Nhạc Ninh lập tức đáp : “Đương nhiên .”
Ngoại trừ những đầu bếp túc trực bên bếp lò của , tất cả những khác đều xúm quanh bàn làm việc của vị đầu bếp Tây Ban Nha.
Món Flamenquín truyền thống của Tây Ban Nha là sự kết hợp giữa thịt thăn heo mềm mại, phô mai béo ngậy và thịt giăm bông mằn mặn, xếp chồng lên cuộn . Sau đó, cuộn thịt nhúng qua lớp trứng gà, lăn qua bột chiên xù thả chảo ngập dầu chiên chín.
Phụ bếp của vị đầu bếp Tây Ban Nha đổ một lượng lớn dầu ô liu chiếc chảo nóng, mặt dầu gợn sóng lăn tăn. Phụ bếp thả cuộn thịt tẩm trứng chảo. Trong chớp mắt, dầu nóng sôi sùng sục, phụ bếp liên tục lật trở cuộn giăm bông. Cùng với quá trình chiên rán, một mùi hương ngào ngạt tỏa . Mùi hương thực chất đều quen thuộc, chính là mùi của những viên thịt chiên ở nhà, mùi cánh gà rán ở các cửa hàng thức ăn nhanh.
Vị đầu bếp đang bận rộn pha chế nước sốt, ông thêm nước cốt chanh và các loại hương liệu khác sốt phô mai lòng đỏ trứng.
Phụ bếp vớt cuộn thịt chiên vàng ươm từ chảo dầu , để ráo dầu đặt nghiêng thớt, dùng d.a.o thái thành từng lát mỏng. Vị đầu bếp rưới thứ nước sốt màu trắng sữa giúp giải ngấy lên phần rau củ trang trí hai bên cuộn thịt.
Món Flamenquín truyền thống của Tây Ban Nha thành.
Sau khi cuộn thịt thái lát, lớp phô mai sữa dê đặc sánh bên trong từ từ chảy . Nhạc Ninh lấy một chiếc đĩa nhỏ, xiên một lát thịt đặt lên đĩa, dùng chiếc muỗng nhỏ múc một chút nước sốt rưới lên .
Một "quả b.o.m calo" như thế , đại đa căn bản thể chối từ, huống hồ đây là phiên bản sử dụng giăm bông Iberico thượng hạng. Chỉ một miếng c.ắ.n ngập răng thôi cũng đủ mang cảm giác thỏa mãn tột độ.
Nhạc Ninh thầm nghĩ, khi trở về nhất định bổ sung món ăn bao giờ sợ thời cho các đồng nghiệp chi viện Hội chợ Giao dịch Mùa xuân (Xuân Giao Hội).
Thưởng thức xong miếng thịt, Nhạc Ninh liền bước sang bàn làm việc của Pierre để chờ đợi.
Huyết vịt là một món ăn cực kỳ kinh điển trong ẩm thực Pháp. Kiếp Nhạc Ninh vẫn dịp đến Paris, nhưng ở kiếp , món ăn chính là món tủ của một nhà hàng hàng đầu tại Paris.
Đáng tiếc là, đ.á.n.h giá của thực khách về món ăn phân hóa vô cùng nghiêm trọng. Người chấp nhận thì coi nó như trân bảo, còn kẻ thể nuốt trôi thì xem nó như t.h.ả.m họa. Điển hình là cô bạn từng cùng cô ăn sập các nhà hàng cầu ở kiếp - một cô gái lớn lên ở Hồ Nam, đáng lẽ quen thuộc với món huyết vịt.
Trước khi , cô bạn còn vỗ n.g.ự.c thề thốt: “Tao là Hồ Nam mà ăn quen món huyết vịt ?”
khi ăn xong, cô nàng tỏ vẻ ghét bỏ mặt: “Sao mày thể ăn một cách tận hưởng như thế hả? Mày thấy lúc họ cho khung xương vịt sống, gan vịt và rượu vang đỏ máy ép, cái thứ nước sốt đỏ lòm chảy trông gớm ghiếc lắm ? Lúc đó tao chỉ nôn thốc nôn tháo. Tay nghề của vị đầu bếp cũng khá đấy, nhưng bảo ông đừng làm món nữa.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/index.php/am-thuc-thap-nien-80-toi-ke-thua-mot-tuu-lau-o-huong-giang/chuong-543-mon-huyet-vit-tru-danh.html.]
Món ăn trong mắt một là mỹ vị nhân gian, nhưng với kẻ khác chẳng khác nào t.h.u.ố.c độc.
Ánh mắt Nhạc Ninh dán chặt con vịt lớp da nướng đến mức vàng ruộm mặt Pierre. Cảm giác là như qua mấy đời, mà thực sự là cách biệt cả một kiếp .
Phụ bếp của Pierre dùng tiếng Anh giới thiệu: “Con vịt béo ngậy phơi gió mười bốn ngày, hiện tại vịt nướng chín năm phần.”
Khi lưỡi d.a.o của Pierre khía phần ức vịt, lớp thịt đỏ au như m.á.u bên trong lộ . Con vịt trải qua hơn mười ngày ủ chín rỉ chút m.á.u tươi.
Phần thịt ức và thịt đùi vịt lạng , động tác của vị đầu bếp thanh thoát, tao nhã hệt như đang biểu diễn nghệ thuật.
Đầu bếp Pierre cho phần khung xương, thịt vụn và xương vịt còn một chiếc máy ép, ông còn cố ý cho thêm một miếng gan vịt thật lớn. Phụ bếp giải thích rằng, theo truyền thống, đáng lẽ cho bộ nội tạng vịt , nhưng để phù hợp với khẩu vị của đông, hiện tại họ chủ yếu chỉ dùng gan vịt.
Chỉ thấy Pierre đổ thêm rượu vang đỏ thùng ép, xoay tay cầm của máy ép. Một dòng chất lỏng màu đỏ từ từ chảy , hội tụ trong chiếc bát lớn bằng bạc.
Chính phần thịt vịt, khung xương và gan vịt còn sót hòa quyện , tạo thành thứ chất lỏng sền sệt màu đỏ sẫm đầy m.á.u me .
Pierre cho một khối bơ vàng chảo, trút thứ chất lỏng sền sệt , dùng chiếc muỗng bạc nhẹ nhàng khuấy đều. Hỗn hợp dần trở nên đặc sánh, rượu vang đỏ và m.á.u vịt hòa quyện tỏa một mùi hương vô cùng độc đáo. Nhạc Ninh cảm thấy mùi hương giống với mùi thơm khi cô xào món huyết vịt.
Những thể chấp nhận món ăn , lẽ là do thể chịu nổi quá trình ép thứ nước sốt . Nếu cho họ chứng kiến công đoạn , lẽ chấp nhận nó sẽ nhiều hơn. đối với Pháp, đây là một phần thể thiếu trong văn hóa ẩm thực của họ, và con vịt chính là một trong những đại diện tiêu biểu nhất cho nền ẩm thực Pháp đỉnh cao. Quá trình ép nước sốt là tuyệt đối thể bỏ qua.
Lúc , Pierre thả phần thịt ức vịt lạng trong nước sốt, để nước sốt và thịt ức hòa quyện trọn vẹn . Ông rưới thêm chút rượu, ngọn lửa tức thì bùng lên cao, món Huyết vịt đại công cáo thành.
Phần thịt đùi vịt thì phụ bếp thả chảo mỡ vịt, chiên nhỏ lửa cho đến khi chín tới.
Pierre dùng nước sốt Huyết vịt vẽ những đường cong mềm mại lên chiếc đĩa sứ trắng. Thịt vịt thái vát chéo bày lên đĩa, lấy đùi vịt làm nền, điểm xuyết thêm vài quả cà chua nướng và một nhánh hương thảo dùng để chiên đùi vịt.
Pierre giơ tay hiệu món ăn tất.
Nhạc Ninh tuổi đời còn trẻ, tư lịch nông cạn, tự nhiên sang một bên chờ đợi. Đầu bếp Valère là đầu tiên tiến lên nếm thử. Lucas gắp một lát Huyết vịt, đưa đĩa cho Nhạc Ninh.
Nhạc Ninh cúi đầu thưởng thức món Huyết vịt. Hương thơm của rượu vang đỏ và hương thảo dung hòa hảo vị tanh nồng của m.á.u vịt. Con vịt trải qua mười bốn ngày ủ chín, thớ thịt trở nên vô cùng mềm mịn, mang theo hương thơm thoang thoảng của gỗ cây ăn quả quá trình phơi gió. Quả hổ danh là kiệt tác của bậc thầy.