậu 'Nhị Kiều' và một chậu 'Dao Hoàng', chỉ vài ngày nữa là nở hoa, mà bây giờ chẳng còn sót một nụ nào. Lát nữa thỉnh an chắc chắn sẽ yên , cô nương ăn lót hẵng nhé."

 

Cô con gái thứ năm Ngu Minh Nguyệt tròn mười ba tuổi mùa xuân , dáng thon thả, uyển chuyển. Vẻ ngoài trang điểm nhưng toát lên vẻ tinh nghịch, lanh lợi như "sơn cốc mưa rào".

 

Nàng che miệng ngáp một cái, tùy tay chỉ chiếc áo choàng hẹp màu xanh thạch nhạt và chiếc váy dài màu trắng thêu hoa nền vàng.

 

Rồi nàng đáp : "Mới hôm còn thím cả khoe, chậu 'Nhị Kiều' thể nở hai màu tím và hồng cùng một cây; còn 'Dao Hoàng' thì càng lợi hại hơn, là loại màu vàng nhạt mà vườn hoa nhà họ Dao – nhà đẻ của tổ mẫu – mới gần đây. Họ Dao ở Lạc Dương là dòng tộc chuyên về mẫu đơn nổi tiếng, từng vinh hiển mặt Hoàng thượng. Hai chậu mẫu đơn của tổ mẫu, chừng là để dâng lên ngự tiền, làm những hầu dám lơ là ?"

 

Chắc là các vị thần tiên đấu đá, còn chịu vạ lây thôi.

 

Minh Nguyệt thầm mỉa mai một câu, để Thấu Ngọc giúp nàng thắt thắt lưng, buộc nút hình cỏ ba lá, đỡ nàng xuống bàn trang điểm.

 

Lát một nha búi tóc đôi, mặc áo choàng cổ tròn, tay hẹp, tên là Giảo Kim dẫn đầu bước , theo là vài nha đầu và bà vú.

 

Một dâng khăn thêu, hai bưng chậu bạc, mấy khác thì cầm khay, bên nước hoa hồng, dầu hoa quế, bàn chải, thẻ đánh răng và hũ sứ nhỏ đựng hương liệu đánh răng.

 

Hương liệu đánh răng của nhà họ Ngu cầu kỳ hơn nhà quan bình thường nhiều, làm từ bột của các loại hương liệu và thuốc quý như trầm hương, đàn hương, xạ hương, băng phiến,... khi dùng thơm mát, thể thanh nhiệt.

 

Sau khi xong, các nha đầu và bà v.ú đều lui .

 

Thấu Ngọc mở hộp gương hình hoa sen, so sánh với trang phục hôm nay của cô nương, chọn một cặp trâm cài ngọc trai, một cây trâm ngọc bích lông chim, hai bông hoa vải và một sợi dây buộc tóc màu đỏ để búi tóc.

 

Giảo Kim bên cạnh, nhíu mày: "Cô nương, phu nhân truyền lời , triều đình ý định tuyển chọn nữ quan từ các gia đình quan ngũ phẩm ở kinh đô, cụ bà vốn để cô cả nhân cơ hội cung, dâng mẫu đơn. Nào ngờ xảy chuyện . Phu nhân dặn cô nương, lát nữa đến Đông viện, nhất định im lặng, thận trọng trong lời ."

 

Minh Nguyệt cúi mắt đáp một tiếng: "Con ."

 

Xem kìa, đúng lúc thì mẫu đơn hủy, chắc là vì "chuyện " của chị cả sắp thành, khiến ghen ghét mà tay.

 

Không cụ bà định xử lý thế nào đây?

 

Nàng nghĩ vẩn vơ, lười biếng nhắm mắt . Một lúc , đột nhiên hỏi: "Ngày giỗ của cô cả sắp đến ?"

 

Vừa dứt lời, cả căn phòng bỗng im bặt.

 

Cô ruột Ngu Chiêu là con gái lớn của cụ bà, mất sớm khi còn trẻ, từ lâu trở thành điều cấm kỵ của phủ Thái phó.

 

Thấu Ngọc khẽ đáp: "Ngày mười tám tháng ba, đúng là sắp đến thật.”

 

Giảo Kim rõ ràng là một bạo dạn, khoanh tay tiếp lời: "Vì cô nương nhắc đến, nô tì xin thêm vài câu."

 

"Năm xưa cô ruột cung, tiên làm Cốc Bạch Nội Sử hàm lục phẩm, đó thăng lên Tham Nghị Nữ Lâm, mới Hoàng đế để mắt và phong làm Chiêu Nghi. Sau nhờ công lao thăng làm Hiền Phi, thật sự là vinh dự khắp cả gia tộc."

 

"Giờ nô tì thấy cụ bà định bắt chước năm xưa, đưa cô cả để thử vận may. một câu kính cẩn, cô ruột khi mang thai năm tháng bỗng nhiên qua đời, nguyên nhân bên trong vẫn còn rõ ràng, chuyện vội vã đưa cháu gái ruột hố lửa một nữa chứ? Cũng may nhà ba chúng coi trọng, cô nương là con gái thứ năm, cần gánh vác trọng trách ."

 

Thấu Ngọc biến sắc, vội vàng vỗ Giảo Kim: "Tối qua ngươi uống rượu say ? Nói lời hồ đồ."

 

Hai nha đều cố ý hạ thấp giọng, chỉ trừng mắt .

 

Minh Nguyệt thấy buồn , nhưng mặt lắc đầu, cố ý nghiêm mặt mắng nhẹ: "Không trách Thấu Ngọc ngươi hồ đồ, thấy ngươi đúng là gan lớn. Ngươi tuy chút võ thuật, nhưng dù cũng ở trong nội viện, rằng hai nắm đ.ấ.m thể địch ma quỷ trong hậu trạch. Nếu khỏi viện mà còn năng lung tung, khác nắm thóp, cũng cứu ngươi ."

 

Giảo Kim từ đến nay phục chủ tử nhất.

 

Cô vội vàng xin tha: "Ngày xưa cô nương ban tên cho nô tì và Thấu Ngọc, lấy ý là 'Kim Ngọc Mãn Đường', vì chuyện còn cụ bà quở trách, cô nương mang đầy mùi thương gia hám tiền. nô tì thấy mới là thấu đáo nhất, cũng chỉ cô nương, mới chịu cứu giúp những như chúng nô tì đêm tuyết lạnh cuối năm. Đầu óc nô tì ngu dốt, ngoài, sẽ khâu miệng , tuyệt đối linh tinh."

 

Đang chuyện, Thấu Ngọc cài xong chiếc trâm ngọc bích sơn ca cuối cùng.

 

Minh Nguyệt soi trong gương. Người con gái trong đó trang điểm nhẹ nhàng, mỉm mím môi, mang vẻ trong sáng, tự nhiên của "mặt nước trong veo, hoa sen lay động trong gió".

 

Như , giữ thể diện của tiểu thư phủ Thái phó, khiến nàng quá nổi bật.

...

Từ Tồn Hậu Đường ở Tây viện đến Đông viện, với bước chân của các nữ quyến, mất ít nhất một khắc.

 

Hôm nay Minh Nguyệt ngoài sớm, ăn nhiều, vội, nên cứ thong thả mà .

 

Mợ ba Chu thị vốn quen hành sự cẩn trọng, quyết định đợi con gái mà đến chỗ cụ bà để chờ. Minh Nguyệt chỉ mang theo hai nha đầu cận là Thấu Ngọc và Giảo Kim, dạo để hồn bay bổng.

 

Đây là năm thứ mười ba nàng xuyên cuốn tiểu thuyết Hoàng Hậu Văn Hoài.

 

Chỉ vì khi sách, nàng thấy uất ức cho nữ chính, nên một bài bình luận dài đầy phẫn nộ ở khu bình luận, gây tranh cãi. Sáng hôm tỉnh dậy, nàng xuyên thành con gái ruột của nhà ba họ Ngu ở Dĩnh Xuyên, phủ Thái phó nhất phẩm – Ngu Minh Nguyệt.

 

Những năm qua, nàng cứ ăn ăn uống uống, nhàn nhã trốn việc mà sống.

 

Cứ ngỡ chỉ là một xuyên bình thường.

 

Năm nay, lẽ vì đến lúc mở đầu câu chuyện, Minh Nguyệt mới như một NPC thức tỉnh, nhớ cốt truyện chính của cuốn tiểu thuyết.

 

Cô chị cả Ngu Minh Trạch của nàng, thuộc nhà lớn, chính là nữ chính trong sách, là mẫu nghi thiên hạ tương lai.

 

Trong sách gốc, gia tộc họ Ngu ở Dĩnh Xuyên vốn là dòng dõi quan , chỉ tiếc khi cụ ông qua đời thì còn như xưa, quan hệ gia đình ngày càng lạnh nhạt.

 

Bên trong nhà họ Ngu, nhà lớn và nhà bốn tranh giành quyền quản gia đến mức thể hòa giải;

 

Nhà hai cưới con gái út của Bá tước, nhưng ăn chơi trác táng, khiến Tĩnh An Bá mấy vui lòng;

 

Nhà ba của họ thì chẳng chí tiến thủ, thích giao thiệp, chỉ đóng cửa viện cho yên tĩnh.

 

Ngu Minh Trạch gồng gánh thứ trong cảnh đó, cung làm bạn cho công chúa, Hoàng hậu Chử yêu quý, từng bước trở thành Thái tử phi do Hoàng thượng chỉ định.

 

Vậy còn chần chừ gì nữa?

 

Phải kéo cả nhà ba, nhanh chóng ôm chặt đùi của chị cả thôi.

 

Điều duy nhất khiến nàng lo lắng là diễn biến cốt truyện dường như chút khác so với trong sách.

 

Việc tuyển chọn nữ quan sắp diễn , nhưng mẫu đơn của cụ bà hủy hoại. Không chị cả thiếu mất cơ duyên trong sách, liệu còn thể lọt mắt xanh của Hoàng hậu ?

 

Minh Nguyệt suy nghĩ một lúc lâu, phồng má thở một dài.

 

chuyện đổi thế nào nữa, thì cái đùi vàng của chị cả, nàng nhất định ôm chặt.

 

Đến thì đến đó .

 

Thấu Ngọc thấy cô nương lúc cau mày, lúc thở dài, nhịn khẽ khàng an ủi: "Hôm nay, dù Đông viện xảy chuyện động trời gì nữa, ngọn lửa đó cũng thể bén tới Tồn Hậu Đường của chúng . Cô nương cứ yên tâm, cứ như ngày đến thỉnh an là ."

 

Nha đầu vẻ mặt chân thành, Minh Nguyệt nhịn mỉm : "Ta chỉ tò mò, lát nữa nếu nhà lớn và nhà bốn cãi , các ngươi đoán xem, cụ bà sẽ về bên nào?"

 

Nghe lời tinh nghịch , Giảo Kim cũng che miệng trộm.

 

Người hầu trong phủ họ Ngu đều hiểu một đạo lý: Lạc đà gầy còn hơn ngựa béo. Dù bên trong nhà họ Ngu sa sút, nhưng vẻ ngoài vinh hoa vẫn thể duy trì ít nhất cả trăm năm.

 

Cũng chính vì , mấy vị công tử mới những suy nghĩ khác .

 

Nhà lớn và nhà bốn đều là con ruột của cụ bà, nên họ đều nhòm ngó gia sản . Vì cụ bà vốn yêu thương con trai út, hơn nữa các cháu trai nhà bốn học giỏi hơn các cháu nhà lớn, nên mấy năm nay, mợ bốn càng đà lấn tới, lén lút tranh giành thẻ bài quản gia với mợ cả.

 

Việc mà nhà họ Ngu xử lý nhiều, dĩ nhiên bổng lộc cũng ít.

 

Nhà bốn thèm thuồng ngày một ngày hai.

 

Lần , cô cả cơ hội cung làm nữ quan, diện kiến quý nhân, nếu thực sự trèo lên cành vàng, nhà lớn chẳng sẽ vinh hiển theo .

 

Vì thế, đầu tiên thấy nhà lớn thăng tiến chính là nhà bốn.

 

Không , lát nữa đến Đông viện, cụ bà còn bảo vệ nhà bốn như ngày ?

 

Còn cô cả thì định phản công thế nào đây?

 

Minh Nguyệt đến là sớm.

 

Đi qua hành lang gấp khúc, tiền sảnh Ninh Thọ Đường nhiều hoặc .

 

Cụ bà Dao thị ở vị trí chính giữa, dáng vẻ ung dung quý phái, búi tóc cao, tay cầm tràng hạt. Vừa mở mắt dễ đối phó;

 

Mấy bà vợ hai bên, đều mặc áo choàng cài cúc ở giữa, tay áo hẹp, xẻ hai bên, váy bên trong thêu đủ các loại hoa văn bằng chỉ vàng;

 

Thế hệ trẻ hơn thì ăn mặc đơn giản hơn nhiều, chỉ riêng cô cả Ngu Minh Trạch hôm nay trang điểm với lớp phấn mắt ướt, mặc áo choàng dài màu hồng hạnh, váy xếp ly màu nâu đỏ, vương miện cài tóc và vòng tay vàng càng tôn lên vẻ rạng ngời của nàng.

 

Minh Nguyệt thỉnh an các bậc trưởng bối, cúi chào các chị em đồng lứa, lặng lẽ mợ ba.

 

Đợi một lát, một bà v.ú vòng qua bình phong bẩm báo: "Thưa cụ bà, Thanh Tâm Đường chút tranh cãi, mợ hai hôm nay xin đến, ngày mai sẽ đến tạ tội với ."

 

Cụ bà Dao thị rõ ràng bận tâm vì con thứ, vẫy tay hiệu cho bà v.ú lui .

 

"Nhà hai việc, hôm nay coi như đến đông đủ." Bà vẫy tay với phía : "Minh Trạch, đây với tổ mẫu."

 

Ngu Minh Trạch cúi đầu, bước uyển chuyển đến bên ghế của cụ bà.

 

"Chắc các con cũng , mùa xuân Hoàng thượng tuyển chọn nữ quan ở kinh thành. Về nhan sắc, phẩm hạnh, tài học, Minh Trạch đều nổi bật nhất. Khi cha các con còn sống, từng đích dạy thư pháp cho con bé vài năm. Dù xét về tình về lý, để Minh Trạch cung một chuyến, đều là điều nhất cho cả gia đình."

 

Cụ bà , nắm tay Ngu Minh Trạch vỗ nhẹ: "Con ngoan, nhiều năm qua nhà lớn nở mày nở mặt, giờ nhờ con ."

 

Mợ cả Trình thị những lời , trong lòng chút khó chịu.

 

Cụ bà giờ từng ưa bà.

 

bà cũng chỉ là con gái của một quan nhỏ thanh lưu, gia thế gì, con trai ham chơi, đầu óc thông suốt, nên thể ... trông cậy con gái.

 

Ngu Minh Trạch liếc mợ cả, thu thần sắc, cúi đầu xuống.

 

Thấy ai hưởng ứng, mợ tư Khang thị liền buông lời chua ngoa: "Phải là Minh Trạch phúc lớn. Sinh sớm, cụ ông và cụ bà yêu thương dạy dỗ, ngay cả chuyện như cung cũng thể gặp . Thục tỷ nhi nhà chúng như ."

 

Mợ cả lời của em dâu, lập tức dựng lông mày lên: "Lời của em tư thật là thú vị, Minh Thục năm nay mới mười tuổi, là cô nương nhỏ tuổi nhất trong nhà. Chuyện dù đổi cho nha đầu Minh Nguyệt , cũng chắc đến lượt con bé."

 

Nghe , nửa gian phòng đều Minh Nguyệt với ánh mắt dò xét, khinh thường hoặc hả hê, ngay cả mợ ba cũng nhíu mày, lén đưa mắt hiệu.

 

Minh Nguyệt mỉm , dùng một câu đùa nhẹ nhàng để làm tan biến căng thẳng: "Nói về Ngũ đức Bát nhã, con làm với chị cả. Con chỉ cái miệng sành ăn thôi, chẳng lẽ tuyển nữ quan là để xem ai ăn hơn ?"

 

Mấy trẻ tuổi lập tức bật , khí trong phòng thoải mái hơn nhiều.

 

Cụ bà thấy vẻ ngây thơ giả vờ của Minh Nguyệt, cũng lắc đầu theo.

 

"Thôi . Các con gái hiểu chuyện, đến cả các con làm cũng sáng suốt ? Đều là em ruột thịt, tranh giành, ghen tị mặt con cháu, thấy hổ ."

 

Mợ tư nặn một nụ , xin .

 

Cụ bà : "Từ khi Đại Tấn lập triều, tổ cao và cụ cố các con làm tể tướng Đông Phủ nhiều năm, trong tam sư; cụ ông các con cũng từng làm tể tướng Tây Phủ, vị trí đến Thái phó. Gia tộc họ Ngu ở Dĩnh Xuyên vững hàng trăm năm, cũng coi là dòng dõi quan , nhưng giờ bốn đứa con đều nên cơm cháo, làm thể tính toán? Nếu bốn em chúng nó đều là những tài hoa, nương tựa mà phát triển, thì việc gì nhờ đến nhà đẻ, để Minh Trạch cơ hội nổi bật mặt quý nhân?"

 

Những lời vòng vo , Ngu Minh Nguyệt đến mòn cả tai.

 

Cụ bà oán trách, kể khổ, nhưng lảng tránh, tuyệt nhiên nhắc đến đầu đuôi chuyện mẫu đơn hủy, rõ ràng là ý bao che cho nhà tư.

 

Cũng thèm để ý xem nhà lớn đồng ý .

 

Bữa sáng hôm nay e là ăn .

 

May mà bà v.ú Chúc bận rộn trong nhà bếp nhỏ từ sớm để hấp bánh bao, nhân măng xuân, nhân táo và hạt dẻ, nhân mật đường, nhân cà chua cay, nhân thịt cừu…

 

Những chiếc bánh nhỏ xinh, nàng mỗi loại nếm thử một cái, giờ buồn ngủ .

 

Giữa lúc đang buồn ngủ, bên cạnh lầm bầm: "Cụ ông mặt quản lý Viện Mật chỉ trong vòng nửa năm, cũng coi là tể tướng ? Hơn nữa, danh hiệu Thái phó khi mất mới truy tặng mà."

 

Minh Nguyệt cần đầu, cũng đó là con trai duy nhất của nhà lớn.

 

— Người cả Ngu Minh Cẩn với đầu óc chuyện văn thơ lãng mạn, luôn lẩn quất trong đám chị em gái.

 

Cụ bà rõ ràng cũng thấy lời , ôm n.g.ự.c mắng một câu "đồ oan gia", cô cả Ngu Minh Trạch mỉm nắm tay bà.

 

"Minh Cẩn nghịch ngợm hiểu chuyện, tổ mẫu đừng giận. Vừa hiểu rõ chuyện, cháu gái một thắc mắc, nhờ tổ mẫu và các bậc trưởng bối ở đây giải đáp."

 

Oa, chị cả chuẩn tay !

 

Minh Nguyệt, còn buồn ngủ, trong chớp mắt trở nên lanh lợi, hệt như một chú mèo con đang vẫy đuôi chờ vồ lấy con bướm.

 

Ngu Minh Trạch cao, dễ dàng thấy vẻ mặt đầy mong đợi của cô em gái thứ năm.

 

Thật sự chút khác biệt so với những em gái khác.

 

Nàng thêm một cái, mới dịu dàng : "Hai chậu mẫu đơn mà nhà đẻ của tổ mẫu gửi đến, vốn định dâng cung, tối qua hủy hoại. Vì chuyện liên quan đến hoàng gia, chuyện nhỏ, mỗi ngày cháu đều sai hai nha đầu đến Ninh Thọ Đường xem xét, trùng hợp là sáng nay phát hiện một điều bất thường, còn lưu bằng chứng tội của đám hầu xa ."

 

Cụ bà sầm mặt xuống: "Hỗn xược! Nơi ở của trưởng bối, cho phép con gái gả chồng đến rình mò, do thám? Xem con kìa, còn chút phong thái khuê các nào ."

 

Lời quở trách dồn dập ập đến.

 

Ngu Minh Trạch vẫn đổi sắc mặt, kết hợp với lớp trang điểm mắt ướt hôm nay, đôi mắt long lanh như nước mùa thu, khiến mà thương.

 

"Nghe , chậu mẫu đơn 'Dao Hoàng' màu vàng nhạt là do nhà đẻ của tổ mẫu đặc biệt bồi dưỡng cho Hoàng thượng. Nếu những cành hoa quý giá như kẻ lòng làm hư hại, truyền đến tai nhà họ Dao ở Lạc Dương, các và các vị trưởng lão e là sẽ sinh lòng oán giận. Cháu gái làm cũng là vì cho tổ mẫu, nên mới cẩn trọng đến thế."

 

Cụ bà dù cũng coi trọng thái độ của các em bên nhà đẻ.

 

Suy nghĩ một lúc lâu, bà yếu thế hẳn: "Thôi , con hiểu nặng nhẹ, thì hãy giao bằng chứng của kẻ đó ..."

 

Ngu Minh Trạch : "Cháu gái đang hỏi ý tổ mẫu. Người xem bằng chứng là nên giao cho Phủ Tư Lệ Hiệu Úy, mời các bên nhà họ Dao đến định đoạt ? Hay là chúng đóng cửa , sai cháu mặt đánh c.h.ế.t những kẻ hầu gian ác đó, để giữ gìn gia phong và tạo uy thế?"

 

Cụ bà nhíu mày Minh Trạch.

 

Lòng bàn tay bà lúc cô cháu gái lớn nắm chặt, bỗng chốc cảm thấy lạnh

 

Mợ tư yên, định oai của bậc trưởng bối, để chèn ép cô cả.

 

Ngu Minh Trạch về phía bà , khoan dung : "Vừa , thím tư vẻ hài lòng với quyết định của tổ mẫu, lời lẽ châm biếm, cho thấy thật khó mà công bằng . Cháu là chị cả, nên nghĩ rằng, là chuyện tuyển chọn nữ quan , cũng để cô em thứ hai và thứ năm cùng thử xem?"

 

Ngu Minh Nguyệt chầm chậm chớp mắt.

 

Quả nhiên hôm nay nên ngoài.

Lẽ nàng học theo nhà hai, trốn trong viện nhà cho yên tĩnh mới . Giờ thì , ngọn lửa đúng là bén tới đầu nàng.

 

Theo lý mà , mượn chuyện mẫu đơn hủy, chị cả nên nhân cơ hội chỉnh đốn nội viện, nhổ bỏ của nhà bốn ở kho, phòng kế toán, mua sắm nhà bếp, và giành lấy thẻ bài quản gia mới đúng. Sao đột ngột đổi hướng , lôi nàng và cô em thứ hai cùng tuyển nữ quan?

 

Chẳng lẽ là lôi kéo nhà hai và nhà ba

 

Minh Nguyệt suy nghĩ chút xuất thần.

 

Bên cạnh, mợ ba Chu thị lạnh mặt bước qua cổng hoa rủ. Bà v.ú Nghiêm theo bà là tinh ý, sai các nha đầu và bà v.ú đóng cửa viện , nhanh chóng pha một ấm mới, gọi nhà bếp nhỏ làm vài món ăn tươi ngon, dễ tiêu hóa của mùa xuân.

 

Mọi đều sai , chỉ còn một Minh Nguyệt theo trong nhà.

 

"Sớm dặn con hôm nay thỉnh an ít thôi, giờ thì , cùng cô cả và cô hai tuyển cái chức nữ quan phiền phức gì đó." Chu thị nén bực tức suốt đường , giận đến chịu nổi, nhấp một ngụm cho hạ hỏa: "Nếu cẩn thận mà chọn, với cái tính lười biếng của con, chịu bao nhiêu khổ cực."

 

Minh Nguyệt bất đắc dĩ: "Hôm nay con nào nhiều. Rõ ràng là thím cả chèn ép thím tư, cố ý lấy con để chọc tức bà , thể đổ lên đầu con . Hơn nữa, với cái tính tham ăn, lười nhác của con, chọn làm nữ quan chứ, lo lắng làm gì ạ?”

 

"Con mơ quá. Muốn thất cử một cách thể diện, làm mất danh tiếng của các cô nương trong nhà, dễ dàng như ."

 

Chu thị xoa ngực, ngước mắt lên, mới thấy trong phòng nhỏ, ông ba Ngu Thanh Bách đang ghế bành. Chiếc giá tựa lười biếng thường dùng của ông đặt sang một bên, cả ông thẳng tắp, nghiêm trang như một que củi đốt.

 

Chu thị chớp mắt: "Ông xã, ông về?"

 

Ông ba hiện đang giữ chức Hiệu thư lang chính bát phẩm ở Thư bí tỉnh, bình thường, buổi trưa sẽ dùng cơm cùng đồng nghiệp ở công đường.

 

"Sáng nay mí mắt cứ giật liên tục, lo cho hai con, nên nhân lúc nghỉ trưa về một chuyến." 

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/om-chat-dui-chi-gai-dich-ton-trong-sinh/chuong-1.html.]

Ông dậy đến bên cạnh vợ, nhẹ nhàng giúp bà xoa lưng, hỏi tiếp: "Trước đây định Minh Trạch cung , đột nhiên đổi ý, bảo cả Minh Nguyệt và Minh Tịch cũng nữa?"

 

Chu thị nhắc đến chuyện càng thêm tức giận: "Còn nữa. Hôm nay Minh Trạch nhắc đến, cụ bà cũng một lời mà đồng ý ngay, ngày xưa dù chuyện lớn đến , bà cũng thấy nhắc đến nhà ba chúng , cứ như thù với con ."

 

Ông ba khổ, nắm lấy tay vợ: "Để bà chịu thiệt thòi ."

 

Ông là con vợ lẽ, do một bà di nương sinh .

 

Năm xưa khi di nương phủ, nhan sắc quá nổi trội, dù cha ông ham sắc, nhưng vẫn cả ghét bỏ, hà khắc.

 

Sau di nương mất sớm, ông chỉ bà họ Trần.

 

Thấy ông ba dường như nhớ đến chuyện buồn, Minh Nguyệt vội vàng lái sang chuyện khác,

"Cụ bà của chúng khôn ngoan lắm, cái lỗ nên ăn, bà tuyệt đối sẽ ăn. Lần chẳng qua là vì e ngại cái gọi là bằng chứng trong tay chị cả sẽ liên lụy đến nhà tư, sợ nhà họ Dao phong thanh gì, chỗ dựa nhà ngoại, nên mới đồng ý thôi. Ngày xưa bà cứ luôn đối xử với các con trai đều như . Lần thì , chị cả chèn ép như , cũng đủ để bà tức giận một trận ."

 

Chu thị hung dữ la lên: "Con còn !"

 

Minh Nguyệt vội vàng thu nụ , mím môi ngoan ngoãn tiến đến, dùng ngón trỏ chạm Chu thị: "Mẹ."

 

Chu thị mặt , nghiêng thèm để ý.

 

Minh Nguyệt gọi: "Y Nương Tử?"

 

Tên hồi môn của mợ ba là Lệnh Nghi, ngày xưa ông ba mà làm bà vui, đều dỗ dành bằng một tiếng "Y Nương Tử". Không ngờ con gái học theo.

 

Chu thị đỏ mặt, dậy nhéo tai Minh Nguyệt: "Con nha đầu học cái , quy củ, học cái thói dẻo mỏ của cha con thôi!"

 

Ngu Minh Nguyệt né tránh xung quanh chiếc bàn chân cong, đùa nghịch chán , mới sà khoác tay Chu thị cọ cọ, mật gọi: "Mẹ.”

 

Giọng mềm mại, ngọt ngào làm bà Chu tan hết bực bội.

 

Thấy , Minh Nguyệt thừa thắng xông lên: "Con nghĩ hôm nay trưởng tỷ đề xuất cho con và thứ tỷ cùng dự tuyển nữ quan, là thử dò xét và lôi kéo nhà hai, nhà ba."

 

Bà Chu rũ mắt, gì.

 

Tình hình nhà hai bà cũng nắm rõ.

 

Thứ cựu mẫu Triệu thị là quý nữ của Tĩnh An Bá, từ nhỏ cưng chiều hết mực, nếu say mê vẻ ngoài của ông hai, với Tĩnh An Bá cũng kính trọng phẩm chất của cụ Thái phó, thì tuyệt đối sẽ gả con gái cho con vợ lẽ.

 

Đáng tiếc, khi kết hôn, Triệu thị bạc mệnh, khi sinh thứ nữ thì thể con nữa. Đây trở thành cái cớ để ông hai tìm cách nạp , nào ngờ các thất lượt cửa cũng chẳng sinh con trai, cuối cùng chỉ thêm tam cùng tứ nữ tử. 

 

Thứ cửu mẫu vốn quen với sự vượt trội, những năm qua nén nhịn tủi hổ, dồn hết hy vọng những nữ tử của gia đình.

 

Việc nhà lớn nâng đỡ thứ nữ, cửu mẫu chắc chắn sẽ cảm kích.

 

Bà Chu thở dài: "Dù là phú quý ngút trời, mẫu , phụ và ca ca cũng chẳng ham."

 

Minh Nguyệt thấy lòng ấm áp, tựa vai bà Chu an ủi: "Tâm tư trưởng tỷ tinh tế nhường nào, làm đoán tính cách của nhà ba chúng . Con e rằng tỷ tính toán khác, cứ yên tâm đừng nóng vội."

 

Bà Chu với giọng chua ngoa: "Con thiết với Minh Trạch đấy."

 

Đang chuyện, bà v.ú Tiền vén rèm bước , hỏi nên dọn cơm .

 

Bà Chu gật đầu đồng ý.

 

Minh Nguyệt thò đầu , tươi như hoa dặn dò một câu: "Trưởng tỷ chắc dùng cơm. Hôm nay nhiều món tươi ngon, hợp khẩu vị của tỷ . Nhờ bà v.ú Nghiêm dặn nhà bếp nhỏ san một phần, cho hộp cơm sai Thấu Ngọc mang sang. Cứ … Minh Nguyệt cũng chỉ chút tài nấu nướng mới mẻ, nếu tỷ chê, thì cùng nếm thử cho ."

 

Gia đình họ Ngu vốn là Dĩnh Xuyên.

 

Sau khi Đại Tấn lập triều, tổ cao họ Ngu công, bèn dẫn chi huyết mạch Kiến Khang, ban cho Đông viện làm phủ . Sau đến thời cụ cố thịnh vượng, mua đất xây thêm Tây viện.

 

Những năm đầu tu sửa tường rào, tổ mẫu quyết định ngăn cách Đông Tây viện bằng một cánh cửa nhỏ, tách hai con trai thứ là nhà hai và nhà ba . Đông viện rộng hơn, là nơi tổ mẫu sống cùng nhà lớn và nhà bốn.

Lúc , Ngu Minh Trạch về Đức Uẩn Đường.

 

Hôm nay, nhà lớn thể coi là nở mày nở mặt.

 

Không chỉ nhân cơ hội loại bỏ của Khang thị (nhà bốn) cài cắm trong kho, mà còn giành một nửa quyền mua sắm của nhà bếp lớn. Nói cách khác, kho giờ đây ngoài một thủ kho do tổ mẫu chỉ định, thì đều là của nhà lớn.

 

Cái bổng lộc từ việc mua sắm mà nhà bốn độc chiếm suốt ba năm, cũng nên nhường chỗ .

 

Mợ cả một mặt mừng thầm, mặt khác hài lòng vì Minh Trạch tự ý lấy lòng nhà hai, nhà ba, khỏi lầm bầm vài câu trách móc.

 

"Con hồ đồ, lôi kéo nhà hai, nhà ba thì cần gì cho cái lợi lớn như cung. Nhà hai Tĩnh An Bá để kết giao, vì Cẩn ca nhi thì còn tạm , chứ nhà ba cái gì? Chẳng là làm lợi công cho nha đầu Minh Nguyệt ."

 

Ngu Minh Cẩn theo sát bên mợ cả.

 

Thấy Minh Trạch phía gì, liền lên tiếng hòa giải: "Kẹo trái cây ở chỗ ngon thật. Con thỉnh an từ sáng đến giờ đói bụng lắm , đừng mắng tỷ tỷ nữa, gọi bà v.ú làm chút đồ ăn ạ."

 

Mợ cả đầy vẻ cưng chiều, vội vã : "Được , sai làm ngay món canh cá cay gừng con thích, với cả chim cút hầm hoa, lòng bò xào giá đỗ, cật heo xào trắng... những món con trai thích ăn đều làm hết, nhớ cho nhiều mù tạt nhé."

 

Nói xong, bà mới như chợt nhớ : "Minh Trạch , dùng cơm ?"

 

Ngu Minh Trạch đến mấy món ăn đó, dày âm ỉ khó chịu, liền từ chối: "Sáng sớm con ăn vài cái bánh ngọt , giờ vẫn đói. Mợ và Minh Cẩn cứ từ từ dùng bữa ạ."

 

Nàng lùi , hành lễ xong thong thả rời . Vừa xa, thấy tiếng mợ cả than vãn khe khẽ: "Nó chỉ lo cho bản , cũng chẳng dặn dò Cẩn ca nhi ăn lót gì đó."

 

Trở về tiểu viện, gương trang điểm, hai nha đầu lớn là Thanh Tỏa và Ngân Hoàn vây quanh tháo trang sức, trâm cài cho Ngu Minh Trạch, cho nàng bộ thường phục thoải mái, nàng mới thở phào một dài, cảm thấy thư thái.

 

Nàng quả nhiên về .

 

Không vì nguyên nhân gì, nàng trọng sinh năm mười sáu tuổi –

 

Năm đó, nàng còn cung làm nữ quan tư y; từng bái Trung cung, nơm nớp lo sợ phỏng đoán tâm tư của Hoàng hậu; càng Hoàng thượng ban kim khẩu ngọc ngôn ban hôn, gả cho Thái tử làm phi.

 

Kiếp , nàng một lòng phò tá Thái tử lên ngôi vua, nhưng đổi là sự lạnh nhạt, coi thường của quân vương ngày càng tăng. Cứ thế lụi tàn ba năm, cuối cùng bệnh c.h.ế.t trong cung cấm sâu thẳm.

 

Ngày đó đúng dịp cuối năm, bên ngoài tuyết rơi gió bão, là một mùa đông hiếm thấy.

Nàng thoi thóp tàn, mới Thái tử khác xúi giục, hóa vẫn luôn ghi hận gia tộc họ Ngu, cũng hận nàng, vì chuyện cô ruột năm xưa phong làm Hiền phi. 

 

Khoảnh khắc đó, nàng mới hiểu , vị Thái tử mà nàng kề vai sát cánh, dốc lòng phò trợ, hóa là một con sói tham lam ngu dốt đến cực điểm.

 

May mắn , nàng trở khi chuyện xảy .

 

Và cũng thật may, cuộc đấu tay đôi với tổ mẫu hôm nay, là nàng thắng.

 

Ngu Minh Trạch nhắm mắt giả vờ ngủ, sắp xếp tâm sự trong lòng. Rồi nàng mở mắt, mỉm dịu dàng hỏi: "Bên Tây viện động tĩnh gì ?"

 

Thanh Tỏa đáp: "Cô nương liệu sự như thần, mợ hai quả nhiên sai chuẩn lễ vật hậu hĩnh mang đến. Nô tì lén thấy, đều là những món đồ ngoài phần của nhà hai, e là đồ hồi môn mợ hai mang từ phủ Tĩnh An Bá đến."

 

"Còn về nhà ba… nô tì thật sự nắm ý tứ của cô nương thứ năm, xin cô nương xem qua ạ."

 

Nhớ đến cô em gái thứ năm lém lỉnh như chú mèo con sáng nay khi thỉnh an, Minh Trạch chút tò mò: "Mang đến đây cho xem."

 

Hộp cơm ngà voi bốn tầng mở từng cái một, lượt là thạch hạnh nhân và ngỗng, nộm rau dương xỉ, canh cá vược rau thái, ốc biển tẩm mật ong, cuối cùng là một khay bánh Thanh minh, vỏ bánh từ lá ngải cứu gói nhân măng xuân, nhỏ xinh tinh xảo.

 

Thanh Tỏa thuật lời nhắn của nha đầu nhà ba.

 

Nghe xong, Ngu Minh Trạch khỏi bật : " 'Quen thưởng thức vị măng dương xỉ mùa xuân núi', em gái thứ năm thật sự lòng."

 

Ngân Hoàn bĩu môi, thẳng: "Cô nương đừng để vài đĩa thức ăn mua chuộc. Tuyển chọn nữ quan là chuyện đại sự, cô nương ân huệ lớn như , cô nương thứ năm ngại, chỉ dùng vài món rau dại để đáp chứ."

 

"Con chỉ giá trị đắt rẻ, mà thấy sự chu đáo, tinh tế của em gái thứ năm. Mỗi năm mùa xuân, đều vì tỳ vị điều hòa mà thể ăn chút gì dầu mỡ, cay nóng. Những chuyện nhỏ nhặt ngay cả mợ cũng nhớ, mà em gái thứ năm để tâm, tính là lòng cơ chứ?"

 

Giọng Minh Trạch ẩn chứa vài phần cảm thán và ngưỡng mộ, nàng lắc đầu thở dài: "Với khác, cung lẽ là phú quý ngút trời, nhưng với tính cách của chú ba và mợ ba, e là trốn còn kịp."

 

Ngân Hoàn thấy vui, lắp bắp an ủi: "Chắc chắn mợ cũng cố ý ạ. Dù khác nhớ, thì vẫn Thanh Tỏa và nô tì chăm sóc cho nương nương."

 

Minh Trạch mỉm , dường như để tâm việc mợ cả vô tâm .

 

"Cứ đợi mà xem, chuyện cung, tổ mẫu nhất định dễ dàng buông tha, e là còn sai bà v.ú đến dạy quy củ. Đến lúc đó, tính nết của em gái thứ hai và em gái thứ năm thế nào, thăm dò sẽ ngay."

 

Thâm tâm nàng cũng mong em gái thứ năm đừng ý định cung.

 

Nếu thể khiến Hoàng hậu còn nhòm ngó gia tộc họ Ngu nữa, về , nàng nhất định sẽ bảo vệ các em gái vẹn .

 

Người tuổi, giấc ngủ sẽ ít nhiều.

Mấy ngày nay tổ mẫu nhiều tâm sự, thức dậy sớm hơn ngày.

 

Bà v.ú Tiền tiếng động, thắp hai ngọn đèn sàn, buộc màn giường sang hai bên. Tổ mẫu lắc đầu cho tỉnh táo, ánh sáng dịu nhẹ liền tràn giữa chăn đệm.

 

Bà v.ú Tiền đỡ tổ mẫu dậy, tựa gối mềm, uống một chén nước ấm cho trôi.

Người liền hỏi: "Người mà bà sai tìm, sắp xếp thỏa cả ?"

 

Bà v.ú Tiền: "Người cứ yên tâm, hôm nay qua giữa trưa, ba cô nương sẽ theo bà v.ú dạy quy củ. Vị chính là từng dạy cô cô, tay cũng nhẹ, e là đến nửa ngày, cô nương thứ năm sẽ là đầu tiên chịu nổi."

 

"Nha đầu thứ năm vốn dễ đối phó, chỉ lo nha đầu thứ hai cơ hội sẽ tranh cao thấp với Minh Trạch." Tổ mẫu khinh bỉ hừ một tiếng: “Nói cho cùng thì con của thứ mẫu thì cũng là thứ tử, làm thể ngang hàng với Minh Trạch. Lần tư gia còn chẳng cơ hội cung, họ thì gì mà xứng?"

 

Bà v.ú Tiền ngước mắt, thoáng thấy vẻ căm hận, oán độc của tổ mẫu khi nhắc đến hai con thứ, bèn nuốt lời định xuống.

 

Bà là hầu hạ chủ tử gần hết đời.

 

Nhớ năm xưa, khi tổ mẫu còn là tiểu thư, cũng là một quý nữ nổi tiếng ở Lạc Dương. Sau , khi bà gả nhà họ Ngu, thuận lợi hạ sinh một trưởng nam, nhưng đó là khởi đầu cho cơn ác mộng.

 

Khi còn nhỏ, trưởng nam vô cùng yếu ớt, chậm hiểu, ngu độn đến cực điểm. Cụ ông vì danh tiếng của nhà họ Ngu, cuối cùng từ bỏ việc bồi dưỡng , sinh thêm một đứa nữa.

 

Ai ngờ, ngoài cô cô là con gái, tổ mẫu nhiều năm vẫn thể thai, cuối cùng đành cắn răng nín nhịn, nạp hai thứ cho chồng.

 

Sau đó, thứ cửu phụ và tam cửu phụ lượt đời. 

 

Suốt bao nhiêu năm vợ chồng bất hòa, lạnh nhạt, đều ghi nhớ từng ly từng tý. Bà coi hai đứa con thứ như cái gai trong mắt, thậm chí ngay cả trưởng nam của cũng yêu mến.

 

Người duy nhất lọt mắt bà, chỉ tứ cửu phụ. 

 

Bà v.ú Tiền lắc đầu, âm thầm thở dài một , chỉ mong các cô nương ngàn vạn đừng gây rắc rối lớn nào.

 

Ba cô nương đang tụ tập trong đình mát.

 

Ngu Minh Nguyệt kể xong một câu chuyện "tài tử giai nhân mỗi một ngả", vốn định pha trò, nào ngờ khiến thứ tỷ Ngu Minh Tịch rơi nước mắt.

 

"Vị thư sinh thật quá bạc tình. Tiểu thư nhà quan đem lòng yêu , vì thương tâm mà chết, may mắn sống trọn vẹn, thế mà khi kết hôn chẳng trân trọng, vì những chuyện lông gà vỏ tỏi mà nặng lời công kích, thậm chí, thậm chí còn ly hôn nữa."

 

Minh Nguyệt : "Tỷ tỷ nghĩ kỹ xem, từ nhỏ sống trong nhung lụa, học đủ Ngũ đức Bát nhã để nuôi dạy, một tiểu thư nhà quan chỉ vì một gã thư sinh môn đăng hộ đối, mà vứt bỏ cha , bỏ mặc sinh mạng, mất hết khí chất, thì làm còn thể gọi là giai nhân nữa? Một cô gái như , ly hôn cũng là chịu thiệt thòi ."

 

Tỷ tỷ hiện tại đang chìm đắm trong bi kịch, những gì khác đều lọt tai chút nào.

 

Minh Nguyệt thấy , định nhắc thêm vài câu, nhưng cô lập tức trưởng tỷ bên cạnh giữ .

 

Ngu Minh Trạch lắc đầu: "Ngũ thấu đáo, trong sáng, nhưng cũng nên rằng khi chấp niệm, thì như bịt tai mà tiếng đậu rơi, như một chiếc lá che cả ngọn núi. Cuối cùng, chỉ khi đ.â.m đầu ngõ cụt thì mới thể tỉnh ngộ một chút."

 

Minh Nguyệt Minh Trạch một lúc lâu, mỉm dựa tỷ tỷ sức làm nũng: "Trưởng tỷ, tay thật mềm."

 

He he.

 

Thứ tỷ thật ngốc.

 

Có một đại mỹ nhân mềm mại, thơm tho làm chỗ dựa, cần gì một gã thư sinh thối hoắc chứ.

Lòng bàn tay Minh Trạch ngón tay em gái khẽ khàng cọ cọ, nàng sững sờ một lúc.

 

Đã lâu lắm nàng thiết với ai, giờ thấy ánh mắt lấp lánh như của em gái thứ năm, nàng chỉ cảm thấy đáng yêu.

 

Trong khung cảnh xuân tươi nắng , ba tỷ cùng thưởng , hàn huyên tâm sự

 

Đến đúng giờ Mùi một khắc (13:15), bà v.ú phụ trách lễ nghi cuối cùng cũng đến như hẹn.

 

Minh Nguyệt thưởng một chén cháo thơm bát bảo, buồn ngủ gật gù, Minh Trạch ở bàn kéo tay áo, mới tỉnh táo , cùng dậy hành lễ.

 

Bà v.ú dạy quy củ họ Từ, búi tóc gọn gàng một sợi thừa, lạnh lùng đánh giá một lượt: "Ba vị đều là bảo bối phủ Thái phó nuôi dạy cẩn thận, là dòng dõi danh giá, hiểu rộng rãi, coi lão gì cũng là vấn đề. nếu cung, đụng chạm đến quý nhân nào, hoặc khiến ngoài chê sự giáo dưỡng của phủ Thái phó, thì các cô nương hối hận cũng muộn ."

 

Ngu Minh Trạch sớm đến ý , liền tươi hành lễ nữa: "Bà v.ú Từ quá . Chị em chúng con sớm chờ ở đây, thể kính trọng chứ ạ."

 

"Cô nương cả tất nhiên là lòng thành. Vừa nãy lúc hành lễ, lão , danh tiếng của cô nương ở Kiến Khang thành là giả."

 

Bà v.ú Từ khẽ gật đầu mỉm , nghiêm mặt quát: " thứ nữ, tổ mẫu con xuất từ danh môn vọng tộc, ông ngoại tước vị trong triều, do đó mà kiêu căng bướng bỉnh, thiếu sự dạy dỗ. giờ thấy, khi cô nương hành lễ với lão , như liễu mềm mại, e lệ sụt sùi. Cô nương nên nhớ, khỏi cánh cửa , con sẽ gánh vác thể diện của nữ quyến nhà họ Ngu, cần giữ thái độ hèn kiêu, tỏ vẻ thái quá."

 

Cô hai từng trải qua cảnh tượng như , mấy câu huấn thị đổ ập xuống, nàng đỏ bừng mặt, như sắp .

 

Bà v.ú Từ để ý, sang Minh Nguyệt: "Cô nương thứ năm."

 

"Bà v.ú cứ ạ."

 

"Vừa nãy đến bái kiến tổ mẫu, cô nương tính tình lười nhác, ham ăn. Những thói quen nhỏ ngày thường trong nội viện thì , nhưng khi khách đến thăm, cũng lười biếng, làm trò như , thật sự hại đến danh tiếng. Mong cô nương nghĩ đến các chị em, mà tiến bộ hơn."

 

Ngu Minh Trạch bên cạnh , thầm thấy .

 

Chỉ một cái chớp mắt, bà v.ú nắm điểm yếu trong tính cách của nhị và ngũ , quả hổ danh là cung nhân năm xưa từng dạy dỗ cô cô.

 

Nhị rõ ràng thua trận;

 

Không ngũ còn nhỏ tuổi như , liệu đối phó nổi ?

 

Minh Nguyệt lời huấn thị, mặt biến đổi gì.

 

Lời của bà v.ú Từ chẳng đau chẳng ngứa, cô giáo chủ nhiệm tiểu học của nàng mắng còn nặng hơn thế nhiều.

 

Nghĩ , nàng đường hoàng hành lễ một nữa, : "Bà v.ú nhẹ nhàng chỉ sai, Minh Nguyệt trong lòng cảm kích. Con cũng một lời thưa với . Nếu , bà v.ú cứ coi như gió thoảng bên tai là ạ."

 

Bà v.ú Từ chút ngạc nhiên, gật đầu: "Mời ngũ tiểu thư cứ ."

 

"Bà v.ú , gặp qua tổ mẫu, từ đó việc làm của thứ tỷ và con chỗ sai lệch, nhưng bà v.ú cũng nên đạo lý 'tai bằng mắt thấy'. Con thế nào tạm , nhưng tính cách của thứ tỷ của con, bà v.ú thấy giống bướng bỉnh ?"

 

"Khi cô cô còn sống, từng khen với mẫu con, ngay thẳng, nghiêm minh, thể thật lòng kết giao." Minh Nguyệt dựa theo tính cách nhân vật trong nguyên tác, vắt óc nghĩ một câu nịnh nọt: "Hôm nay Minh Nguyệt cả gan thẳng, mong bà v.ú đừng thấy làm lạ."

 

Bà v.ú Từ xong, Ngu Minh Nguyệt với ánh mắt đầy thâm ý.

 

Không bà nghĩ gì, lâu , mới hành lễ đáp : "Lời của cô nương thứ năm, lão tiếp thu."

 

"Có điều, lời lẽ của cô nương , bộc lộ ý tứ rằng tổ mẫu bôi nhọ, vu khống cháu gái, đây là thất ngôn. Cái gọi là 'việc thành bởi giữ bí mật, lời bại bởi tiết lộ', lão sẽ phạt cô nương chép một thiên Thuyết nan trong Hàn Phi Tử, để nhớ lấy bài học."

 

Đến giờ Tuất ba khắc (19:45), bên ngoài trời tối.

 

Ngu Minh Nguyệt vẫn chép sách xong.

 

Sợ hai ngọn đèn cắm hai bên ghế đủ sáng, Giảo Kim thêm một ngọn đèn bóng, đặt bàn sách.

 

"Nương nương, đúng thật là…., để nô tì chép hai cuối cùng là , cứ nhất định tự chép."

 

Thấu Ngọc đang bận rộn nấu bên cạnh, bật : "Cái chữ như vẽ bùa của cô, bà v.ú Từ thấy chẳng là nhận ngay , đừng làm phiền nương nương nữa."

Minh Nguyệt cong môi chép xong câu cuối cùng, cuối cùng cũng đặt bút xuống, dựa ghế vươn vai.

 

"Thấu Ngọc đúng, hôm nay thấy, bà v.ú Từ đúng là chấp nhận bất kỳ hạt cát nào trong mắt. làm việc công bằng, cũng tổ mẫu thể tùy ý điều khiển. Đối với chúng , đây là một chuyện ."

 

Hai nha đầu đồng loạt gật đầu.

 

Thấu Ngọc : "Chiều nay, thứ ca từ trường về, tiện đường mua món hạt rang mà thích ăn. Nô tì nấu xong, nếm thử ?"

 

Món hạt rang còn gọi là hạt rang ngọc thạch.

 

khi rang lên, hạt ngũ cốc vẻ ngoài óng ánh, lấp lánh như ngọc mà tên.

Trong cả thành Kiến Khang, món bán chạy nhất mỗi ngày chính là hạt bạch quả rang, hạt dẻ rang đường và hạt sen Tạ Bành của bà lão Thôi.

 

Minh Nguyệt chép sách lâu, quả thực thấy bụng đói. Nàng dứt khoát nhận lấy một bát nóng hổi, ăn thưởng thức món hạt rang thơm lừng.

 

Trong chốc lát, trong phòng chỉ thấy tiếng vỏ hạt dẻ vỡ giòn tan.

 

Ăn một lúc, Minh Nguyệt mới phồng má nhớ hỏi: "Thứ ca về ?”

 

Loading...