Ẩm Thực Thập Niên 80: Tôi Kế Thừa Một Tửu Lầu Ở Hương Giang - Chương 704

Cập nhật lúc: 2026-05-08 13:57:56
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

Ổ Truyện và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Điểm : Món Vịt hương tô của Phúc Uyển tuy nêm nếm xuất sắc, nhưng món Tô Tạo Thịt của Chu sư phó nhỉnh hơn về bề dày nội hàm và kỹ xảo, Phúc Uyển đành chịu lép vế ở món ; đến món Thăn bò sốt sa tế và Bái Toàn Tố, bản lĩnh của Chu đầu bếp càng cần bàn cãi. Cuối cùng, Dụ Phong Lâu dẫn với tỷ cách biệt.

Tôn Dục nở nụ rạng rỡ như ánh mặt trời: “Chu đầu bếp quá lợi hại, thể gặp một đầu bếp như ở đây, chính là thu hoạch lớn nhất .”

Chu đầu bếp cô khen đến mức chút ngượng ngùng, : “Cô nương, lão già cũng chỉ mấy chiêu đó thôi. Trù nghệ thực sự chăm chỉ rèn luyện, một hai ngày thể dạy xong . Nếu , lão già chắc chắn giấu nghề .”

“Chúng thi đấu , thi xong thỉnh giáo ngài.”

“Được thôi!”

Khi Chu đầu bếp , đồ xé xong trứng mực, xé thành những lát mỏng như tờ giấy, ngâm trong nước. Nước dùng tinh túy cũng chuẩn xong, Chu đầu bếp bắt đầu dùng thịt gà quết nhuyễn để làm trong nước dùng, thu phần nước canh trong vắt như nước suối.

Nhạc Ninh đưa tay xin micro, dẫn chương trình liền đưa micro cho cô. Nhạc Ninh về phía Dương Dụ Hợp: “Dụ Hợp thúc, Kim , món e là để cháu giải thích , bởi vì đây là món Hấp trứng cá mực truyền thống. Món canh xuất phát từ món Hấp trứng cá mực của ẩm thực Sơn Đông, nhưng trải qua sự cải tiến của các đầu bếp Quốc yến, biến thành món canh trứng mực chua cay, nhiều dùng để chiêu đãi các ngoại giao đoàn quan trọng, mệnh danh là Đệ nhất canh Quốc yến. Trứng mực bắt buộc là trứng mực ở vùng biển nước lạnh, mới thể làm độ tươi, mềm, thơm của món ăn. Trứng mực vớt lên khỏi mặt nước liền ướp muối, khi cần dùng, bóc lớp màng mỏng bên ngoài , bên trong là từng lớp từng lớp, mỗi lớp là một con mực nhỏ, những lát cắt xé trong ngôn ngữ nghề bếp gọi là ‘Đồng tiền cá quả’. Đem đồng tiền cá quả ngâm nước trong, rửa sạch phần muối thừa...”

Trong lúc Nhạc Ninh giới thiệu về món ăn, Chu đầu bếp đem đồng tiền cá quả ngâm chần qua nước sôi một , chia các thố canh, cuối cùng trút bộ phần còn một bát canh lớn.

Ông , đun sôi nước dùng gà trong vắt, nêm thêm chút muối, rắc thêm tiêu xay đun một hai phút, tắt bếp cho thêm hai muỗng nước dưa chuột muối chua.

Nước dùng trong vắt rưới lên những lát trứng mực trắng muốt, lát trứng mực từ từ bung nở. Tiểu đồ điểm xuyết thêm một nhánh lá mùi lên bát canh, món Đệ nhất canh Quốc yến liền dọn lên bàn.

Kim thố canh, những lát đồng tiền cá quả trắng muốt như cánh hoa lan ngọc bung nở trong nước dùng gà trong vắt, nước dưa chuột muối chua và tiêu xay hòa quyện tạo hương vị chua cay thoang thoảng bốc lên. Ông : “Màu canh thoạt vẻ đơn giản, nhưng ẩn chứa bên trong là công đoạn làm trong nước dùng phức tạp bằng thịt gà quết nhuyễn lặp lặp . Món ăn thể hiện đúng câu của cổ nhân ‘Thực bất yếm tinh, khoái bất yếm tế’ (Thức ăn chê tinh, thái thịt chê vụn).”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/am-thuc-thap-nien-80-toi-ke-thua-mot-tuu-lau-o-huong-giang/chuong-704.html.]

Nói xong ông múc một muỗng canh. Nước canh chạm miệng, mang theo vị chua thanh mát và vị cay nồng ấm của hạt tiêu, vô cùng miệng. Nước dùng gà hòa quyện cùng hương vị biển cả của trứng mực, khẩu cảm của đồng tiền cá quả mềm mại tươi mới, ông tán thưởng: “Không hổ là món canh mở màn của Quốc yến.”

“Món canh , Lục Bồi Đức đầu bếp cũng từng làm qua .” Dương Dụ Hợp .

“Món canh , vốn dĩ chính là do nhị thúc của Bồi Đức và em trai của Đổng đại sư phó chúng , hai vị Quốc bếp cùng nghiên cứu, điều chỉnh khẩu vị.” Chu đầu bếp ha hả , “Hôm qua Bồi Đức còn cùng điều chỉnh hương vị. Nói về khoản nấu nước dùng, nhà họ nhận hai, ai dám nhận một.”

“Thảo nào.”

Món Tôn Dục bưng lên là một bát cháo, những vụn tóp mỡ màu nâu sẫm rải rác trong lớp khoai môn nghiền đặc sánh màu trắng sữa, đây là món Canh khoai môn tóp mỡ. Cô : “Tôi giới thiệu với nước ngoài đây là súp khoai tây đặc kiểu Trung Quốc.”

Nhạc Ninh múc một muỗng canh khoai môn tóp mỡ, nếm thử một ngụm. Món canh khoai sọ tóp mỡ truyền thống của Ninh Ba dùng loại khoai sọ nhỏ mềm dẻo của địa phương, còn Tôn Dục dùng khoai môn Lệ Phố của Quảng Tây. Tóp mỡ bên trong cũng là mỡ lá heo, mà là thịt ba chỉ nhiều mỡ ít nạc. Cứ như , món ăn độ xốp giòn của mỡ, độ giòn sần sật của thịt nạc.

“Tóp mỡ giống thịt xông khói ?” Tôn Dục đắc ý , “Bà nội vốn dĩ làm theo cách truyền thống của Ninh Ba, dùng mỡ lá heo thắng tóp mỡ. Tôi tham khảo khẩu cảm của thịt xông khói trong súp khoai tây nghiền thịt xông khói, dùng thịt ba chỉ nhiều mỡ, hương vị càng giống súp khoai tây đặc hơn ?”

. cách nêm nếm của nó vẫn là canh khoai sọ truyền thống.” Nhạc Ninh , “Chu sư phó gìn giữ tài nghệ truyền thống của ẩm thực Trung Hoa, còn cô mang hương vị ẩm thực Trung Hoa khắp thế giới. Cả hai đều đang dụng tâm nấu nướng.”

“Ngon lắm, thực sự ngon. Canh Quốc yến ngon, canh khoai sọ cũng ngon.” Một vị giám khảo khán giả lên tiếng, “Tập , mấy cái món chua ngọt lộn xộn đó, thể coi là món ăn Trung Quốc ? Cái gã đầu bếp đến từ Anh Quốc , còn bảo nỗ lực nhiều để quảng bá món ăn Trung Quốc, cũng đó là món Trung Quốc chính tông, nhưng nước ngoài thích khẩu vị đó. Rõ ràng là làm món ăn mà cả nước ngoài và Trung Quốc đều thích.”

Mọi vẫn còn canh cánh trong lòng về trận đấu .

Điểm , Chu đầu bếp vẫn tiếp tục giành chiến thắng ở vòng .

Vòng cuối cùng là món chính, Chu sư phó mang món Mì Trộn Tương của Bắc Kinh xưa, còn Tôn Dục và Lưu Dễ nghiêm túc làm sủi cảo, dùng nước ép rau chân vịt để tạo màu, làm những chiếc sủi cảo vỏ ngoài hình cây cải thảo.

Loading...