"Ngô Ngô, con ghét La Thanh Gia ?" Paul hỏi.
Giản Ngô im lặng một lúc, trái với lòng , "Trước đây thì ghét, bây giờ thì cả, dù chuyện cũng qua , con cũng dạy dỗ cô , hả giận , cha cần khó xử vì chuyện giữa con và cô ."
Paul hiểu sự lo lắng của Giản Ngô, vì càng thương cô con gái hơn.
Anh từng nuôi dưỡng cô con gái một ngày nào, cũng từng dành cho cô bất kỳ sự yêu thương nào, ngược còn khiến cô chịu tổn thương lớn, nhưng cô những trách , mà còn vì sợ khó xử, chuẩn bao dung La Thanh Gia.
Anh đây bỏ lỡ bộ quá trình trưởng thành của con gái, nhưng làm con gái chịu thiệt thòi nữa.
Suy nghĩ một lúc, gọi Elvis mật thất.
"Ông Paul, ông gì dặn dò?" Elvis hỏi.
Vẻ mặt của Paul trở nên vô cùng nghiêm túc, "Elvis, năm đó nhặt La Thanh Gia ở một bãi rác ở B quốc ?"
"Vâng, ông Paul." Elvis đáp.
"Vậy thì hãy đưa cô trở về điểm xuất phát của cuộc đời ," Paul với vẻ mặt cảm xúc, "Tất cả những gì cô đều là do ban cho, bây giờ thu hồi tất cả, ngoài quần áo , cô mang theo bất cứ thứ gì."
"Đã hiểu," Elvis cúi nhận lệnh, "Tôi sẽ cho làm ngay."
"Không, tự làm." Paul , "Những năm nay cô vì lấy lòng , để nhận cô làm con gái, mua chuộc nhiều bên cạnh để cung cấp thông tin về cho cô , khác làm chuyện , yên tâm."
"Vâng, thuộc hạ sẽ tự làm." Elvis .
"Ngoài , những từng cô mua chuộc, hãy xử lý luôn ." Paul , "Trong mắt còn dung thứ cho bất kỳ hạt cát nào nữa, cung cấp cho con gái một cha trong sạch."
"Vâng." Elvis nhận lệnh.
Giản Ngô vẫn luôn im lặng lắng , đưa bất kỳ ý kiến nào, nhưng trong lòng ủng hộ cách làm của cha.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/chet-tiet-than-phan-co-nhieu-the-anh-treu-lam-gi-gian-ngo-pho-tu-giam-xnji/chuong-801-bi-mat-cua-to-chuc-bong-toi.html.]
Không chỉ vì ân oán cá nhân giữa cô và La Thanh Gia, mà là cô cảm thấy, để một phẩm chất đoan chính như La Thanh Gia, đối với cha là một mối nguy tiềm ẩn, từ bỏ thì vạn sự thanh tịnh.
Đợi Elvis lui ngoài, cô mới bình tĩnh mở miệng, "Cha, từ bỏ đứa con do chính tay cha nuôi lớn, cha buồn ?"
Paul , thật:
"Nói buồn là giả, dù cũng là đứa con do chính tay nuôi lớn, từng đặt nhiều hy vọng nó, cũng bỏ nhiều tâm huyết cho nó, ngay cả nuôi một con thú cưng nhỏ cũng tình cảm."
" cũng tỉnh táo và lý trí, cô đối với , giống như một miếng thịt thối , nhẫn tâm cắt bỏ miếng thịt thối , nếu thể gây những hậu quả nguy hiểm thể cứu vãn."
Giản Ngô gật đầu, đồng ý với quyết định của cha, "Cha nghĩ đến , La Thanh Gia là một phụ nữ dễ dàng chịu thua, cha từ bỏ cô như , cô chắc chắn sẽ cam tâm, cha sợ cô tiết lộ bí mật phận của cha ?"
"Không sợ," Paul , "Trước đây luôn kín tiếng, khiến nhiều cảm thấy bí ẩn, bây giờ quyết định kín tiếng nữa, còn kín tiếng hành sự, thì cần sợ La Thanh Gia ngoài lung tung nữa."
Giản Ngô ngạc nhiên Paul, "Cha, cha làm gì?"
"Tôi trở về nhà họ Giản một cách cao cả." Paul .
"Trước đây chỉ là một nhà khoa học yếu ớt, bất kỳ sức mạnh nào để chống tổ chức bóng tối, vì đe dọa và bức hại, gia đình cũng liên lụy, dẫn đến cả gia đình tan nát, ly tán hơn hai mươi năm."
"Bây giờ còn là nhà khoa học yếu ớt đó nữa, cũng sức mạnh để đối phó với kẻ , co đầu rụt cổ, trốn tránh nữa, về nhà, đoàn tụ với gia đình, chậm trễ một giây nào nữa."
"Mặc dù sức mạnh hiện tại của thể chống tổ chức bóng tối khổng lồ đó , nhưng dũng cảm lên, thể để họ tiếp tục bức hại gia đình ."
Giản Ngô hiểu cảm giác của cha, hồ đồ làm Paul hơn mười năm, nếm trải sự cô đơn và giày vò, bây giờ một khi tỉnh táo, chắc chắn sẽ nóng lòng trở về.
cô vẫn còn lo lắng, vì Giản Ái vẫn còn trong tay Q.
Cô nỗi lo lắng trong lòng với Paul, "Con đương nhiên hoan nghênh cha về nhà, gia đình chúng đoàn tụ, nhưng con lo lắng cho sự an nguy của Giản Ái, dù cô cũng đang trong tay Q, cha cân nhắc điểm ?"
Paul , "Ngô Ngô, cha sẽ cho con một bí mật về tổ chức bóng tối..."