Lạc Hoa Xuân - Hy Quân - Chương 1: Thiếp thân bái kiến phu quân

Cập nhật lúc: 2026-05-03 11:20:47
Lượt xem: 0

Cho đến cách đây lâu, kinh thành truyền tin: quận chúa phủ Tương Vương để mắt tới phu quân của nàng, ép giáng nàng từ chính thê xuống làm , để cưới quận chúa về.

Khoảnh khắc tin, Hoa Xuân một lặng trong phòng tân hôn trống trải suốt nửa ngày.

Chồng ư…

Trong một trượng thì mới gọi là chồng, cách ngàn dặm , còn là chồng của ai.

Thật cần phiền phức như , cũng chẳng cần mất công đến thế.

Nàng sẽ thành cho họ.

Nàng cản bước con đường rộng mở, thì cũng đừng ngăn nàng tìm lối riêng.

Cuộc sống ở Lục gia, nàng quá đủ .

, nàng chút do dự gửi một phong thư lên kinh, yêu cầu Lục Thừa Tự hòa ly với .

hiểu vì , một tháng , thư hòa ly trả về, còn một quản sự tới, đón hai con nàng kinh.

Không chịu buông tha nàng ?

Hoa Xuân trong đêm thu xếp hành lý, dặn nhũ mẫu đưa con trai theo quản sự , còn kiểm kê bộ của hồi môn, nửa tháng mới lên đường, đến hôm nay mới tới kinh thành.

Dọc đường, nàng ít chuyện về phu quân và vị quận chúa . Người còn kinh, nàng trở thành trò của cả kinh thành.

Ai mà chẳng một câu “uất ức, vô dụng”?

nàng chịu cái uất ức !

Đời ngắn ngủi, mấy cái năm năm để mà lãng phí.

Năm năm ly , bào mòn hết kỳ vọng của nàng.

Nàng buồn , cũng chẳng cần .

Hoa Xuân bình thản đáp ma ma:

“Đường xa vất vả, ma ma cũng mệt , nghỉ một lát . Lát nữa đến phủ Lục, còn nhiều việc làm.”

Nghe câu cuối, ánh mắt Huệ ma ma sáng lên:

! Phu nhân là trưởng tức đích của tứ phòng, phu quân là quan thị lang tân nhiệm của bộ Hộ, thể diện của phủ Lục đều nhờ cô gia chống đỡ. Phu nhân phủ, chính là thiếu phu nhân tôn quý của phủ Quốc Công, việc nội trợ của tứ phòng tất nhiên sẽ giao cho quản, bận cho ?”

Hoa Xuân chỉ lặng lẽ bà, đáp.

Xe ngựa qua phố xá náo nhiệt, đến giờ Mùi buổi chiều thì dừng phủ Lục.

Phủ Quốc Công rộng lớn uy nghi, cổng chính ba gian sơn đỏ thường mở; cửa góc đông dành cho chủ t.ử xuống xe, cửa góc tây cho hạ nhân . Xe ngựa dừng ngoài cửa đông, một bà t.ử ăn mặc chỉnh tề dẫn theo đám nha gia đinh tới hành lễ.

Chi chính phủ Lục tổng cộng năm phòng, lão thái thái còn sống, các con trai phân gia. Ngoại trừ cha chồng của Hoa Xuân — tức lão gia, phu nhân tứ phòng — ở tổ trạch Ích Châu, những phòng khác đều ở kinh thành. Vì phủ cao rộng, quy củ nghiêm ngặt.

Riêng tứ phòng ba con trai một con gái: thất gia Lục Thừa Tự, bát gia Lục Thừa Đức, cửu gia Lục Thừa Gia, cùng một tiểu cô. Trước đây chỉ Hoa Xuân và tiểu cô ở tổ trạch phụng dưỡng cha , còn các con cháu khác đều theo lão thái thái ở kinh thành.

Trong đó, vợ của bát gia — bát thiếu phu nhân — lão thái thái yêu quý nhất, hiện đang quản lý việc nội trợ của tứ phòng.

Vì đây là đầu Hoa Xuân kinh, đại phu nhân phòng trưởng cũng nể mặt, đích dẫn theo hai con dâu chính sảnh tiếp đón.

“Lão thái thái nhiễm lạnh, em dâu ngươi đang hầu thuốc, tiện đón. Ta gọi tức phụ của Huy ca nhi đưa ngươi hậu viện nhé?” đại phu nhân .

Hoa Xuân đáp cần phiền, “Nếu lão thái thái khỏe, Hoa Xuân nên đến thỉnh an.”

Đại phu nhân : “Ta hỏi , ngươi đường xa thuyền xe, chắc hẳn mệt mỏi. Cứ nghỉ ngơi , hai ngày nữa đến dập đầu thỉnh an cũng .”

Hoa Xuân hành lễ xong, cố chấp, bèn cáo từ đại phu nhân, theo bà t.ử tiến hậu viện.

Ở kinh thành, sống dễ. Dù phủ Quốc Công rộng lớn, nhưng đông, phần sân viện chia cho tứ phòng cũng rộng rãi.

Một tiểu viện hai tiến, chính phòng ba gian, hai bên phòng tai. Phía đông một cây hòe lớn um tùm che mất ánh sáng, cả sân hẹp, chẳng khác gì sân phụ của nhà thường. Đám hạ nhân ùn ùn kéo , sân nhỏ nhất thời chật kín.

Mưa tạnh, khí thoảng mùi hoa quế ẩm ướt. Huệ ma ma những hòm rương chất đầy hành lang, đau đầu bất mãn:

“Phu nhân, cô gia dù cũng là thị lang tam phẩm, mà sân viện chật hẹp thế …”

Rõ ràng là phần còn mới dành cho Hoa Xuân.

Ngày đầu kinh, lão thái thái tiếp, em dâu thích cũng đón.

Các phu nhân, thiếu phu nhân khác càng chẳng nhiệt tình.

Nước trong phủ Quốc Công sâu đến mức thể thấy rõ.

Huệ ma ma vốn còn đầy khí thế, bước phủ dội một gáo nước lạnh, lòng nguội quá nửa.

Hoa Xuân buồn để tâm, bước phòng .

Huệ ma ma thấy , dặn hai đại nha :

“Nhấc của hồi môn của thiếu phu nhân đông sương phòng, mở từng hòm sắp xếp, đăng ký …”

“Khoan !”

Hoa Xuân ngăn:

“Chỉ cần khiêng sương phòng để đó, lệnh của , mở niêm phong. Còn hai hòm dùng hằng ngày thì đặt chính phòng.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/lac-hoa-xuan-hy-quan/chuong-1-thiep-than-bai-kien-phu-quan.html.]

Nha đáp .

Huệ ma ma lập tức theo , lo lắng hỏi:

“Phu nhân, hòm mang theo bên chỉ vài bộ đồ thường, còn trang sức quý và lễ phục đều niêm phong trong của hồi môn. Người cho mở, rốt cuộc là ý gì?”

Trong lòng bà bỗng dâng lên chút bất an.

Hoa Xuân mỉm trấn an:

“Ma ma đừng lo, tự tính toán. Mau hỏi xem Thường ma ma ở , gọi Bái nhi tới gặp .”

Nhắc đến tiểu công tử, Huệ ma ma lập tức phấn chấn:

“Lão nô ngay.”

Nha dọn dẹp, Hoa Xuân để ý, chỉ một bên bàn giữa sảnh, cửa, chờ con trai.

Một lát , ngoài hành lang vang lên tiếng lanh lảnh, tiếp đó một bóng nhỏ lao phòng, nhào thẳng lòng nàng.

“Nương! Người để Bái nhi đợi lâu quá! Một tháng gặp mẫu , Bái nhi nhớ lắm!”

Hoa Xuân ôm chặt đứa trẻ, hôn dỗ, kéo khuôn mặt nhỏ khỏi lòng :

“Để con nào.”

Đứa trẻ bốn tuổi như măng non đầu xuân, cao hơn bạn cùng tuổi, mặc áo dài màu ngọc, tóc buộc gọn gàng, ngay ngắn như một tiểu đại nhân. Chỉ là khuôn mặt lem nước mắt, cố nén , trông ngây thơ đáng yêu.

Hoa Xuân nén nước mắt, nắm tay con hỏi han tình hình nửa tháng qua:

“Cha con tự tay dạy con ?”

Bái nhi gật đầu nghiêm túc:

“Theo lời dặn, ban ngày học ở thư phòng của cha, ban đêm ngủ cùng cha…”

“Cha mắng con ?”

“Không ạ…”

“Con sợ cha ?”

Bái nhi đáp.

Hoa Xuân mỉm , hỏi thêm nữa, lấy một hộp điểm tâm mua dọc đường, đút cho con ăn.

Sau khi thu dọn suốt một canh giờ, căn phòng cuối cùng cũng thỏa. Bái nhi mệt, Hoa Xuân bế con đông thứ gian, đặt lên giường La Hán, dỗ cho ngủ say, lặng lẽ con mà thất thần.

Trời dần tối, đến giờ Dậu. Hoa Xuân buổi trưa ăn nhiều, định ngoài gọi bữa, thì Huệ ma ma từ xuyên đường bước nhanh tới, men theo hành lang, vẻ mặt đầy vui mừng, giục nàng:

“Thiếu phu nhân, gác cổng truyền tin, cô gia đến chính sảnh, mau nghênh đón.”

Lục Thừa Tự… về?

Hoa Xuân nhất thời sững .

Lần gặp là hai năm . Những năm nàng một chống đỡ cả gia đình — chồng bệnh nặng cần hầu hạ, việc tộc vụ nặng nề lo liệu, còn đứa con nửa lớn suốt ngày quấy phá, thậm chí còn gánh vác việc giao tế của Lục gia ở Ích Châu. Gặp việc ai bàn bạc, gặp khó chỉ thể tự gánh chịu.

Nàng là vợ hiền, là con dâu hiếu, là từ ái.

Một sống như ngàn quân vạn mã.

Còn ba chữ “Lục Thừa Tự”, đối với nàng chỉ là một cái tên trống rỗng.

Hoa Xuân trầm mặc một lát, dặn Huệ ma ma ở trông con, dẫn theo một nha về phía cửa Thùy Hoa.

Thời điểm sớm muộn, hoàng hôn buông xuống, trong phủ lượt thắp đèn.

Theo chỉ dẫn của nha , Hoa Xuân dọc hành lang đến hoa sảnh. Vừa dừng bước, nàng thấy phía ba từ xuyên đường tới.

Một cao gầy, giọng còn mang nét non nớt của thiếu niên — chính là cửu nàng từng gặp một năm . Hai còn lượt bước qua ngưỡng cửa, vóc dáng tuy chút khác biệt, nhưng thoáng qua giống như đúc. Chỉ thể phân biệt một trẻ trung tuấn mỹ hơn, thì phong trần, mặt mày nhuốm vẻ mệt mỏi.

Thất gia Lục Thừa Tự và bát gia Lục Thừa Đức là song sinh. Hoa Xuân từng gặp Lục Thừa Đức, còn Lục Thừa Tự… vì xa cách quá lâu, ngũ quan trong trí nhớ nàng mờ nhạt như làn khói chiều mắt. Rốt cuộc ai mới là phu quân của , nàng thực sự nhận , cũng kịp phân biệt kỹ. Nghĩ rằng phu quân chinh chiến khắp nơi, tất nhiên hao tâm tổn sức, phần phong trần cũng là bình thường, nên nàng liền hướng về đàn ông cao lớn bước tới , khẽ cúi hành lễ:

“Thiếp bái kiến phu quân.”

Lục Thừa Đức đang định đáp lễ, hai chữ “phu quân” thì khỏi sững . Giọng nàng trong trẻo, mang theo vài phần dịu dàng, khiến thoáng thất thần — phu nhân của từng dịu dàng như … Nhận Hoa Xuân nhận nhầm , lộ vẻ ngượng ngùng muộn màng.

“Đại tẩu nhận nhầm , trưởng ở …”

Hắn vội tránh sang một bước, vén tay áo chỉ về phía .

Hoa Xuân khựng một chút, nhưng hề lúng túng vì nhận nhầm phu quân. Nàng bình tĩnh xoay theo hướng chỉ, hành lễ với :

“Thiếp bái kiến phu quân.”

Giọng điệu vẫn như , hề chút d.a.o động.

Lục Thừa Tự: “………”

Chọn chương

Chương tiếp

Lưu bookmark

========================================================================================================================

Loading...