Phó Tư Niên khói t.h.u.ố.c làm cho sặc, nheo mắt nhạo báng:
"Cậu chuẩn cả hơn một năm cơ ? Thế mà chẳng thấy tăm 'măng non' nào nảy mầm cả."
Anh Trình Dịch từ xuống , cuối cùng ánh mắt dừng ở một điểm nhạy cảm nào đó, thở dài đầy ẩn ý: "Chẳng lẽ... 'làm' ?"
"Mẹ kiếp!"
Trình Dịch ngay lập tức bùng nổ: "Phó Tư Niên, bảo ai làm hả? Có tin cho tay !"
"Anh mới làm ! Cả nhà đều làm !"
Thấy hai sắp lao chí choé như khi, Kê Hàn Gián cau mày ngắt lời: "Được , đừng gặp như ch.ó với mèo thế, việc nghiêm túc cần bàn với hai ."
Phó Tư Niên hậm hực im lặng, nhưng vẫn hừ lạnh một tiếng khinh bỉ. Trình Dịch cũng lườm Phó Tư Niên một cái, cố tình lùi sang bên cạnh hai bước để giữ cách, mới về phía Kê Hàn Gián.
"Lão Kê, rút khỏi Kê gia , kế hoạch tiếp theo là gì?"
"Lệnh bổ nhiệm Tổng tư lệnh ban xuống ba liên tiếp, chuyện từng tiền lệ trong bộ quân sự, định nhận ?"
Trình Dịch chằm chằm đàn ông mặt, suy nghĩ của trôi về hơn một năm . Lúc đó, "Đội trưởng Kê" là thiếu gia nhà họ Kê. Anh chỉ cảm thấy thế của Đội trưởng Kê bí ẩn, thấy , nhưng đồ dùng là hàng phiên bản giới hạn.
Mãi đến , khi tin tức về sự mất tích của Kê phu nhân phanh phui, Trình Dịch mới sự thật từ một Tô Vãn Ý sưng cả mắt. Hóa vị Đội trưởng Kê cùng họ lăn lộn huấn luyện bao năm qua chính là Tam thiếu gia của hào môn Kê gia ở kinh đô!
Trình Dịch sốc đau lòng. Sốc vì thế hiển hách của , đau lòng vì gia đình bỏ rơi từ nhỏ. Rõ ràng là một thiếu gia ngậm thìa vàng từ khi mới lọt lòng, mà liều mạng nơi lằn ranh sinh t.ử như đám "đầu gấu" bọn họ.
Trình Dịch thầm thở dài trong lòng.
Kê Hàn Gián tựa lưng lan can, hai tay đút túi quần tây, chiếc sơ mi đen gió thổi tung bay.
"Vẫn ." Giọng trầm thấp của mang theo một áp lực khó cưỡng: "Về chuẩn , thông báo cho em kiểm tra bộ trang . Tối mai, theo biên giới."
Trình Dịch vô thức thẳng , giọng trở nên căng thẳng: "Chẳng lẽ... băng đảng ma túy đó hoạt động trở ?" Ngoài cái ung nhọt khiến bao nhiêu em đổ m.á.u đó , nghĩ việc gì khác đáng để đích Đội trưởng Kê tay chỉ huy.
Kê Hàn Gián khẽ nheo mắt, một tia sáng lạnh lẽo đầy khát m.á.u lóe lên đáy mắt.
--- Truyện nhà Anh Đào ----
[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/chong-tai-sinh-che-toi-toi-cuoi-linh-cuu-hoa-suong-qua-vase/chuong-1059-cau-khong-lam-duoc-a.html.]
"Trong một năm ở nước ngoài, của nhóm đó ám sát mười ."
"Để gia đình bình an trong tương lai, cái ung nhọt buộc nhổ tận gốc!"
Nói xong, sang Phó Tư Niên ở bên cạnh: "Lão Phó, ở kinh đô tiếp tục để mắt đến động thái của Kê gia, đặc biệt là Nhị thúc và Tam thẩm."
"Khi rời kinh đô, hai đó chắc chắn sẽ vì quyền lực và lợi lộc mà đấu đá lẫn . Chỉ khi mặt, họ mới bộc lộ sơ hở."
Phó Tư Niên phà một khói: "Yên tâm , chuyện nhỏ."
Anh búng tàn thuốc, nhưng nét mặt trở nên nghiêm trọng: "Tuy nhiên, biên giới hết sức cẩn thận, tình huống gì báo ngay."
Phó Tư Niên hạ thấp giọng, tông điệu mang theo sự nghiêm nghị hiếm thấy: "Dạo gần đây biên giới yên bình, một tổ chức buôn bán nội tạng gọi là 'Siêu thị sống', hoạt động còn rầm rộ hơn cả bọn buôn ma túy."
"Sau khi những tay trùm ma túy lớn dọn sạch một năm , biên giới lâm cảnh vô chủ nhưng càng trở nên hỗn loạn hơn."
"Thời loạn xuất thế hùng, nhưng cũng xuất hiện vài tên ác ôn sừng sỏ."
"Bọn chúng giờ chỉ làm ma túy, mà còn trực tiếp tham gia việc 'mổ xẻ' con , lấy các khu công nghiệp lừa đảo điện t.ử làm trung tâm."
"Nghe chỉ cần lừa đó, nếu tiền chuộc thì sẽ mổ lấy nội tạng đem bán, quy trình còn gọn gàng hơn cả g.i.ế.c lợn."
Gió đêm dường như càng lạnh hơn. Trình Dịch gật đầu với khuôn mặt khó coi: "Tôi cũng về chuyện ."
"Rất nhiều hot mạng và những du lịch bụi đến đó, ngay cả ở những khách sạn gọi là 'vùng an ' cũng mất tích một cách bí ẩn."
"Đến khi cảnh sát hoặc nhà tìm thấy thì t.h.i t.h.ể thường vứt ở những con mương thối hoắc."
Trình Dịch nghiến răng, nhớ những bức ảnh trong báo cáo nội bộ mà xem vài ngày , lông mày giật mạnh hai cái: "Nội tạng móc sạch, đến m.á.u cũng rút cạn, đúng là địa ngục trần gian."
"Quân đội tìm cách thâm nhập nhưng lũ quá xảo quyệt, rễ của chúng bám quá sâu ở đó, tiến độ chậm chạp."
Kê Hàn Gián lắng lời mô tả của hai , ánh mắt ngày càng trở nên nặng nề. Anh chứng kiến quá nhiều bóng tối, nhưng ngờ lũ súc sinh hoành hành ngang ngược đến mức độ .
\