Thấy lãnh đạo , Thái Trí Viễn liền tiếp lời: “ ! Đài HTV chúng tổ chức ba mùa giải “Bếp Vương Đại Tái Hong Kong”, mùa thành công hơn mùa . Lần , Lục đầu bếp bằng tay nghề của đầu bếp quốc yến xuất sắc giành danh hiệu Bếp Vương. Ngày mai chúng thể xem vài đoạn băng ghi hình đặc sắc. Chương trình cực kỳ nổi tiếng ở Hong Kong, thậm chí là trong bộ cộng đồng Hoa ở Đông Nam Á, tỷ suất xem ở Nhật Bản cũng ấn tượng. Năm nay, chúng dự định tận dụng sức ảnh hưởng để tổ chức một cuộc thi đầu bếp với quy mô lớn hơn, mời các nhà hàng, tửu lầu cầu tham gia. Hiện tại, phần lớn hồ sơ đăng ký vẫn đến từ khu vực Hong Kong, Đài Loan, Singapore, Malaysia, Thái Lan và các nhà hàng món Hoa ở Nhật Bản. Ngoài còn ba nhà hàng món Hoa ở Pháp và một nhà hàng ở Mỹ đăng ký.”
Dạo gần đây Nhạc Ninh quá bận rộn nên hề những tin tức : “Ở Pháp mà cũng tận ba nhà hàng tham gia ?”
“Đó chẳng là công lao của em ? Em tỏa sáng rực rỡ tại hội giao lưu đầu bếp ở Pháp, khiến các ông chủ nhà hàng món Hoa bên đó đều mở mang tầm mắt.” Thái Trí Viễn xong, liền kể cho các vị lãnh đạo về chuyến Pháp của Nhạc Ninh.
Trong lúc trò chuyện, nhân viên phục vụ tiến dọn món. Lần mỗi phục vụ một thố canh riêng. Nhân viên mở nắp thố cho lãnh đạo, bên trong là một món canh tạo hình theo đồ án Thái Cực.
Đầu bếp Lục Vĩnh Định cúi đầu : “Đây chẳng là canh Thái Cực phỉ thúy bạch ngọc ?”
“Dạ , đây là món Sách Ngư Canh trứ danh của tiệm chúng cháu, kết hợp cùng canh phỉ thúy gà nhung để tạo thành canh Thái Cực.” Nhạc Ninh giải thích, “Món là do La đầu bếp nghĩ khi nhắc đến món canh Thái Cực hộ quốc.”
Các vị lãnh đạo múc một muỗng canh, nhẹ nhàng nhấp một ngụm. Sách Ngư Canh thơm ngon ngọt vị, thử thêm một ngụm canh phỉ thúy gà nhung, trong độ sánh mịn của canh gà nhung xen lẫn cảm giác dai giòn sần sật. Lãnh đạo ngẩng đầu lên hỏi: “Trong cho thêm bong bóng cá ngâm nở bằng dầu ?”
“Vâng ạ, bên trong cho thêm bong bóng cá băm nhỏ. Bong bóng cá ngậm đầy nước dùng, khi ăn sẽ tạo nhiều tầng hương vị hơn.” Nhạc Ninh đáp.
“Hai loại canh mang khẩu cảm khác biệt, mà thể dung hòa hảo.” Lục đầu bếp nếm thêm một ngụm, “Nước dùng điếu canh quá tuyệt vời.”
Nhạc Ninh sang Lục Bồi Đức: “Đây là công lao của Lục ca. Anh đến, trình độ điếu canh của Bảo Hoa Lâu chúng cháu nâng lên một tầm cao mới.”
“Cũng là công của . Anh cũng học từ em ít kỹ xảo điếu canh kiểu Nhật và kiểu Pháp mà.” Lục Bồi Đức khiêm tốn.
Nhạc Ninh bật : “Nhắc đến chuyện , từ lúc về em vẫn thời gian với . Lần em trò chuyện với Lucas, hai chúng em dự định sẽ trao đổi đầu bếp đến nhà hàng của để học tập.”
“Chà chà! Nhà hàng của Lucas là nhà hàng Michelin ba đấy.” Thái Trí Viễn cảm thán.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/am-thuc-thap-nien-80-toi-ke-thua-mot-tuu-lau-o-huong-giang/chuong-620.html.]
Lãnh đạo chút thắc mắc: “Tiểu Nhạc, cũng từng đồng nghiệp nhắc đến hệ thống đ.á.n.h giá Michelin của Pháp, nhưng cụ thể cái Michelin là thế nào thì rõ lắm.”
Nhạc Ninh cặn kẽ giải thích cho về nguồn gốc của Michelin, nguồn cơn sâu xa của cuộc đại cải cách ẩm thực Pháp, cũng như việc bảng xếp hạng thúc đẩy quá trình biến đầu bếp thành những ngôi như thế nào.
Đây cũng là đầu tiên các vị lãnh đạo giải thích cặn kẽ về những khái niệm .
“Nào nào, mời nếm thử món Túi Gà do Trần đầu bếp làm. Rất nhiều thực khách từ Đài Bắc cất công đến tận tiệm chúng cháu chỉ để thưởng thức món gà của cô đấy.” Nhạc Ninh chỉ món ăn dọn lên, giới thiệu.
Lãnh đạo sang Đổng đầu bếp: “Lão Đổng, đây là món tủ của ông. Ông nếm thử đ.á.n.h giá .”
Đổng đầu bếp cũng khách sáo, cầm d.a.o ăn nhẹ nhàng rạch lớp da gà. Lớp da gà căng phồng bọc lấy phần nhân đầy đặn, nước sốt đậm đà theo vết cắt từ từ chảy .
Sau khi ông cắt xong con gà, những khác cũng hào hứng cầm muỗng, múc một thìa nhân trong bụng gà, dùng đũa gắp một miếng thịt.
Đổng đầu bếp ăn một miếng nhân. Gia vị nêm nếm cực kỳ chuẩn xác, đặc biệt là phần hải sâm bên trong. Hải sâm khi chần qua nước sôi chao qua dầu, cách xử lý giúp hải sâm ngậm nhiều nước dùng hơn. Cắn một miếng, những hạt hải sâm thái lựu vỡ tung giữa hai hàm răng, trào thứ nước canh gà thơm nồng.
Lãnh đạo ngày thường ít khi ăn món ăn Quảng Đông phái Nam, nhưng nghiên cứu về ẩm thực Kinh Lỗ, thể phân biệt những khác biệt dù là nhỏ nhất. Ông khỏi bật : “Lão Đổng, tay nghề của vị Trần đầu bếp so với ông đúng là kẻ tám lạng nửa cân đấy!”
Đổng đầu bếp cũng vô cùng vui vẻ, tay nghề của em gái quả thực hề thua kém . Ông gật gù: “Quả thực tuyệt.” Trong lòng thầm nghĩ lát nữa kể chuyện cho đại ca và em trai mới .
Nhạc Ninh tiếp tục ăn trò chuyện cùng lãnh đạo: “Ẩm thực Pháp yêu cầu cao đối với đầu bếp. Họ chỉ là một ngôi , một nghệ sĩ, mà còn là một chuyên gia dinh dưỡng, thậm chí là một bác sĩ tâm lý. Đó là những nhân tài đa năng.”
Lãnh đạo liên tục gật đầu. Bọn họ đến từ Bắc Kinh, thừa các ban ngành, trường học, thậm chí là ngành nghề ở Bắc Kinh đều đang rục rịch cử nước ngoài để mở mang kiến thức. Đặc biệt là Bộ Ngoại giao, họ còn kế hoạch cử tu nghiệp theo từng đợt lớn.
Ẩm thực Pháp là ngọn cờ đầu của ngành, ai cũng mong các đầu bếp cơ hội ngoài mở mang tầm mắt. thực tế là, dự trữ ngoại hối của quốc gia hạn. Những cử du học, giao lưu chỉ cấp một bộ quần áo, vé máy bay và 30 đô la; chi phí bên ngoài đều dựa sự hỗ trợ của Hoa kiều ở nước ngoài và ngân sách từ một tổ chức viện trợ. Tiền quyên góp của những Hoa kiều yêu nước là để phục vụ cho sự phát triển của tổ quốc, dùng những việc cấp bách nhất. Đương nhiên, ưu tiên hàng đầu vẫn là các ban ngành trọng yếu, đầu bếp khó cơ hội như .
Đang chuyện, nhân viên phục vụ bưng một đĩa xào hoa quế cánh bước . Đĩa sứ đựng xào hoa quế cánh đặt lên mâm xoay, thở của chảo - hoạch khí tinh tế cuộn lấy hương thơm của trứng, mùi thơm của chân giò hun khói và vị ngọt của thịt cua ập thẳng mặt .