Khai Cục Chạy Nạn: Mang Theo Trăm Tỷ Vật Tư Ở Cổ Đại Dọn Gạch - Chương 7: Đụng Độ Mã Phỉ & Tiếng Lóng Giang Hồ

Cập nhật lúc: 2026-04-01 13:41:56
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Đàm Thanh Thanh Trần An, Trần Thạch, Trần Hoa - mấy kẻ tiền đồ , quả thực bực buồn .

Không việc gì thì trộm lộ dẫn, trộm bánh nướng, bỏ nàng .

Có biến thì co rúm như chim cút, đường tìm nàng cầu che chở.

Có bản lĩnh thì cứ chạy tiếp chứ? Đừng hèn thế.

Kẻ đến quân Thiết Lặc mà là mã phỉ.

Số lượng nhiều, chỉ ba tên.

ba tên đều là những gã đàn ông trưởng thành, dáng vạm vỡ, lưng hùm vai gấu.

Vì hiện giờ là loạn thế, may một bộ quần áo t.ử tế tốn ít nhất cũng vài trăm đồng tiền, cho nên ba tên thổ phỉ mắt đều mặc áo khâu vá từ da thú săn .

Ngựa của chúng tuy gầy vì thiếu cỏ khô nhưng tinh thần và sức lực sung mãn.

Đặc biệt là khi chúng bao vây bốn Đàm Thanh Thanh giữa, càng toát vài phần hung hãn.

Tên cầm đầu mặc áo da sói, tuổi chừng ba mươi lăm ba mươi sáu, lướt qua bốn Đàm Thanh Thanh hắc hắc:

“Hôm nay vận khí , nhặt bốn đứa nhóc choai choai. Thằng con trai thì g.i.ế.c, con gái thì để các ca ca sướng xong g.i.ế.c!”

“Được đấy!”

Hai tên mã phỉ còn vì hưng phấn mà vội dùng vũ khí trong tay đập miếng sắt yên ngựa để tán thưởng và kích động.

Những miếng sắt treo yên ngựa vốn tác dụng tạo tiếng ồn để xua đuổi thú dữ hoặc dọa lui kẻ địch.

rơi mắt Đàm Thanh Thanh là: Ba con ngựa, sáu miếng sắt, ba bộ da thú, lẽ còn túi tiền giấu trong .

Tóm giá trị.

Vì tiền, Đàm Thanh Thanh hướng về phía tên cầm đầu, hừ lạnh một tiếng, dùng tiếng lóng giang hồ (Hắc thoại):

“Nấm, các ngươi nào lộ? Cái gì giới? Sao ha ha?” *(Dịch nghĩa: Này mục tiêu, các ngươi thuộc đường nào? Giá cả ? Đi về ?)*

Sắc mặt ba tên thổ phỉ biến đổi, trở nên nghiêm túc: “Ngươi thuộc lộ nào?”

Đàm Thanh Thanh đáp: “Mãn chuyển, chúng mấy cái dẫm mâm tới. Ngài mấy cái nếu là tưởng chạm mã, thể cho các ngươi mấy cái điểm việc. đều là thục mạch tử, điểm việc cũng thể bạch cho các ngươi, đến lưu mua lộ.”

*(Dịch nghĩa: Hàng đầy, bọn thám thính tới. Các ngài nếu cướp hàng, thể chỉ điểm cho vài vụ. đều là trong nghề, tin tức thể cho , để tiền mãi lộ.)*

Tên mã phỉ hỏi: “Lan đầu hải hải?” *(Lợi nhuận lớn ?)*

Đàm Thanh Thanh: “Hải.” *(Lớn.)*

Sắc mặt tên mã phỉ dịu ít, tên cầm đầu giữa trán càng hiện lên vẻ vui mừng: “Ngươi cái gì?”

Đàm Thanh Thanh chỉ chỉ hai thanh liễu diệp đao cột bằng xích sắt lưng ngựa và một con d.a.o găm.

Ý bảo mã phỉ nếu hỏi đường thì để vũ khí.

Thấy Đàm Thanh Thanh mở miệng công phu sư t.ử ngoạm, mấy tên mã phỉ biến sắc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/khai-cuc-chay-nan-mang-theo-tram-ty-vat-tu-o-co-dai-don-gach/chuong-7-dung-do-ma-phi-tieng-long-giang-ho.html.]

Tên cầm đầu mặt trầm xuống.

lẽ nghĩ Đàm Thanh Thanh cùng ba đứa nhóc ranh căn bản uy h.i.ế.p bọn họ.

Hoặc lẽ nghĩ, chỉ cần tin tức tới tay, ngay cả và hàng đều cướp , sợ bốn đứa nhóc gây sóng gió gì.

Cho nên bọn mã phỉ thả lỏng cảnh giác, ném thanh liễu diệp đao cho Đàm Thanh Thanh.

Đàm Thanh Thanh chỉ con d.a.o găm.

Tên mã phỉ hừ một tiếng, tuy bất mãn nhưng vẫn gỡ d.a.o găm xuống ném cho nàng.

Ngay khoảnh khắc Đàm Thanh Thanh nhét d.a.o găm vạt áo, nàng liền múa thanh liễu diệp đao, lao thẳng về phía đầu tên mã phỉ.

Mượn chiêu thức võ công của nguyên , Đàm Thanh Thanh thủ mềm dẻo, bước chân nhanh nhẹn, trực tiếp nhảy lên kẹp cổ tên mã phỉ.

Nàng vặn mạnh một cái, tiếng "rắc" vang lên, tên cầm đầu gãy cổ c.h.ế.t tươi, hồn lìa khỏi xác.

Hai tên còn thấy lão đại g.i.ế.c, một tên sợ đến vãi cả nước tiểu, tên thì vung đao c.h.é.m về phía nhóm Trần An.

Miệng còn ngừng gào thét:

“Ngươi dám g.i.ế.c lão đại của bọn ? Ngươi bọn là ai ? Bọn của Hắc Long Trại! Con nha đầu c.h.ế.t tiệt , thế mà còn dám chơi trò hắc ăn hắc (cướp của kẻ cướp)?”

Đàm Thanh Thanh rảnh quan tâm ba tên thổ phỉ từ tới, nàng trực tiếp cuốn xích sắt của thanh liễu diệp đao, dồn lực, ném mạnh.

Thanh đao xuyên thủng n.g.ự.c tên mã phỉ, tạo thành một cái lỗ lớn.

Chưa đến một lát, c.h.ế.t hẳn.

Bất quá khi c.h.ế.t cũng kịp tự báo gia môn, coi như chỉ cho Đàm Thanh Thanh một con đường sáng.

Hiện tại chỉ còn một tên mã phỉ, tên gan bé hơn hai tên nhiều.

Thậm chí dọa đến mức chạy quần.

Đàm Thanh Thanh g.i.ế.c tên nhát gan , dù chạy về trại cũng chẳng sống yên , nàng lười đuổi theo.

Ngược , ba con ngựa cùng hai bộ da thú xác mã phỉ thể đổi ít tiền bạc.

Chỉ là, Trần An, Trần Thạch và Trần Hoa dọa đến ngây .

Tuy mắt Trần Hoa Trần An che , nhưng bản Trần An cũng mới chỉ mười hai tuổi.

Lần đầu tiên chứng kiến cảnh g.i.ế.c cướp của, là một cô gái tay, tam quan của Trần An Đàm Thanh Thanh đập cho nát vụn.

Mà Đàm Thanh Thanh khi hồn cũng cảm thấy bất ngờ vì làm chuyện thuận tay đến thế.

G.i.ế.c thổ phỉ dường như là phản xạ tự nhiên của nàng.

Có lẽ do dung hợp với thể nên ít nhiều cũng ảnh hưởng bởi tập tính của nguyên chủ.

Chẳng qua Đàm Thanh Thanh rối rắm quá lâu, nàng sang quát mấy đứa trẻ đang ngây như phỗng:

“Ngẩn đó làm gì? Còn mau qua đây lục soát xem bọn mã phỉ gì đáng giá . Có thì cầm lấy. Không thì dọn dẹp cái xác .”

Trần An và Trần Thạch lúc mới phản ứng , mặt mày tái mét, mím môi, giống như hai con rối gỗ lẽo đẽo theo Đàm Thanh Thanh.

Loading...