Ẩm Thực Thập Niên 80: Tôi Kế Thừa Một Tửu Lầu Ở Hương Giang - Chương 364

Cập nhật lúc: 2026-05-08 05:08:37
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop

Ổ Truyện và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Người phiên dịch ngừng dịch cho mấy Nhật Bản , Nhật Bản chăm chú A Huy đài.

A Huy cầm lấy miếng gạc ướt lau sạch lớp tinh thể màu trắng bề mặt tảo bẹ Kombu, đến khu vực hải sản khô lấy một miếng cá khô, đem cá khô và tảo bẹ Kombu ngâm chung nước. Người Nhật Bản phát hiện đầu bếp Trung Quốc thật sự dùng tảo bẹ Kombu để nấu canh.

Một Nhật Bản hỏi một câu, phiên dịch liền sang hỏi Nhạc Ninh: “Các vị dùng loại cá gì để thế cho cá ngừ vằn khô ?”

“Cá khô Đại Địa, cũng chính là cá bơn phơi khô, là đặc sản của vùng Triều Sán tỉnh Quảng Đông. Giống như cá ngừ vằn khô, nó cũng là một loại gia vị tạo độ ngọt tự nhiên, chỉ khác là cá ngừ vằn khô bào thành dăm bào, còn cá khô Đại Địa thì nghiền thành bột.” Nhạc Ninh giải thích phương pháp sử dụng cá khô Đại Địa.

Sau khi A Huy bắc nồi hầm canh gà, mở nắp nồi đất đang kho thịt dê và cá chình. Món ăn hầm đến mức độ tỏa mùi thơm nức mũi.

Quan trọng nhất là loại thịt dê quá ngon! Dê đen núi Mã Sơn của Quảng Tây, mùi thơm đặc trưng của thịt dê hòa quyện cùng cá chình và tỏi, hương vị đó thơm bay xa mười dặm cũng ngoa.

Mấy Nhật Bản bắt đầu hít hà hương vị lan tỏa trong khí.

Đồ ăn kiểu Nhật bất luận là nướng Kabayaki (Bồ thiêu) nướng Teriyaki (Chiếu thiêu), cho cùng cũng là một hình thức kho tàu. Hương vị hợp khẩu vị của họ.

“Ông Thái bữa tối Nhạc tiểu thư sẽ đích xuống bếp vì chúng , vinh hạnh thưởng thức món ?” Một Nhật Bản trong đó lên tiếng hỏi.

Nhạc Ninh gật đầu: “Đương nhiên .”

họ phát hiện đầu bếp đang trải một thứ giống như tấm lưới lên một chiếc bát lớn.

Người Nhật Bản hỏi, Nhạc Ninh bèn giải thích cho họ mỡ chài (heo võng du) là thứ gì, và tại làm như .

“Tại phức tạp như ?”

“Các vị cứ thử nghĩ đến bào ngư khô xem. Dành nhiều thời gian để làm một món ăn tinh mỹ chẳng là chuyện bình thường ?” Nhạc Ninh hỏi ngược .

“Cô lý.”

A Huy cuộn bộ cá chình xếp trong bát, cho thêm thịt dê và tỏi nguyên tép , cuối cùng đắp mỡ chài lên , cho xửng hấp.

Lúc xử lý lớp da của con gà giò. Lớp da gà trải qua ngần thời gian tẩm ướp ngấm gia vị, bề mặt da cũng phết vài lớp rượu trắng, se khô .

Úp phần da gà xuống , nhồi chả mực lên lớp da gà, đó lấy một tấm lưới tre, dùng xiên tre ghim chặt phần da gà nhồi chả mực lên mắt lưới.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại otruyen.vn - https://www.otruyen.vn/am-thuc-thap-nien-80-toi-ke-thua-mot-tuu-lau-o-huong-giang/chuong-364.html.]

“Đây cũng là một món ăn thời Dân Quốc, Gà Bách Hoa Giang Nam. Đã thất truyền từ lâu, bách hoa vốn là chả tôm, họ dùng chả mực ?” Dương Dụ Hợp quả thực kiến thức rộng rãi, tuy làm nhưng rành rẽ.

“Món nóng mà dùng hai món hấp ? Cá chình Lại Bố là kho mới hấp.” Giám khảo đầu bếp nhận xét.

Các giám khảo chuyên môn đang chăm chú xem A Huy nấu ăn, còn ánh mắt của Nhạc Ninh chằm chằm trai trẻ bên .

Bánh mề gà non mịn như đậu hũ, khi chiên cực kỳ cẩn thận. Thủ pháp của trai trẻ thuần thục, cuối cùng gắp từng miếng bánh mề gà xếp đĩa, những miếng bánh hình thoi xếp thành hình cánh hoa.

Cậu giơ tay lên, món xem như thành.

Cậu tiếp tục làm món nóng thứ hai, đó là miếng bít tết tẩm ướp gần hai tiếng đồng hồ.

Đây là món bít tết chiên kiểu Trung Quốc. Người Anh chiếm đóng Đảo Cảng, đồng thời cũng mang theo ẩm thực phương Tây tới đây, Trung Quốc cũng bắt đầu ăn bít tết.

Bất cứ món ăn nào khi du nhập một nơi đủ lâu, dù vô tình cố ý, chung quy cũng sẽ bản địa hóa, bít tết cũng ngoại lệ. Nhạc Ninh nãy thấy trai dùng búa đập mềm thịt, thêm nước tương hấp cá, nước dùng, muối và tiêu đen xay để tẩm ướp.

Giám khảo chuyên môn lên tiếng: “Đây chính là món bít tết kiểu Cảng Thành mang đậm phong vị nhất của Cảng Thành chúng .”

Biết làm gà Thái Gia hương , mề gà Qua Tra, và hiện tại họ đang lóc thịt chim đa đa, đó là để làm món cháo chim đa đa. Ba món đều là những món ăn cực kỳ đòi hỏi bản lĩnh và công phu, đem món bít tết kiểu Cảng Thành - một món ăn bình dân trải qua hàng trăm năm dung hợp, mang đậm phong vị bản địa, mặt ở khắp hang cùng ngõ hẻm.

Nhạc Ninh tự tin các món nóng, nhưng món canh , Nhạc Ninh chọn cách lấy sở trường bù sở đoản cho A Huy, căn bản cách nào so sánh với món cháo chim đa đa tinh tế và cầu kỳ.

Lý Hân Vinh thấy cảnh liền khom , rướn qua Thái Trí Viễn với Nhạc Ninh: “Ninh Ninh, may mà cháu tới chỉ đạo, nếu hôm nay A Huy chắc chắn sẽ thua thảm. Thằng nhóc cũng là một kình địch của A Minh đấy!”

Nhạc Ninh đáp: “Bây giờ chuyện thắng thua vẫn còn quá sớm. Chúng cứ tiếp tục xem . Càng nhiều tài giỏi, càng chứng tỏ ngành nghề của chúng đủ sức sống.”

Trên đài, giám khảo chuyên môn đang bình luận về A Huy: “Không hấp, mà là chiên.”

A Huy dùng dầu nóng xối chín phần da gà nhồi chả mực, đó thái miếng bày đĩa. Món của cũng thành.

Các giám khảo chuyên môn mới nếm thử món mề gà Qua Tra non mềm như đậu hũ nhưng tỏa hương thơm ngát, giờ thưởng thức thêm món da gà giòn rụm béo ngậy, chả mực đẫm nước sốt gà và mực .

Đều là món chiên, nhưng hương vị lưu nơi môi răng sự khác biệt lớn. Các giám khảo chuyên môn những ý kiến trái chiều, khán giả giám khảo cũng , mỗi một phe. Hiện tại xem , hai món ăn bất phân thắng bại.

Chàng trai trẻ đem khoai tây chiên và mì Ý đặt lên tấm sắt đang phát tiếng xèo xèo xèo, đặt miếng bít tết chiên xong lên , múc thêm một muỗng tỏi băm lớn, cuối cùng rưới sốt tiêu đen lên.

Mùi thịt, hương tỏi băm, hương sốt tiêu đen, lập tức kéo trở về với những con phố Cảng Thành, cửa những tiệm cơm Tây kiểu Trung Quốc tồn tại nhiều năm.

Loading...