Chỉ thấy họ cả bỏ tọt nửa chiếc bánh tart trứng còn miệng nhai ngấu nghiến. Cậu bé trợn tròn mắt, chằm chằm miệng ba, trơ mắt ba ăn sạch nửa chiếc bánh.
Mặt chị dâu họ lập tức đỏ bừng. Anh họ cả tỉnh bơ : “Quân Quân ăn, sẽ đ.á.n.h Quân Quân nữa. Ba giúp Quân Quân , ba nào?”
Cậu bé nhất thời load kịp, một lúc lâu mới lí nhí: “Ba ạ.”
Nhạc Ninh cũng bái phục tài dỗ trẻ con của họ cả.
“Ninh Ninh, lát nữa lúc ăn cơm, và chị dâu chuyện bàn với em.” Anh họ cả với cô.
Nhạc Ninh họ cả hiện đang làm việc tại một xưởng sản xuất công tắc quốc doanh ở Thượng Hải. Lần tìm Kiều Quân Hiền là để xin tư vấn cách mở rộng thị trường, đồng thời cũng Nhạc Ninh mối quan hệ mật thiết với hội chợ giao dịch Việt Thành. Vài ngày nữa hội chợ Thu sẽ khai mạc, chắc hẳn hỏi về chuyện .
“Dạ .”
Hai vợ chồng bế đứa trẻ . Nhạc Ninh thấy chị dâu họ đưa tay véo họ cả một cái, họ cả lầm bầm câu gì. Chị dâu họ giận dỗi bước lên hai bước, họ cả dắt con vội vàng đuổi theo.
Nhạc Ninh mỉm bước về phía nhà bếp. Trong bếp, Lục Bồi Đức đang chỉ huy, ngoài Phạm Tú Cầm và hai phụ bếp khác, Nicolas cũng bám đuôi theo. Nicolas mê mẩn món mì trộn tương của Phạm Tú Cầm, học xong mì trộn tương phát hiện bánh bao Phạm Tú Cầm làm cũng ngon tuyệt cú mèo. Thế là xong, một lòng một đòi học làm các món mì phở từ Phạm Tú Cầm. Các món mì phở của Trung Quốc vô cùng phong phú, Phạm Tú Cầm làm ở Quốc Tân Quán mấy năm nay chỉ riêng khoản mì phở biến tấu đủ trò. Với kiểu học của Nicolas, Nhạc Ninh nghi ngờ ở đây học cả năm trời chắc vẫn lẹt đẹt ở lớp vỡ lòng.
Nicolas thấy Nhạc Ninh bước , liền giơ cây cán bột lên: “Ninh, tay nghề cán bột của , Tú Cầm bảo ‘đỉnh’ .”
Phạm Tú Cầm đang làm món gà nấu nướng sốt kem nấm, hiểu tiếng Anh cho lắm, nhưng thấy chữ “đỉnh”, liền giơ ngón tay cái lên với Nicolas: “Anh tuyệt!”
“Tú Cầm, bơ.” Chỉ trong một thời gian ngắn, Nicolas bập bẹ vài từ, hơn nữa còn mang đậm âm sắc Bắc Kinh, thể thấy chịu ảnh hưởng sâu sắc từ Phạm Tú Cầm.
Phạm Tú Cầm đổ kem tươi nồi khuấy đều, buột miệng thốt một từ.
“ .”
Nhạc Ninh thấy Phạm Tú Cầm trút một bát lớn thịt đùi gà thái hạt lựu nồi đảo đều.
Nicolas liếc một cái: “OK.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/am-thuc-thap-nien-80-toi-ke-thua-mot-tuu-lau-o-huong-giang/chuong-683.html.]
Ẩm thực là ngôn ngữ chung của thế giới, đặt trường hợp của Phạm Tú Cầm và Nicolas càng chuẩn xác. Hai chẳng cần phiên dịch, một tiếng Trung, một tiếng Pháp, cộng thêm ngôn ngữ cơ thể là thể giao tiếp ngon ơ. Chưa đầy hai ngày, phiên dịch trở nên thừa thãi. Này nhé, Nicolas bưng tới một đĩa Truffle đen bào mỏng, Phạm Tú Cầm múc gà sốt kem nấm thố canh nhỏ, Nicolas rắc những lát Truffle đen lên . Kẻ tung hứng, phối hợp vô cùng nhịp nhàng.
Nhạc Ninh bước đến cạnh Lục Bồi Đức. Lục Bồi Đức mở nắp nồi, bên trong là món cá chình hầm thịt dê. Vừa mở nắp, mùi thơm nức mũi của cá và dê tỏa ngào ngạt.
Phía cô, một đầu bếp đang xếp hai đĩa cua Hoàng đế khổng lồ tủ hấp. Bên cạnh còn một đĩa gạch cua Hoàng đế đ.á.n.h đều với trứng gà, đổ trực tiếp vỏ trứng, đặt thêm một miếng gan ngỗng lên để làm món trứng hấp. Trước khi dọn lên bàn sẽ điểm xuyết thêm chút trứng cá muối.
Nhạc Ninh dạo một vòng. Lúc , Nicolas và Phạm Tú Cầm phủ lớp vỏ bánh ngàn lớp lên thố canh nhỏ, đang phết trứng gà lên bề mặt.
Nicolas xoay mở lò nướng, một khay Bít tết Wellington lớn lò. Bít tết nướng xong còn để nghỉ mười lăm phút, vặn đủ thời gian cho khay súp gà bọc vỏ bánh ngàn lớp lò.
Lục Bồi Đức nhắc nhở : “Chuẩn lên món.”
Tiệc trưa bắt đầu, các vị khách lượt bước phòng khách ngoài hoa viên. Kiều Quân Hiền kéo Nhạc Ninh đến cùng bàn với vợ chồng họ cả.
Chị dâu họ sang với họ cả: “Em đây trông con, lấy cho em chút đồ ăn nhé.”
“Chị dâu, chị cùng em ! Đồ ăn hôm nay đều do đầu bếp nhà hàng chúng em làm, nguyên liệu và cách chế biến từng món em đều nắm rõ, em thể giới thiệu cho chị.” Nhạc Ninh khoác tay chị dâu họ rủ rê.
Anh họ cả cũng hùa theo động viên: “Thu Phân, em cứ xem với Ninh Ninh , ở đây trông Quân Quân cho.”
Chị dâu họ liền theo Nhạc Ninh đến khu vực lấy đồ ăn. Nhạc Ninh dẫn chị đến khu đồ nguội . Chỉ thấy những chiếc bát nhỏ đựng những lát cá tráp sống tẩm ướp gia vị xếp ngay ngắn. Nhạc Ninh cầm một bát lên nhắc nhở: “Chị dâu, cá là cá sống, thể chị ăn quen .”
“Cẩn Hành thì ăn quen đấy, nhà thích ăn cua sống, tôm sống ướp gia vị, khi tôm sông bỏ miệng vẫn còn nhảy tanh tách cơ!” Chị dâu họ kể, “ chị thì chịu c.h.ế.t, chẳng dám động đũa.”
“Ở đây cũng cua sống ướp gia vị đấy. món chả hoa quế là món tủ của nhà hàng chúng em.” Nhạc Ninh gắp cho chị hai miếng, bản cũng lấy một miếng, “Chị nếm thử miếng chim bồ câu non nữa .”
Thấy món cá hun khói, chị dâu họ chủ động gắp một miếng: “Món chị , là cá hun khói.”
Phía bày món cua ngâm rượu Ninh Ba và cua ngâm rượu Hoa Điêu xí . Nhạc Ninh giới thiệu: “Chị dâu, chị thử món cua lớn ngâm rượu chín xem. Tuy làm theo kiểu cua ngâm rượu nhưng hấp chín, hợp với những thèm cua ngâm rượu nhưng dám ăn đồ sống.”
Chị dâu họ vươn tay định gắp món thịt bò trộn lạnh, Nhạc Ninh vội vàng nhắc: “Món cay đấy chị.”
“Cay một chút mới ngon! Ở nhà chẳng ai ăn cay, chị làm chút đồ cay cũng khó. Làm nhiều thì sợ phí, làm ít thì khó nêm nếm. Bà nội chị thích ăn cay, thỉnh thoảng cũng cố ý làm cho chị, nhưng bà nấu lúc nào cũng ngọt nhiều cay ít. Người lớn tuổi thương mới cất công nấu nướng, đương nhiên chị ăn cho bằng hết .” Chị dâu họ bùi ngùi chia sẻ.