Trọng Sinh Thập Niên 80: Bà Lão Vứt Bỏ Con Cái - Chương 611: Mối hận diệt môn

Cập nhật lúc: 2026-04-13 02:52:56
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

Ổ Truyện và đội ngũ Tác giả/Editor xin chân thành cảm ơn!

Mười một giờ đêm, ba xuất phát. Lão Quan cấm cho xe đạp, bắt bộ.

Triệu Tiểu Xuyên ngáp ngắn ngáp dài: "Lão già, bộ mệt chậm, đạp xe tiện hơn ."

"Tuổi trẻ đúng là nông cạn. Rủi bề mua đồ, chuyện bất trắc xảy , ôm khư khư món đồ thì giữ xe đạp kiểu gì? Cậu đạp xe, đồ đạc tính ? ?"

" cái đầu lão ! Bọn mang theo gùi cơ mà, nhét gùi , cứ ôm khư khư làm gì? Lão định rinh cả tượng binh mã dũng về nhà chắc?" Chú Ba cốc đầu lão Quan một cái rõ đau.

Lão Quan... Não của bọn trẻ đúng là nhanh nhạy, lão thật sự nghĩ đến chuyện đó.

Ba mang theo hai chiếc gùi nhỏ. Chú Ba chở lão Quan cùng tiến về phía chợ đêm.

Đến gần khu vực chợ đêm, lão Quan lấy vài mảnh vải đen: "Che kín mặt mũi . Chỗ để lộ danh tính. Mua món hời mà nhận diện lúc về thì phiền phức lắm."

Ba che kín mặt, chỉ để hở hai con mắt.

Họ đến từ sớm, chợ đêm mới bắt đầu họp. Gọi là chợ đêm, thực chất chỉ là một dãy hàng rong lưa thưa ven chân tường thành. Không gian tối tăm, vắng lặng, ai nấy đều cắm cúi việc của , chẳng ai buồn hé răng nửa lời.

Khách khứa đến khu chợ cũng thưa thớt.

Ba chắp tay lưng, dạo bước từ đầu đến cuối dãy hàng. Có những sạp chỉ lèo tèo một, hai món đồ, chủ sạp cạnh nhắm mắt dưỡng thần. Khách ghé xem, chủ sạp mới chiếu đèn pin cho khách xem hàng. Chợ đêm luật bất thành văn: xem hàng hỏi nguồn gốc. Ưng mắt thì tiền trao cháo múc, xong xuôi thì coi như quen . Lỗ lãi thế nào, mua nhầm đồ rởm phụ thuộc mắt của khách. Ưng món nào mới ngã giá.

Bởi , những kẻ tay mơ am hiểu về đồ cổ tuyệt nhiên dám bén mảng đến đây.

Càng sâu bên trong, gian càng tối tăm, sạp hàng cũng thưa thớt dần.

Lão Quan dừng bước một đàn ông trung niên. Bày mặt là hai chiếc rổ lớn, bên trong chứa đầy đồ gốm sứ cất giữ cẩn thận trong hộp gỗ. Nào bát, đĩa, đĩa cạn, đủ cả.

Chú Ba và Triệu Tiểu Xuyên cũng dừng chân. Người đàn ông lôi từ trong áo chiếc đèn pin, soi sáng cho ba xem hàng.

Lão Quan cau mày, xổm xuống xem xét vài món đồ, ngước đàn ông, đó dậy bỏ .

"Lão già, chắc chắn đồ xịn . Nhìn hai cái rổ lỉnh kỉnh lớn nhỏ cả trăm món thế , nếu là hàng xịn thì ai mà mua nổi." Triệu Tiểu Xuyên lầm bầm.

Lão Quan cúi gằm mặt một lời. Đi đến cuối đường, lão chọn một góc khuất vắng : "Mấy món đó đúng là hàng đấy."

"Thế lão mua?" Cả hai đều sành sỏi.

"Người bán nguyên bộ."

"Cả bộ nhiều thế, chắc giá trời nhỉ?"

"Không vấn đề đắt rẻ." Lão Quan nghiến răng trèo trẹo.

"Đó là di vật của nhà . Bộ gốm sứ Cảnh Đức Trấn dùng để thiết đãi thượng khách dịp lễ tết ngày ."

Chú Ba...

Triệu Tiểu Xuyên...

Quả là oan gia ngõ hẹp.

Chú Ba tò mò: "Thế đồ nhà lão rơi tay khác? Lão bán ? Hay tịch thu?"

"Tôi đời nào bán! Mấy thứ đồ dùng để ăn uống đó, khốn cùng đến mức bán . Hồi , ngóng phong phanh chuyện phân chia giai cấp, những gia đình của ăn của để như nguy cơ thanh trừng. Tôi bèn đem những món đồ giá trị chôn giấu trong phần mộ tổ tiên."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/trong-sinh-thap-nien-80-ba-lao-vut-bo-con-cai/chuong-611-moi-han-diet-mon.html.]

"Sau đó, ngày ngày đường cờ bạc, cố tình để là một kẻ phá gia chi tử, tài sản trong nhà đều nướng sạch sới bạc. Đến lúc phân loại thành phần, chỉ còn một căn nhà trống huếch trống hoác. Tôi hiến căn nhà đó cho chính quyền, mong xếp thành phần bần nông, và chính quyền chấp thuận."

"Nào ngờ, một tên gia nhân trong nhà tố cáo từng bóc lột, đày đọa cả gia đình . Dù tán gia bại sản, cuối cùng vẫn gán cho cái danh 'hắc ngũ loại' (năm thành phần đen)." Nhắc chuyện cũ, lão Quan vẫn tức nghẹn họng ngủ . Lúc giải tán gia nhân, lão từng đối xử tệ bạc với ai, ngờ c.ắ.n ngược một vố đau điếng.

Chú Ba vò đầu bứt tai: "Thế còn đống đồ thì ?"

"Tôi thấy gã đàn ông đó nét hao hao tên gia nhân Triệu Ngũ tố cáo . Lúc hiến nhà, căn nhà trống trơn. Mấy món đồ đó biến mất từ lúc nào , nhưng dám thề là bao giờ đem bán. Chắc chắn là bọn chúng lẻn trộm. Gia tộc họ Quan nhà đến bước đường tuyệt tự , tất cả đều do tên nô tài đó gây . Mối thù đội trời chung."

Đôi mắt đục ngầu của lão Quan ánh lên những tia căm phẫn. Gã đẩy lão cảnh sống chui nhủi như chuột bao năm nay. Nếu tố cáo, với thành phần bần nông, việc lão lấy vợ sinh con ắt hẳn thuận buồm xuôi gió. Cớ lão oán hận cho ? Những năm tháng lang thang nhặt phế liệu ở Kinh thành, lão vẫn âm thầm truy tìm tung tích Triệu Ngũ, nhưng đáng tiếc vẫn bặt vô âm tín.

"Vậy giờ tính ? Lén lút theo dõi ?" Thấy lão Quan như , chú Ba chợt nhớ ấn tượng đầu tiên khi gặp lão. Bị giáng đòn chí mạng như thế, bình thường chắc chắn gục ngã từ lâu.

Lão Quan dựa lưng tường thành, cố gắng bình tâm : "Đi, chúng xem ."

Triệu Tiểu Xuyên lo lắng: "Lại qua đó ? Nhỡ nhận lão thì ?"

"Bộ dạng bây giờ thê t.h.ả.m thế , khi ba sống dậy cũng chẳng nhận . Nếu nhà họ Triệu, thì lúc rời cũng chỉ là một thằng nhóc vắt mũi sạch. Bọn chúng còn đinh ninh c.h.ế.t bờ c.h.ế.t bụi cơ."

Lão Quan cay đắng, chắp tay lưng . Chú Ba và Triệu Tiểu Xuyên vội vã bám gót.

Thấy ba , mắt gã đàn ông trung niên sáng rực lên. Có hi vọng !

Chiếc đèn pin bật lên. Lão Quan tỉ mỉ xem xét một lượt: từ con dấu, họa tiết, chất liệu gốm cho đến lớp men, chắc chắn 100% đây là đồ của nhà lão. Đếm sơ qua đủ tám tám sáu mươi tư món, là một bộ chỉnh, bảo quản vô cùng cẩn thận, một vết sứt mẻ rạn nứt.

Lão Quan ít khi lui tới chốn , thạo cách dùng thủ ngữ giá, đành hạ giọng hỏi: "Ông chủ, giá cả thế nào?"

Gã đàn ông túc trực ở đây ba ngày ròng rã. Người bình thường hiếm ai đủ khả năng mua trọn bộ nhiều món thế , mà xé lẻ bán thì mất giá, nên mãi vẫn đẩy .

Gã giơ hai ngón tay lên: "Năm trăm."

Lão Quan... C.h.ế.t tiệt, cả bộ đồ quý giá thế mà chỉ đáng giá năm trăm đồng, đúng là gặp thưởng thức.

"Một trăm, ôm hết." Lão Quan ngần ngại trả giá sát ván.

Gã đàn ông... "Đại ca , ai trả giá kiểu đó ."

"Anh thấy giá thì giữ , đồ mà mua, nhưng tiền, thấy nó chỉ đáng giá ngần thôi."

"Một trăm tuyệt đối . Bốn trăm, bốn trăm là giá chót ." Ngày đầu tiên gã hét giá một ngàn, mấy ngày nay ế ẩm gã tự hạ giá xuống một nửa, ông già còn giá tàn nhẫn hơn.

"Một trăm rưỡi."

"Bốn trăm."

"Một trăm sáu."

"Bốn trăm." Gã đàn ông c.ắ.n răng nhượng bộ, đây là mức giá kịch sàn của gã.

Chú Ba chen : "Đại ca, thời buổi mấy ai mua thứ . Chẳng qua lão già nhà thấy đây là một bộ chỉnh, mua về trưng bày cho mắt thôi. Thế , nể mặt , hai trăm rưỡi. Coi như kết giao bạn bè. Lần đồ , chúng mua ủng hộ."

Gã đàn ông đảo mắt: "Cậu mới là đồ hai trăm rưỡi. Nếu vì thằng con trai sắp lấy vợ cần tiền gấp, một ngàn cũng thèm bán."

Theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ

"Lấy vợ sinh con nối dõi tông đường là chuyện trọng đại. Mấy thứ đồ vô tri vô giác , lỡ may sứt mẻ một chút là mất giá ngay." Triệu Tiểu Xuyên cũng hùa theo thuyết phục.

"Các thực sự mua?" Gã đàn ông bắt đầu xiêu lòng. Đám cưới con trai, sắm sửa nhà cửa, sính lễ, nội thất, "tam chuyển nhất hưởng" (ba thứ vòng, một thứ phát âm thanh - những món đồ giá trị thời xưa), tính cũng ngót nghét bốn, năm ngàn đồng. Bán đống đồ với giá bốn trăm thì vẫn còn thiếu một khoản kha khá.

Loading...