Mồng một tháng Chạp, ngày thích hợp để mắt sản phẩm mới. Sáng sớm, mấy nha đầu vui vẻ thức dậy, xiêm y mới. Váy áo may bằng vải mỏng màu hồng nhạt, gấu váy còn thợ thêu thêu đầy hoa đào bay lả tả, n.g.ự.c là biểu tượng hoa đào của Đào Nguyên Cư. Áo trung y và áo lót đều trắng tinh, trông thật sạch sẽ và mắt. Trên tóc cài hoa lụa cùng tông màu, thắt lưng Giang Mạt còn đeo thêm túi hương hoa đào. Yến Vĩ và Lệ Chi thì dùng màu đỏ làm chủ đạo, những khác dùng màu hồng, cốt để phân biệt phẩm cấp. Lệ Chi nàng còn đào tạo để trở thành quản sự.
Một hàng nha ăn vận tươm tất, trông thật vui mắt, ai mà chẳng yêu thích. Giang Mạt mang theo bộ y phục nhỏ của Đại Cát, dụ dỗ, cuối cùng cũng mặc cho nó. Lập tức cả con mèo trông xinh xắn đến mức sủi bọt, ở cửa tiệm cơm đáng yêu, ai thấy cũng trêu chọc một chút.
Xe lừa lộc cộc dừng cửa Đào Nguyên Cư, Yến Vĩ nhảy xuống xe. Lâm Tố Hà lượt xách các nguyên liệu mua xuống, đưa bếp. Bành sư phụ tất bật trong bếp làm tiểu long bao và đậu hũ . Thấy Lâm Tố Hà kéo đến một bao bột mì, chút khó hiểu.
"Không còn nhiều bột mì trắng ? Sao mua nữa?"
"Hình như bột mì trắng, là bột nếp." Lâm Tố Hà cúi đầu hai lượt.
"Bột nếp?" Bành sư phụ tới nắm một nắm, xoa xoa trong tay.
Quả nhiên là bột nếp. Hắn bao bột lớn . Mua nhiều bột nếp như để làm gì?
Yến Vĩ theo sát phía , mang đến một túi đường đỏ gói trong giấy dầu. Giang Mạt cũng liền đó bước .
"Yến Vĩ, và Tố Hà mau làng lấy sữa bò về, lát nữa khách sẽ đến . Bành sư phụ tiếp tục chuẩn bữa sáng, sẽ làm trân châu."
Yến Vĩ: "?"
Bành sư phụ: "???"
Cái gì? Làm cái thứ gì cơ?
Tống Gia Ninh vén tấm rèm vải ở cửa bếp, "Trân châu gì ạ? Tỷ tỷ trân châu ?"
Tiểu nha đầu cũng một bộ áo khoác và váy hồng, nghiêng đầu trong. Trên búi tóc cài một đôi bướm bạc như tung cánh bay, rủ xuống vài sợi tua rua. Tống Nghiễn phía nàng, giúp nàng vén tấm rèm vải đầu, ánh mắt dừng chén đậu hũ trong bếp.
"Lão bản, cô làm trân châu là ý gì?" Bành sư phụ chút mơ hồ. Trân châu đều sinh từ vỏ sò ? Thứ đó thể ăn , thể làm chứ?
"Trân châu trân châu ." Giang Mạt bí ẩn .
Tống Gia Ninh ngơ ngác, "Tỷ tỷ sẽ làm trân châu ư? Giống y hệt vòng tay của chúng ?" Phụ với nàng rằng trân châu hiếm và quý giá, nếu tỷ tỷ thể làm , thì thật quá lợi hại !
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://otruyen.vn/index.php/dua-vao-am-thuc-nam-thang-ca-kinh-thanh-deu-la-cho-dua-cua-ta/chuong-95.html.]
"Không loại vòng tay, trân châu là thứ cho sữa." Giang Mạt xắn tay áo, "Chờ làm xong các ngươi sẽ ." Lần ở Lục phủ kịp làm gì, bán sữa, đương nhiên chuẩn thật kỹ. Nàng định làm sữa trân châu, sữa đậu đỏ và sữa caramel.
Yến Vĩ bĩu môi, "Cô nương úp mở ." Nàng kéo Lâm Tố Hà một cái, "Chúng mau lấy sữa bò, về là thể uống sữa !!" Trà sữa mà nàng mong ngóng bấy lâu!
Lâm Tố Hà vô thức hỏi: "Trà sữa ngon lắm ?" Tiêu Cẩn cũng thích uống , nàng theo đó uống vài ngụm, vì tế bào thưởng thức chăng, chỉ thấy miệng đắng chát, chẳng chút thú vị nào, còn đắt đỏ, nên từng uống nữa.
"Đương nhiên !! Trà sữa! Là thứ ngon nhất thiên hạ!" Yến Vĩ thề thốt, "Ngươi nhất định sẽ yêu thích nó!"
Lâm Tố Hà: "Ta thích loại ấm mà cô nương làm mấy hôm ."
"Trà sữa còn ngon hơn cả thứ đó!"
Hai nhanh như gió biến mất. Giang Mạt đổ nửa túi bột nếp chậu gốm, múc hai bát nước ấm từ từ đổ , dùng ngón tay khuấy dọc theo mép chậu thành vón cục, thêm đường đỏ nhào thành một khối bột mịn màng. Trân châu hiện đại làm từ bột khoai mì, ở đây bột khoai mì, chỉ thể dùng bột nếp thế, hương vị cũng gần như .
"Làm trân châu nhào thật chặt, nếu khi nấu dễ nát." Nàng ngắt một cục bột nhỏ, vê thành sợi dài, cắt thành những viên nhỏ bằng móng tay, từng viên một vo thành những viên tròn trĩnh, rắc bột nếp khô để chống dính. Bành sư phụ và Tống Gia Ninh mà há hốc mồm. Những viên tròn trĩnh trông thật sự vài phần giống trân châu.
Nước trong nồi sắt sôi sùng sục, đổ những viên bột , mặt nước lập tức sủi bọt ùng ục. Giang Mạt dùng muỗng cán dài khuấy khuấy: "Phải nấu một khắc đồng hồ, vớt ngâm qua nước lạnh, mới độ dẻo dai."
"Độ dẻo dai?" Tống Gia Ninh ngượng nghịu hai chữ, "Độ dẻo dai là ạ?" Nàng ngẩng đầu Bành sư phụ. Bành sư phụ lắc đầu hoang mang, "Ta cũng ." Thế là hai cùng về phía Giang Mạt.
Giang Mạt: "..." Lỡ miệng .
Yến Vĩ mang về mấy thùng sữa bò lớn. Phía Giang Mạt, trân châu làm xong, nàng thành thạo đun nóng sữa bò để khử mùi tanh, thêm đỏ làm thành sữa. Múc trân châu ngâm nước lạnh bát sứ, múc hơn nửa bát sữa nấu xong, dùng muỗng dài nhẹ nhàng khuấy.
Hương thơm nồng nàn của sữa bò hòa quyện với mùi lan tỏa, trân châu chìm ở đáy bát, bồng bềnh như rắc một nắm ngọc vụn. Trà sữa trân châu thành. Trà sữa đậu đỏ cũng tương tự. Đậu đỏ làm thành mật đậu đỏ, thêm đường đỏ, ăn cũng ngọt lịm, nghiền nát là thành đậu đỏ xay, còn thể làm các món điểm tâm khác.
Mật đậu đỏ làm xong trải đáy bát ép nhẹ, rưới sữa nóng lên. Vị ngọt dịu của đậu đỏ thấm sữa bò, những hạt đậu đỏ trong suốt như ngọc bích bao bọc bởi lớp sữa trắng ngà, thôi thấy thèm. Tống Gia Ninh nhón chân gần, "Tỷ tỷ, mùi đậu đỏ thơm ngọt quá!"
"Trân châu cũng ngọt, lát nữa con thử mỗi loại một chút, xem loại nào ngon nhất." Giang Mạt nhẹ nhàng chạm chóp mũi nàng, cưng chiều . Tống Gia Ninh gật đầu lia lịa như gà mổ thóc.
Giang Mạt đổ một bát đường đỏ nồi sắt, đun nhỏ lửa từ từ thành si-rô, khi nổi bọt nhỏ li ti thì nhanh chóng đổ sữa . Một tiếng "xì" vang lên kèm theo làn khói trắng, nàng xoay cổ tay khuấy đảo, mùi caramel thơm lừng của đường đỏ hòa quyện với mùi sữa tràn ngập căn bếp.
Khi si-rô đường tan sữa, múc bát, lớp cùng còn nổi một lớp đường bóng loáng, trông vẻ đậm đà hơn hai loại . Bành sư phụ thò đầu ba bát sữa khác : trân châu thanh thoát, đậu đỏ tươi tắn, caramel nâu đậm, quả nhiên mỗi loại một vẻ riêng.
"Cái ... cái thể uống ?"