Lời thốt , chỉ phạm điều kiêng kỵ của Phó chủ nhiệm Lý, mà ít quân tẩu vì Tô Tình chen ngang mà mất cơ hội làm việc cũng đều biến sắc. Họ bắt đầu nể nang gì mà chỉ trích, chỉ chỉ trích Tô Tình, mà ngay cả Phó đoàn trưởng Cung cũng thoát .
Lúc đầu còn kiềm chế, đến , cảm xúc kích động lên, bắt đầu chỉ mặt gọi tên mắng Phó đoàn trưởng Cung lấy quyền mưu tư, phẩm hạnh bất lương, đức xứng vị, lời gì cũng .
Phó chủ nhiệm Lý tức c.h.ế.t. Vốn dĩ là chuyện thể dễ dàng giải quyết, cứ cái đồ ngu xuẩn nặng nhẹ làm cho ầm ĩ lên.
Trong Cung tiêu xã quần chúng phẫn nộ, đám các chị các thím cũng cố ý mượn cớ làm lớn chuyện. Nếu , cơ hội việc làm, mấy ông đoàn trưởng, lữ trưởng cứ nhét đây thì bọn họ càng cơ hội, còn đợi bao lâu mới đợi một công việc thích hợp.
Tống Vân thời gian ở đây làm loạn cùng bọn họ. Mắt thấy sự việc ầm ĩ lên, cô dứt khoát đưa T.ử Dịch và Cổ lão về .
Đi tới cửa, T.ử Dịch nhớ muối bé mua còn lấy, chạy về lấy muối . Mua năm cân, đủ , cứ dùng .
Trên đường về, Tống Vân xoa đầu T.ử Dịch, hỏi bé: "Còn buồn ?"
T.ử Dịch lắc đầu: "Không buồn, đáng."
Tống Vân hỏi: "Nếu hôm nay chị và Cổ lão đều mặt, em định đối phó thế nào?"
Tống T.ử Dịch hất cằm, hừ hừ: "Em sẽ tìm Sư trưởng Hứa, để Sư trưởng Hứa đến phân xử."
Tống Vân ha ha: " đấy, quan hệ mà dùng là đồ ngốc."
Cổ lão hỏi: "Không cháu với Tề Mặc Nam thiết như em ruột , tìm ?"
Tống T.ử Dịch : "Anh Mặc Nam chỉ là Doanh trưởng, tìm tác dụng gì, tìm Sư trưởng Hứa mới tác dụng."
Không sai, lời một chút tật cũng , chỉ là Tề Mặc Nam sẽ cảm tưởng gì.
Tề Mặc Nam đang báo cáo công việc trong doanh trại và Sư trưởng Hứa đồng thời hắt xì hai cái. Hai hắt xì xong đồng thời xoa mũi, thầm nghĩ: Tình huống gì đây? Hắt xì cũng lây ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/thap-nien-70-bi-duoi-ra-cua-ta-buoc-thang-vao-quan-khu/chuong-337.html.]
Tống Vân bận rộn trong sân cả buổi sáng, chia thịt lợn thành những dải dài rộng tương đương , xát muối và các loại hương liệu khác, niêm phong bộ trong vại để ướp hai ngày. Cá chia làm hai phần, một phần chặt khúc, một phần mổ phanh lưng ép thành dạng cá khô, chỉ xát muối, tạm thời bỏ hũ.
Chừa cá và thịt thỏ ăn trong hai ngày , phần còn đều đem ướp hết. Không tủ lạnh, ướp sẽ hỏng.
Cổ lão thích ăn cá rán, Tống Vân cũng để mấy con, chặt khúc đem rán hết. Loại cá rán dễ hỏng, thể ăn mấy ngày. Tống Vân rán nhiều một chút, dù còn cái miệng ăn chực thỉnh thoảng đến của Tề Mặc Nam.
Gần trưa, Tống Vân chợt nhớ tới tào phớ để hôm qua. Vốn định đưa sang nhà Lương Vệ Quân, cứ bận rộn mãi nên quên mất. Cô vội vàng lấy tào phớ nếm thử, may là hỏng.
Cô bưng tào phớ và một bát lớn đậu phụ, dùng giỏ đựng, đậy vải lên, đang định đưa sang nhà Lương Vệ Quân, tiện thể xem tình hình của Lương Hiểu Hiểu và Khúc Vận Trúc, tới cửa thì thấy Lương Hiểu Hiểu đội mũ chạy chậm về phía nhà cô.
"Hiểu Hiểu, em đây? Xảy chuyện gì ?" Tống Vân nhận vẻ lo lắng mặt Lương Hiểu Hiểu.
"Chị Tống, mau theo em về nhà xem em với. Mẹ em đau đầu, cứ ôm đầu kêu đau mãi, chị mau theo em về xem em thế nào."
Lương Hiểu Hiểu lo lắng, sắp đến nơi, thể thấy cô bé để ý đến .
Tống Vân vốn dĩ cũng định đến nhà cô bé, cô chút chần chừ, trực tiếp kéo Lương Hiểu Hiểu chạy như bay .
Đến nhà Lương Vệ Quân mới , hôm nay Lương Vệ Quân ở nhà, sớm nhất cũng trưa mới về , nếu bận thì khi tối mới về.
Lúc Khúc Vận Trúc đang cuộn sàn nhà trong phòng, hai tay ôm đầu rên rỉ đau đớn, vẻ mặt đầy thống khổ, hai mắt nhắm nghiền, thần trí dường như quá tỉnh táo.
Tống Vân tiến lên bế Khúc Vận Trúc đặt lên giường, lấy túi châm châm huyệt ngủ của bà . Rất nhanh Khúc Vận Trúc mơ màng ngủ , chỉ là mày vẫn luôn nhíu chặt, thể thấy cơn đau cũng vì cô ngủ say mà giảm bớt.
Tống Vân kiểm tra cho Khúc Vận Trúc. Bề ngoài gì bất thường, nhưng căn cứ phản ứng của cô , hẳn là những tổn thương tích tụ lâu năm trong não thuật châm cứu và t.h.u.ố.c hoạt huyết hóa ứ của cô kích hoạt, lúc mới cơn đau dữ dội như .
Đây chuyện , là một giai đoạn trải qua trong quá trình hồi phục.
Tống Vân thuận thế châm cứu cho Khúc Vận Trúc, hy vọng thể mau chóng thông lạc bài ứ, như Khúc Vận Trúc chỉ thể sớm tỉnh táo , mà cũng bớt chịu khổ hơn.
Cô điều chỉnh đơn t.h.u.ố.c dựa theo tình hình hiện tại, bảo Lương Hiểu Hiểu đợi Lương Vệ Quân về thì chuyển lời cho ông , bảo ông sang chỗ cô lấy t.h.u.ố.c . Buổi tối hãy sang, buổi chiều cô nhà.