Cuối cùng những đến núi Hắc Mã đều là những bình thường gia thế, nhờ vả quan hệ, còn một là giở trò, ép , hoặc là những kẻ xui xẻo bắt đổi chỗ.
Trương Hồng Mai thậm chí còn hối hận vì giúp Tống Vân đăng ký xuống nông thôn, nhưng tên báo lên , cho dù bà là chủ nhiệm khu phố cũng thể đổi nữa.
Dương Lệ Phân đang chìm trong nỗi buồn chia tay bạn , đưa tay túi tìm khăn tay lau nước mắt thì sờ thấy một tờ giấy, lấy xem, “Sơ Can Tán Uất Thang?”
Trương Hồng Mai ghé đầu qua xem, thấy là một đơn thuốc, ngoài một chuỗi tên thuốc, liều lượng và cách sắc uống, còn giải thích về d.ư.ợ.c hiệu, khiến tim bà đập thình thịch, vội vàng giật lấy đơn thuốc, nhanh chóng gấp nhét túi áo, cảnh giác quanh, may mà trời còn sớm, xung quanh ai, bà mới thở phào nhẹ nhõm.
“Chuyện với ai, nhớ kỹ.”
Dương Lệ Phân sự lợi hại, lập tức gật đầu, “Yên tâm, miệng con kín lắm.”
Ở thời đại , ít lão trung y năng lực đều vì từng mở tiệm t.h.u.ố.c mà quy là nhà tư bản, hoặc là đấu tố đến c.h.ế.t, hoặc là mai danh ẩn tích hành nghề y nữa, ai dám công khai kê đơn cho khác, chỉ sợ vu oan giá họa tố cáo, kết cục sẽ thảm.
Bệnh viện khoa Đông y, nhưng chỉ bán một d.ư.ợ.c liệu thông thường, cũng bác sĩ khám bệnh, nhưng lão trung y thực sự bản lĩnh thì .
Đối với Trương Hồng Mai lúc , đây chính là một phương t.h.u.ố.c cứu mạng.
Chuyện Trương Hồng Mai bệnh gan, nhiều, bà khám khắp các bệnh viện ở Kinh Thị, uống cả đống t.h.u.ố.c Tây mà chẳng tác dụng gì. Mẹ bà nhắc nhắc lâu, họ hàng cũng bệnh gan, một vị lão trung y kê đơn chữa khỏi, đáng tiếc vị lão trung y đó ác ý tố cáo, cuối cùng chịu nổi những trận phê đấu, sớm thành một đống xương trắng.
Tháng bà bệnh viện kiểm tra, bác sĩ bệnh gan của bà xu hướng , nếu khống chế , khả năng sẽ phát triển thành ung thư gan.
dù bà phối hợp điều trị thế nào, bệnh tình vẫn thể khống chế, cứ mãi, bà lâu ngủ một giấc ngon. Hễ nhắm mắt là nghĩ đến con cái thành gia lập thất, nghĩ đến chồng đang tuổi trung niên khí phách hăng hái, nếu c.h.ế.t , chồng thể vì mà ở bao lâu?
Bà c.h.ế.t.
Trương Hồng Mai đưa tay túi, nắm chặt tờ đơn thuốc, trong lòng một dự cảm, tờ đơn t.h.u.ố.c , lẽ thể đổi vận mệnh của bà.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/thap-nien-70-bi-duoi-ra-cua-ta-buoc-thang-vao-quan-khu/chuong-22.html.]
Trương Hồng Mai kích động Tống Vân hề , lúc cô dắt em trai ga tàu. Hai mang theo nhiều đồ, hai chiếc chăn bông, một vali da Tống Vân mới mua, một vali gỗ nhỏ Tống T.ử Dịch xách tay, còn một túi lớn đựng đầy đồ ăn thức uống. May mà là vé giường , nhân viên tàu nhiệt tình giúp đỡ, nếu hai chị em chỉ riêng việc lên tàu cũng vất vả.
Những thanh niên trí thức cùng Hắc Tỉnh đều ở toa ghế cứng, Tống Vân cũng cố ý tìm chào hỏi. Mãi đến khi tàu đến thành phố tỉnh, xuống xe tập hợp, cán bộ dẫn đoàn cầm danh sách điểm danh, các thanh niên trí thức mới còn một nữ thanh niên trí thức cùng họ.
Triệu Tiểu Mai thấy Tống Vân cõng túi lớn túi nhỏ chạy chậm tới, tròng mắt thiếu chút nữa lồi ngoài.
Tống Vân cũng thấy Triệu Tiểu Mai, thầm nghĩ thế giới thật nhỏ bé.
“Tống Vân! Tống Vân đến ?” Cán bộ dẫn đoàn lớn tiếng gọi.
Tống Vân lớn tiếng đáp: “Đến , ở đây.” Cô chạy nhanh tới, thở hổn hển đặt một cái túi lớn xuống chân, đỡ bọc chăn bông Tống T.ử Dịch, chỉ để bé xách một vali gỗ nhỏ và một túi lưới.
Cán bộ dẫn đoàn đương nhiên chuyện Tống Vân dắt theo em trai cùng xuống nông thôn, chỉ nhàn nhạt liếc hai chị em một cái, gì.
“Sao cả trẻ con thế ? Đứa bé nhỏ như cũng là thanh niên trí thức ?” Có hỏi.
Cán bộ dẫn đoàn lên tiếng, giả vờ thấy.
Tống Vân đây là cô tự giải thích, liền mở miệng: “Đây là em trai , trong nhà lớn.”
Vài chữ đơn giản, phảng phất hết gian truân đời, nhiều tự mường tượng cả một vở kịch khổ đau.
cũng phát âm thanh đúng lúc.
“Thế hợp quy củ nhỉ?” Triệu Tiểu Mai liếc Tống Vân, đáy mắt tràn đầy hận ý.
Tống Vân nhướng mày, thật ngờ Triệu Tiểu Mai khiêu khích . Rốt cuộc với ‘tiền đề’ như , Triệu Tiểu Mai nên co rúm như chim cút ở mặt cô , là nịnh nọt, ít nhất cũng giảm bớt sự tồn tại của , để tránh chuyện lộ , ảnh hưởng đến danh tiếng của cô .
Triệu Tiểu Mai làm , thậm chí còn thèm che giấu sự hận thù trong mắt, thật nên cô ngốc là ngu xuẩn.