Chúng rón rén đến gần, đang thì Tiểu Đào dẫm vạt váy của , bước hoài , chỉ chỉ xuống đất, con bé lúc mới nhấc chân lên.
Vừa lên thì thấy một cảnh tượng vô cùng kinh hãi, tên nam nhân đột nhiên lăn kềnh đất, kêu la thảm thiết, nữ nhân cũng bủn rủn ngã xuống, vội chạy đến thì thấy hóa là Thủy Vân và tên thái giám hôm chạm mặt ở Ngự Hoa Viên.
Tôi vội đỡ Thủy Vân lên, nàng bấu chặt tay , mặt mày tái mét, toát lạnh, ánh mắt vẫn hướng về phía tên thái giám đang co giật dữ dội, tiếng kêu la của khiến cho đám binh linh thấy và chạy đến.
Từ vô con gì như rết bò , Ngụy Vĩnh An thấy cảnh tượng thì hốt hoảng quên cả hành lễ: "Hoàng hậu nương nương, làm ?"
Tôi chẳng nên lời, chỉ lắc đầu, cũng chẳng còn tâm trí mà câu nệ gì nữa, cùng hai tên lính chạy đến kéo và Thủy Vân lên, lôi xa, đám lính còn dùng kiếm g.i.ế.c những con rết đang bò loạn đất.
Thủy Vân lúc ngất , cũng chẳng khá hơn, cả còn chút sức lực nào. Ngụy Vĩnh An sai đưa kiệu đến khiêng chúng về.
Vụ việc chấn động khiến Lương Hữu Thuần đích đến thẩm án, đương nhiên là và Thủy Vân đều mặt. Ngô Diễn cúi đầu: "Hoàng hậu nương nương, Thanh quý phi, thất lễ ."
"Không , Ngô tự khanh gì cứ hỏi, bổn cung sẽ trả lời."
Hắn gật đầu, tiếp: "Hoàng hậu nương nương, xin hãy chuyện xảy hôm đó."
"Hôm đó, bổn cung và Thanh quý phi đang dạo thì gặp , đột nhiên lên cơn co giật, rết trong bò , chúng vì sợ hãi quá nên nữa, đó thì Ngụy tướng quân đến."
Ngô Diễn sang Thủy Vân: "Thanh quý phi, của tên thái giám, chúng thần phát hiện trâm cài tóc mà hoàng thượng tặng cho trong ngày phong vị, giải thích thế nào đây?"
Tôi sửng sốt sang Thủy Vân, nàng vội đáp: "Mấy hôm , cung của trộm, một đồ trang sức mất, trong đó cây trâm cài ."
Ngô Diễn gật gù: "Nói như thì tên thái giám chính là tên trộm hôm đó."
Xong, lên phía Lương Hữu Thuần: "Bẩm hoàng thượng, theo thần điều tra thì tên thái giám trong danh sách quản lý của phủ nội vụ, với , là một nam nhân, thái giám."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/kim-ngu-ky-truyen/chuong-121-co-trung-doc-1.html.]
"Vậy theo khanh, là từ bên ngoài trộn ?"
"Bẩm hoàng thượng, tấm lệnh bài của ."
Nói xong, Ngô Diễn cho đem tấm lệnh bài lên, Lương Hữu Thuần trông thấy thì sang .
"Hoàng hậu, đây chẳng là tấm lệnh bài trẫm ban cho nàng lúc nàng còn là thái tử phi ? Sao tên đó thế ?"
Ồ, tấm lệnh bài đó, hôm đến Nguyệt Hương Các làm mất mà.
"Bẩm hoàng thượng, tấm lệnh bài , hôm đến Nguyệt Hương Các thần làm mất, thần cũng vì ở trong tay của ."
Ngô Diễn tiếp: "Bẩm hoàng thượng, theo thần thấy thì tên thể nhặt tấm lệnh bài mà hoàng hậu nương nương đánh rơi để dễ bề trong cung và trộm cắp."
Lúc , Ngụy Vĩnh An bước : "Mạc tướng tham kiến hoàng thượng, hoàng hậu nương nương, Thanh quý phi."
Lương Hữu Thuần vội hỏi: "Thế nào ?"
Ngụy Vĩnh An thưa: "Bẩm hoàng thượng, theo lời của Cao thì tên đó thể trúng cổ trùng độc."
Chàng trợn mắt: "Cổ trùng độc ?"
"Bẩm hoàng thượng, đúng ạ, hạ cổ trùng, một thời gian sẽ ăn nhiều nhưng da dẻ vẫn xanh xao, ốm yếu, cổ trùng trong sinh càng ngày càng nhiều và từ từ ăn sâu lục phủ ngũ tạng, gây đau đớn vô cùng, đến khi đó c.h.ế.t thì chúng sẽ thoát ạ."
Lương Hữu Thuần trầm ngâm một hồi, : "Không ngờ kẻ dám sử dụng vu thuật để hại ."
Đoạn tiếp: "Vẽ hình của , dán khắp các ngõ ngách, trẫm điều tra rõ nguồn gốc của tên thái giám ."