Avery đóng sầm cửa và khóa chặt từ bên trong.
Mike thấy cuộc cãi vã kết thúc. Anh lập tức đưa Shea khỏi phòng trẻ em.
- Này! Foster! - Ban đầu Mike bảo vệ Avery.
- Im ! - Elliot trừng mắt cảnh cáo .
Mike giữ im lặng. Anh thấy Elliot bước đến chỗ Shea và đưa cô .
Trời mưa phùn khi họ khỏi biệt thự. Elliot cởi áo khoác và trùm lên đầu Shea.
Khi họ bước xe, Shea đang ôm chặt áo khoác của . Cô biệt thự.
Elliot thắt dây an cho cô và khàn giọng .
- Shea, đừng nữa.
- Anh cả, em xin ... - Shea . Nước mắt chảy dài má cô.
- Shea, em làm gì sai cả. Em cần xin bất kỳ ai. - Elliot giơ tay lên và lau nước mắt khóe mắt cô.
- Anh cả, là em. Em sợ phẫu thuật nên bỏ chạy. Em là cầu xin Hayden đưa em ... - Shea .
Cô dám sự thật với đó, tuy nhiên, lúc , cuối cùng cô tìm thấy can đảm để sự thật.
Tâm trí Elliot đột nhiên tràn ngập ánh lạnh lùng của Avery. Tại cô giải thích? Có lẽ nào cô cảm thấy thích thú khi chọc giận ?
- Anh cả, đừng đổ cho Avery. Cô đối xử với em. Em cảm thấy tệ khi bệnh. Cô là chăm sóc em. Cô tiêm cho em. Avery thật tuyệt vời... - Shea nghẹn ngào. Cô nhớ cảnh tượng đêm đó.
Elliot lấy khăn giấy lau nước mắt cho cô. Anh nuốt nước bọt và hỏi.
-Em nhờ Hayden đưa em về nhà , đó em bệnh. Avery chữa cho em. Sau đó chuyện gì xảy ? Có cô là đưa em đến bệnh viện ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/khi-mat-anh-ay-mo-ra/chuong-285.html.]
Shea Elliot với đôi mắt ngấn lệ.
- Em nhớ nữa. Em chỉ nhớ rằng Avery đối xử với em . Cô giống như đêm nay. Cô là .
- Cô gọi em là đồ ngốc, em tức giận ? - Mắt Elliot ngấn lệ. Nghĩ đến điều đó, trái tim vẫn tan nát.
Anh Avery là , nhưng những gì cô khiến vô cùng đau lòng. Trong những năm tháng họ còn là trẻ con, tình trạng của Shea tệ như hiện tại. Tình trạng hiện tại của cô là hậu quả của việc bố ngược đãi.
Anh sẽ bao giờ để bất kỳ ai khác bắt nạt Shea!
Mắt Shea đỏ hoe. Cô lắc đầu.
- Anh nhờ Bác sĩ Sanford chữa trị cho em. Không vì em là đồ ngốc ?
Elliot ôm chặt Shea. Anh nghẹn ngào.
- Shea, ! Em đồ ngốc. Anh nhờ Bác sĩ Sanford chữa trị cho em để em thể trải nghiệm nhiều hơn vẻ của thế giới …
- Vì em là đồ ngốc, nên em đủ thông minh. Anh trai, em là đồ ngốc. Avery sai. Em tức giận. Anh cũng đừng tức giận nữa, làm ơn ? - Shea cầu xin.
Khi Elliot thấy lời cầu xin nhẹ nhàng và dịu dàng của em gái, đầu hàng. Anh nắm chặt vô lăng bằng một tay. Anh ngoài cửa sổ. Nước mắt lặng lẽ rơi.
- Không gì sai khi trở thành một kẻ ngốc. Miễn là cả luôn ở bên , luôn thể là một kẻ ngốc. - Shea ôm chặt áo khoác của và hít một thật sâu. Cô tự nhủ.
Môi Elliot mấp máy, nhưng gì. Anh chữa khỏi cho em gái . Cô sẽ là một kẻ ngốc mãi mãi!
Trong biệt thự, Avery giường trong đau đớn. Cô cảm thấy như thể sự khác biệt giữa sống và c.h.ế.t. Cô nên kích động như . Cô thể giải thích rõ ràng với , nhưng cô làm !
Cô làm như vì đối mặt với cô với ý định đúng đắn. Ngay từ lúc bước nhà cô, bao giờ mắt cô, cũng đủ kiên nhẫn để lắng những lời giải thích của cô.
Anh đến đây đêm nay chỉ để chỉ trích cô! Đây là nhà của cô, tại cô chịu oan ức ở đây!
Avery nhặt chiếc gối lên và che mặt. Cô tràn ngập hối hận! Cô nên gọi Shea là đồ ngốc. Làm thế thì khác gì Elliot ngay lập tức cho rằng cô bắt cóc Shea? Làm cô thể x.úc p.hạ.m Shea vì những lời tổn thương của Elliot? Tuy nhiên, quá muộn. Cô thấy tiếng xe gầm rú ngoài cửa sổ.